Author Topic: Сравнение и определение схожества слов народов Кавказа  (Read 23566 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Русско-табасарано-аварский словарь:

Колючка - дзаз - заз
Труд - загъмат - захIмáт
великий, могучий - зурба - зóрбаго
перец - исдавут - исивýт на лезгинском истивут
Кошка - гату - кéту
мелкий камень - кьекьлер - кьекІкІéл
сливочное масло - к1аму - кІамá
Губа - к1ант1 - кІветІ
Мыло - сябун - сапун на лезг. запун
Дым - кум - к1уй
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

хлеб - уьл - чед - бепиг - кьац1, ц1улх1а - фу - ччат1
Воздух - гьава - гьава - хІаваъ - гьава - гьава - гьава
Мыло - сябун - сапун - саба - сапун - запун - ссахIвап

сердце - юк1в - рак1 - дог - урк1и - рик1 - дак1
кошка - гату - кету - цициг - гата, жита - кац - ччиту
собака - ху - бахІри - жІаьла - хя - кицI - ккаччи
Яблоко - веч - гІеч - Іаж - г1инц - ич - гьивч
лиса - сул - цараца - цхьогал - гурда - сикI - цулч1а
лицо - маш - бадибе - юьхь - сипат - ччин - лажин, сиппат
вино - чягьир - чагъир - чагІар - чягъир - чехир, эрекь - чахир
виноград - т1умут1 - цІибил - кемс - т1ут1и - ципицIар - лух1и т1ут1и
вещь - мутму - бакъда́бжо - хІума - зад - затI, шей - зата
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

Отец - гага - эмен, дада - да - дудеш, ада - буба - ппу
мать - дада - баба - нана - неша - диде - нину, дада
брат - чви - вац - ваша - узи - стха, якъадаш - уссу
сестра - чи - яц - йиша - рузи - вах - ссу
дедушка - авай - дахІа́дада - ден да - хала дудеш - чIехи буба - ттатта
бабушка - бав - баба́лай - ден нана - халанеш - чIехи диде - буттал нину, буттал дада
дядя - аьми, халу - инсул, эбелалъул - ден ваша, ненан ваша - адаузи, абаузи - эмле, халу - буттауссу, ниттиуссу
тетя - бажи, халай, аьмай - а́да, ункъа́чо - ден йиша, ненан йиша - неша рузи, дудеш рузи - хала, мума - ниттил ягу, буттал ссу
человек - эрми, адми - адами - адам - адам - инсан - адимина
теща - сижар бав - якьа́д - стуннана - щарнил неша - яран диде - щарнил нину
тесть - сижар авай - вакьад - стунда - щарнил дудеш - яран буба - щарнил ппу
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

Болезнь - уьзур - а́зин, унти - цамгар - изала, гIузру - т1ал - азар

Бумага - к1аж - кагъа́т - кехат - кагьар - кагъаз - кагъа́т

Врач - жжарягь, духтир - тохтур - лор - тухтур - тухтур - хIакин, тухтур

сторона - гъирагъ, тереф - рахъ - агІо - шали, бях1чибиз - къерех, пад - чулухалу

середина - кьяла - гьоркьо́бакІ, ба́кьулъбакІ - юкъ - села-биалра - юкь- дяниялу

центр - кьяла йишв - кьяла - юкъла - кьюла - юкьва - дя

восток - ригъ иривч1рйишв, машрикь - ба́къбакккул рахъ - малхбале - руркъни - рагъэкъечIдай пад - баргъ буккай чулухалу

запад - ригъ иливхърйишв - ба́кътІерхьул рахъ - малхбузе - магъриб - рагъакIидай пад - баргъ магъриб чулухалу

север -ч1архла - магъилеб - къилбседа - къилбера - кефер пад - ухссав

юг - кьибла - къибла́ялъул рахъ - къилбера - кьибла - кьиблепад - кьибле
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

Тигр - тарлан - гъапла́н - цІоькъалом - къаплан - пеленг - паланг

Рысь - юрт - цIиркъ - йорт - рысий - машах - матах

Лошадь - гьяйван - чу - говр - дурх1нала х1язла урчи - балкIан - хайван

Слон - магь, фил - пил - пийл - пил - фил - пил

носорог - га́ргадан - га́ргадан - мермаIа - га́ргадан - каркада́н - га́ргадан

медведь - швеъ - ци - ча - синка - сев - ?

утка - баду - ордек - бад - бат1 - уьрдег - урдек

заяц - гъюр - гІанкІ - пхьагал - г1яра - къуьр - ?

лиса - сул - цер - цхьогал - гурда - сикI - ?

свинья - сил - болъо́н - нал, хьакха - цура - вак - ?
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

Весна - хьадукйир, хьхьаркав - их - бІаьсте - х1еб - гатфар - инт

Вчера - сан - сон - селхана, сийсара - даг - накь - лахьхьу

Высокий - ягълув, якъулув - борхатаб - лекха - Ахъил - кьакьан - лахъсса, ларайсса

Говорить - улхуб, п1уб - а́бизе - баха - ГъайикIвис - рахун; луькIуьнун - гъалгъа т1ун

Горячий - ревцурув, урцру - бу́хІараб - довха - БуцIарил - кудай, ифенвай - к1ирисса

голод - гаш - б/а́къизе - мацалла - гуш - каш; гишинвал - ккаши

Грустный - Т1ариб, дерду - пашма́на/б, махIру́ма/б - гІайгІане, пошмениг - пашманил - сефил, пашман - пашмансса, дардсса

Грязный - к1авц1наюв, кIакIнишуб - хъу́ба/б, гъиза́раб - боьха, моданийн - ц1ахварес, Нясил - палчух- Нясил

Живой - ч1ейюв - ле́бала/б, чIа́гоя/б - дийна - миц1ирси - дири; зиринг - зираксса

Кровь - иффи - би - цІий - х1и - иви - оь, оьтту

Игра - тамаши - бачине - ловза - хIяз - машгъулат - т1урк1у

Кислый - рич1врув - цIе́кIаб - муьста, муьстаниг - ЦIакьил - цуру,турши - туршсса

Короткий - жигъув, жжикъув - къокъаб - доца - КъантIа - куьруь - кутIасса

Красный - ирув - багІа́раб - цІен, цІениг - х1унт1ена - агьмар, яру - ят1улсса
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

рус - таб - лезг - авар - дарг

медь - йифф (красная медь), кемшир (жёлтая медь) - цур - пахь - дубсила

латунь - варшав - буьруьнж - марша - маршан

бронза - мазга́р - кишпир - рез - мургьи-берх1е

свинец - гъургъушим - кьуркьушум, гуьлле - тІохьи - гъургъашинна

ртуть - шаришвур - живе - лъама́месед - сек1ал

железо - рукьу, жжюлег - ракь - махх - ц1акьси, дебаси

золото - йишвур - къизил - месед - мургьиличи

серебро - аре, арс - гимиш - гІарац - арц

олово - кьалаи - къеле - къалъи - къали

чугун - бат1ил - чуьгуьн - хъазмӣл, хъаза́н - дек1си; халаси бит1ак1ла
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

рус - таб - лезг - авар - дарг

зубр - йиц - вагьши яц - вагьшиго оц - дуг1ла унц

олень - мерш - мирг - рӣтІучІ - пурс

осел - даджи - лам - хІама - ши

бык - жарду - яц - оц - унц

баран - гад, якъу - гьер - куй - ибил

козел - ц1иг - кьун - дегІен - кьяца
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

Круглый - ц1иц1мигув, гургуми - гургинаб - горга - журуга - элкъвей - ккурккисса

Легкий - печ1ув, гьейиб - бигьа́яб - атта - Кункил - кьезил, асант - куклусса

Магазин - тукан - тукаде - туька - тукен - туьквен - ттучан

Маленький - биц1ув, бичьиб - гьитІӣнаб - жима - БиштIал - гъвечIи - ч1ивисса

маленький стул - кудси - курсӣ - кудса - курен - куьсри - курса

Мокрый - кьяшшув - б/ӣччараб - тІеда, тІеданиг - ШинкIал - кьежей; ламу - атилсса

Мост - гъяжж, гъяд - кьо - тІай - сиратI - муьгъ - ламу

Обувь - ликкат1ин - хьитал - мача - усрул - кIвачин къапар - усру

Осень - чвил - хасалихъе - гуьйре - сут - зул - ссут

Острый - дяхърув, учIруб - б/егІе́раб - аьрто, аьртониг - Бугал, цIакьил - хци,туьнт - дайлсса

Плохой - аьжъвув - кве́ша/б - вониг - Вайна - пис - оьккисса

Поздравление - Мубарак ап1уб (ибшри) - ра́хьи, ба́ркизе - декъалдар - мубарак - мубарак, тебрик - барачат баву

Половина - гьац1, швур - ба́щда - ах - байхъала - зур пай, зур - дач1и, ххярах1ала

Понимать - ахъус, кIул удучъуб - бичIчIизе - кхиа, кхета - иргъес - . гъавурда гьатун, кьиле гьатун - ургу

Птица - жакьв - хІинчІ - олхазар - арцан, чяка - къуш - лелуххи

Работа - ляхин, нигьял - хІалтІи - болх - бариб - кIвалах; кар - жапа

Родина - ватан, абирин йишв - ватІа́н - даймохк - Ват1ан - ват1ан, макан - ватан

Семья - хлайраъ - агьлу́, хъизан - доьзал - хъалибарг - килфет, хзан - кулпат

Серый - цIухув, ругълув - цІахІилаб - сира, сираниг - Гъурша - рехи - оьрусса

Слабый - къядлув - а́зараб - гІийла, гІорадоцу - зягIип, ц1акьагардеш - усал,ярумчух - заэвсса

Сладкий - меълув - гьу́инаб - мерза, мерзаниг - муриси т1ем - ширин; кIуьгьуь, верцIи - нац1усса

Тяжелый - аькъюв, гъагъув, къакъув - зе́наб - ? - ДикIил - залан - к1усса, зах1матсса

Умный - к1убнур - гІакъиласул - хьекъалдерг - пасихI - акьуллу - аьдилсса

Хороший - ижжув - багъӣлаб - диканиг - бег1ла г1ях1си, ГIяхIна - хъсан,вижевай - ххуйсса, хъинсса
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско- табасарано - дарг.(урахинский)

Отец - гагай, адаш - ада -
Лоб - унт1 - анда -
любовь - ккунишан - дига
кошка - гату - гата, житу
небо - дзав - заб
шерсть - хьа, хьхьай - бала
дерево - гьар - галга
море - гьюл - урхьу   
деньги - пул, дурхул - арц
бурка - верч - варгьи
сметана - хах - бурт
сено - вукI - мура
камень - гъан - къаркъа   
дрова - гакIул - урцул   
серьги - сиргъи - урцари
рот - ушвуъ - мухли
мозг - маъ, мааъ - мехе, маа
ты - иву - ху
глаз - ул - ули
наполнить - абцIус - бицес
убить - йикIус, ливк1ус - кавшес   
покушать - уьпIюс, ип1уз - беркес   
оставить - гъятус, гъитуз - батес   
сделать - ап1ус - барес   
бычок - к1ари - кьарик
трава - ук1 - кьай
поздно - кьанди - кьанне
дом - хал - хъал
шея - дют1 - хъяб
шапка - баъгай - кьапга
мачеха - дархи бав - юххе аба
спасибо - баркалла - баркалла
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аварский слова:

Имя - Ц1ур(дзур) - ЦIар
Коза - ц1игь - ЦIцIе
Борода - Мужри - Мегеж
Губа - К1ант - КIветI
количество - къадар - къадар
Сыр - нюси(ниси) - нису
Водка - аракъи - ГIаракъи 
Огород - бист1ин - паст1ан
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакско-грузинский словарь:

улыбка - аьлхъ - хьими - делар - малх1 - хъвер, хъуьруьн - пиш учаву - г1имили ----- схож с аварским.

плакать - ишуб, йибшшув - вагІу́р - делха - висес - шехьун - аьтIун - т1ирили

Слёзы - никъб, ишшби - магІу - белхар - нургъби - нагъв - макь - цремли

воробей - чIяртI, шяхъв - къада́ко - хьоза - ? - хуьруьн нуькI - чIелму - бегъура

Ласточка - псинчI - бебе́чу, милъиршо - чІегІардиг - чат1а - чубарук - читIу - мерцхали
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аваро-чечено-даргино-лезгино-лакский словарь:

вода - щар, щид - лъим - хи - шин - яд - гулан

озеро - даггар - хІор - Іам - шурай - вир - ?

река - нир, мигь - лъар - ахк - х1арк1 - вацI - ?

мельница - рягъин - гьобо - хьера - ? - регьв - ?

пила - дурхин - бишхи - херх - биштΙа - мишер - мишур

молоток - тавушв - квартІа - жоув - кьякь - кIута - ?

серп - дагьур - нилъ - марс - ? - мукал - ?
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 32167
  • ^^^^^^^^^^^
Что значит байдывэй?
Байдывэй - означает "между прочим" то ли по-лезгински, то ли по-даргински. Гумцулла, а вы в аспирантуре не учились, случайно?
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Circassian

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1300
Байдывэй - означает "между прочим" то ли по-лезгински, то ли по-даргински. Гумцулла, а вы в аспирантуре не учились, случайно?---

Гумцулла байдывэй = by the way. Эти мыжыкъ хьайуаны над тобой издеваются.

Что значит байдывэй?
Байдывэй - означает "между прочим" то ли по-лезгински, то ли по-даргински. Гумцулла, а вы в аспирантуре не учились, случайно?

Есть планах поступить. А чё спросил?
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Байдывэй - означает "между прочим" то ли по-лезгински, то ли по-даргински. Гумцулла, а вы в аспирантуре не учились, случайно?---

Гумцулла байдывэй = by the way. Эти мыжыкъ хьайуаны над тобой издеваются.
;up:
Таких издевальщиков, посажу на место.  :negozhe:
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Offline Искандер

  • Posts: 19856
  • звезду, кому звезду!
Вы не обратили вниманиЯ? -- вы пошли по второму кругу.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 32167
  • ^^^^^^^^^^^
Есть планах поступить. А чё спросил?
Чтобы пожелать удачи.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 47399
Не очень понял, в чем смысл данного "определения схожестей", если в одной куче оказываются родственные слова, заимствования друг из друга, заимствования из третьих языков и, потенциально, совпадения...
Думаю, вам было бы неплохо для начала почитать вот эту краткую лекцию Зализняка по сравнительно-историческому языкознанию (и, попутно, любительской лингвистике, но интересно там не это).
http://lingvofreaks.narod.ru/zaliznyak.htm
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Данная тема называется сравнения или определение есть схожества слов народов Кавказа или нет.
Некоторой части есть, некоторых нет.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Есть планах поступить. А чё спросил?
Чтобы пожелать удачи.
Баркалла.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Offline Искандер

  • Posts: 19856
  • звезду, кому звезду!
схожества слов народов Кавказа
адыгов и армян?
Так блин спросили бы сразу — сразу б сказал — нету!
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

схожества слов народов Кавказа
адыгов и армян?
Так блин спросили бы сразу — сразу б сказал — нету!

правда я не знаю ни адыгского и армянского, грузинского, хотя уверен найдется многое схожества.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Табасаранский - Грузинский - русский
дада - деда - мать
рукь - рк1ина - железо
арар - ара - нет(у)
зиин - зе - наверху, над
хел - хели - рука
йигъ - дгъе - день
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: