Степень родства мансийского и хантыйского языков с венгерским

Автор Freshwind, мая 18, 2006, 15:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

autolyk

Цитата: Liekkion от мая  7, 2011, 20:54
А все-равно интересно происхождение этого слова..
Мне вот интересно, почему в UEW нет праформы для приведённых выше рефлексов, ведь судя по ним, слово «человек, мужчина» общеуральского происхождения.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

autolyk

Прошу прощения, есть у Редеи эта праформа: *koj(e)me "Mann, Mensch". Судя по всему, это слово, производное на ПУр. уровне, от того же корня, что и *koj(e)ra "Männchen".
Естественно нет никакой связи с ИЕ словами для понятия «человек», но на Starling'e предполагается связь с ПИЕ *g'hwēr- "wild beast". Скорее всего это повторение кривой этимологии сорокалетней давности для ПУр. слова, основанной на фин. koira «собака», хант. хор «самец оленя».
Атэц Әүүәл not welcome in this topic


autolyk

Кстати, да. А вообще кыр используют, чтобы указать самца: кыр руч - лис, кыр кань - кот, кыр кöин - волк.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

DarkMax2

Цитата: lehoslav от октября 15, 2010, 12:45
Цитата: Darkstar от октября 15, 2010, 11:42
И значительные переходы -m > -v; p- > f-
Действительно, это шокирующие переходы.
Что шокирующего в переходе П в Ф? Ну, М в В, конечно, сложнее, но в южнорусском бывает переход В в М.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Сяргей Леанідавіч

Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2010, 13:45
Цитата: Iskandar от мая 18, 2006, 21:03
Еще бы. Тысячелетие раздельной жизни даром не проходит никому.

Смотря кому. Русские и поляки живут раздельно уже больше 1200 лет, однако, если поднапрячь уши и извилины, польский можно понять и без его изучения.
На слух без изучения? :o Вы серьезно?

DarkMax2

Цитата: Сяргей Леанідавіч от ноября 27, 2017, 01:31
На слух без изучения? :o Вы серьезно?
Очень зависит от конкретного произношения. Если "актёрский" польский первой половины 20-го века, то, думаю, возможно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Centum Satәm

Венгерский впитал по дороге так много иранизмов, тюркизмов и славянизмов уже на месте, что там исконная угорская лексика в меньшинстве. Плюс фонетическое развитие. У него "сложная судьба".
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

DarkMax2

Цитата: Centum Satәm от ноября 27, 2017, 08:16
Венгерский впитал по дороге так много иранизмов, тюркизмов и славянизмов уже на месте, что там исконная угорская лексика в меньшинстве. Плюс фонетическое развитие. У него "сложная судьба".
Так и в России не мало славянизмов в угорских. Правда в другой теме я уже демонстрировал на поросятах и мишках, что ситуация с заимствованиями подчас зеркальная.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Centum Satәm

Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2017, 08:21
Цитата: Centum Satәm от ноября 27, 2017, 08:16
Венгерский впитал по дороге так много иранизмов, тюркизмов и славянизмов уже на месте, что там исконная угорская лексика в меньшинстве. Плюс фонетическое развитие. У него "сложная судьба".
Так и в России не мало славянизмов в угорских. Правда в другой теме я уже демонстрировал на поросятах и мишках, что ситуация с заимствованиями подчас зеркальная.
По-венгерски поросенок будет malac, медведь - medve, второе рускоговорящий человек может узнать, но скорей на письме, чем на слух. Медве с ударением на первый слог.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

DarkMax2

Цитата: Centum Satәm от ноября 27, 2017, 08:27
Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2017, 08:21
Цитата: Centum Satәm от ноября 27, 2017, 08:16
Венгерский впитал по дороге так много иранизмов, тюркизмов и славянизмов уже на месте, что там исконная угорская лексика в меньшинстве. Плюс фонетическое развитие. У него "сложная судьба".
Так и в России не мало славянизмов в угорских. Правда в другой теме я уже демонстрировал на поросятах и мишках, что ситуация с заимствованиями подчас зеркальная.
По-венгерски поросенок будет malac, медведь - medve, второе рускоговорящий человек может узнать, но скорей на письме, чем на слух. Медве с ударением на первый слог.
Я про другого поросёнка ::)
Цитата: DarkMax2 от ноября 21, 2017, 11:00
Кстати, ещё про лексику. Интересно, что хоть оба языка подверглись славянскому влиянию, это никак не помогает пониманию.
Так по-венгерски медведь это мэдвэ, а по-вогульски вортолнут, свинья же венгр. дисно vs манс. пурысь.
Очевидно, что в первом случае заимстован мэдвэ (медведь), а во втором пурысь (порося).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Centum Satәm

ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Iskandar


Nevik Xukxo


Centum Satәm

ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

DarkMax2

Цитата: wehnām от ноября 27, 2017, 08:41
пурысь — это общеФУ слово, заимствованное из индоиранских.
Хм, а похоже на Proto-Slavic *porsę, учитывая, что под Ы там шва.
Ну, как не крути, а pork'у родственно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.



Iskandar


DarkMax2

Цитата: Centum Satәm от ноября 27, 2017, 08:37
Мне кажется, что и малац - славянизм, только западный или южный.
Угу, откровенный малец. Похоже на южный.
ЦитироватьŠkola mentalne aritmetike "Malac genijalac" predstavlja poseban program edukacije namenjen zdravom razvoju dečijeg mozga.
Школа ментальной арифметики "Малец-гениалец" (Малыш-гений) представляет...
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

bvs


bvs

Правда, все равно не очень понятно, зачем пермцам заимствовать название свиньи у иранских скотоводов-кочевников. Но -as в ФУ вроде не отпадает (хотя можно предположить разные заимствования из одного источника, тогда объясняется и семантика, и разная фонетика).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр