Author Topic: Сравнение и определение схожества слов народов Кавказа  (Read 23605 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Здесь я решил составить словарь для сравнения, есть ли на самом деле схожества?!

русский-табасаранский-лезгинский словарь:

бабушка-бав-чIехи диде
дедушка-авай-чIехи буба
отец-гагай-буба
мать-дадай-диде
брат-чви-стха
сестра-чи-вах
парень-абай-жегьил
мальчик-бай-гада
сын-баъ-хва
девушка-эрши-руш
дочь-риши-руш
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

русский-табасаранский-лезгинский-даргинский словарь:

Болезнь-уьзур-т1ал-изала
Бумага-к1аж-кагъаз-кагъар
Вечер-хъябяхъ-няни-БархIехъ
Вещь-мутму-зат1(кар)-ВаяхI
Вино-Чягьир-чехир-Чягъир
Врач-духтир-тухтур-тухтур
Говорить-п1ус-лугьун-ГъайикIвис
гора-сив-дагъ-дубура
Город-шагьур-шегьер-Шагьар
Гость-хялижв-мугьман-Къунакъ
Дверь-урч1-рак-Унза
Деньги-дурхул-пул-арц
Дети-бицурар-аялар-ДурхIни
Дом-хал-кIвалер-хъали
Дорога-рякъу-рехъ-Гьуни
Жена-шив, хпир-паб-Хьунул
Игра-тамаши-къугъун-ХIяз
Извинение-авф(у)-багъишламишун-Шиввирхни
Легкий-п1еччув-кьезил-Кункил
Месяц-вадз-ваз-бадз
Муж-жви-гъуьл-Мур`ул
Одежда-кьу'ду-партар-Палтар
Окно-улду-дак1ар-Улкьай
Орех-аьмхъ(хиф)-кIерец-Хиви
Песня-мяъли-манияр-далай
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгино-даргинский словарь:

Просьба-Гъапиш-тавакъу-Тилади
Птицы-жакьв-къуш-Арцанти
Работа-нигьял-кIвалах-ХIянки
Семья-хлайра-хзан-Хъалибарг
Слово-ккуру(в)-гаф-гъай(ф)
Согласие-игьтйир-разивал-Вал`ихьни
Сон-нивкк-ахвар-ГьанкI
Сосед-гъумши-къунши-Унна
Танец-ялкъван-кьуьл-дилхъ
Тяжелый-гъакьув-залан-дикIил
улица-хьянас, мягьла-куьче-кьакьа
Утро-гвач1лин-пакама-жагIялал
Хлеб-уъл-техил-кьацI
Часы-сааьт1-сят-сягIят
Язык-милдз-мез-миз
Язык-мидз-ч1ал-миз
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгино-даргинский словарь:

ОДИН -САВ-сад(са)-ца
ДВА -КЬЮВ-кьвед-кIвел
ТРИ -ШУБУВ-пуд-хIябал
ЧЕТЫРЕ -ЮКЬУВ-кьуд-ав`ал
ПЯТЬ -ХЬУВ-вад-шол
ШЕСТЬ -ЙИРХЬУВ- ругуд-уригал
СЕМЬ -УРГУВ-ирид-верхIал
ВОСЕМЬ -МИРЖУВ-муьжуьд-гахIал
ДЕВЯТЬ -УРЧ1ВУВ-кIуьд-урчIимал
ДЕСЯТЬ -ЙИЦ1УВ-цIуд-вицIал
Одинадцать-йиц1исав-ц1уд сад-вицIну цара
Двадцать-гъав-къад-гъал
двадцать один-гъайисав-къад сад-гъану цара
тридцать-симч1ур-къанницIуд-хIябцIали
тридцать один-симч1урна сав-къанницIуд сад-хIябцIану цара
Сорок-юкьц1ув-яхцIуд-авцIали
ПЯТЬДЕСЯТ-хьуц1ув-яхцIурни цIуд-шуцIали
сто-варш-виш-даршал
Двести-кьюварш-кьве виш-кIвидарш
Тысяч-азур-агъзур-азур
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Offline Искандер

  • Posts: 19856
  • звезду, кому звезду!
А зачем вы включаете заимствования общего плана?
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Русско-табасарано-лезгино-даргинский словарь:

Большой -аьхюв-чIехи-Холал
Высокий -ягълув-кьакьан-Ахъил
Горячий    -ревцурув-кудай;ифенвай-БуцIарил
Грязный    -к1авц1наюв-палчух-Нясил
Густой -ц1алаюв-къалин;сигъ-Буцил
Дешевый -уджузув-ужузвал-ДургIал
Длинный -йюрхъув-яргъи-ГIиркъал
Жесткий    -яржумув-кIеви-Кьяркья
Живой -ч1ейюв-ччан алай,дири-МицIирил
Жидкий    -ц1аржмув-жими-ШинкIал
Жирный    -хьяллув-куьк-ЦIирхьил
Кислый    -йич1врув-цуру,турши-ЦIакьил
Короткий -жигъув-куьруь-КъантIа
Красивый -иччвуьр-гуьзел,гуьрчег-Жагол
Круглый    -ц1иц1мигув-элкъвей-Журуга
Легкий    -печ1ув-кьезил-Кункил
Маленький -биц1ув-гъвечIи-БиштIал
Мокрый    -кьяшув-кьежей;ламу-ШинкIал
Молодой -джигьил-жегьил-Жагьил
Мягкий    -бушув,къюдлув-хъуьтуьл;юмшагъ-КIантIил
Низкий    -гьеджулюв(гьеджлув)-усал,алчах,къалин-ГIвяхьил
Новый    -тазайюв-цIийи-Сагал
Острый   -дяхърув-хци,туьнт-Бугал, цIакьил
Плохой    -аьж"вув-пис-Вайна
Полный    -авц1наюв-ацIай-БицIибил
Пустой    -печ1ув-гьакIан-БацIил
Слабый    -къядлув-усал,ярумчух -Усал
Сладкий -меълув-ширин; кIуьгьуь, верцIи-Мур`ил
Старый    -йисюв-кьуьзуь-Бухъна
Сухой    -эвц1ув-кьурай-Бир`ибил
Темный    -мич1ув, йишвнув-мичIивал-ЦIябил
Теплый    -манув-чими-Ванал
Тяжелый -гъакьув-залан-ДикIил
Холодный -мич1лув-мекьи,къайи-БяргIябил
Хороший -иджув-хъсан,вижевай-ГIяхIна
Чистый    -маццув-ачух,михьи-Ам`урил
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

А зачем вы включаете заимствования общего плана?
Смысле?  :what:
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгино-даргинский словарь:

Цвета -ранг-ранг-Ранг
Белый -лидзув-лац1у-ЦIуба
Желтый -гъархув-хъипи-БухъуцIа
Зеленый   -чирув-къацу-Шиниша
Коричневый-гъурукьув-шуьтруь,михек -КьанцIа
Красный   - ирув-ярц1у-ХIинтIина
Серый -ругълув-рехи-Гъурша
Синий-ук1ув-вили-ХьанцIа   
Черный -к1арув-чIула-ЦIудара
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасаранско-лезгинский словарь:

иметь-ади хьув-хьун; аваз хьун
владеть-эйш ап1уб-чир хьун
брать-кьаравкъув-къачун
хватать-бисув-садлагьана кьун; вигьена кьун
схватить-таравхъув-агалчна кьун
держать-бисув, дирккув -кьун, хуьн
получать-къаравкъув-къачун
хранить-уьвхьюс-хуьн
вещь-мутму-затI, шей
давать-тувув-гун; вугун
возвращать-кьялахъ тувув-элкъуьрун; paxкурун
сохранять-уьвхюв-хуьн, саламатдиз хуьн
спасать-уьвхьёс-къутармишун
разрушать-кюрюпюс, давгъус-чукIурун
наносить-тувус-гъун, тухун
искать-авгус-къекъуьн
находить-бихъустун, атана ацIун
терять-дувгус-квадрун
отпускать-дивитус-ахъаюн
деньги-дурхул-пул
монета-рукьдурхул-металлдин пул
богатый-дурхул хъайюр-девлетлу
бедный-дурхул хъадрур-кесиб
попрошайка-гъилицнац-диленчи, къекъвераг
нищий-касиб-акьалтIай кесиб
скупой-кьискьис-мискьи, мутIлакь
счет-кьадар-гьисаб; гьисабун
налог-харж-налог
покупать-гъирхькъув-маса къачун
продавать-массу тувув-маса гун
торговля-массу тавув-алишвериш, алвер
обмен-гьюдюхюв-дегишрун
купец-гъидихърур-савдагар
магазин-мут1луканьамбархана, чIехи туьквен
взвешивать-явц1ув-алцумун, чIугун
остальные - инбудар - амайбур
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгино-лакский словарь:

после-хъасин-ахпа-яла
за-кьялахъ-дихъ-махъ
рядом-багагьв-къвал-къвалав-лавну, ч1арав
ниже-асикк-агъуз; агъуз я-лагьсса
перед-улихь-вилик-хьхьич1
внутри-айит1-къене, къенепата-вив
снаружи-заълан-къецелай, къецел патай-ялату
над-зиин-винелай цава-ялув
место-йишв-чка-к1ану
сидеть-деуьс-ацукьун-щяик1лан
ложиться-дахъус-акъвазун-ургу
стоять-дигъус-акъвазун-ац1ан
оставаться-гъузус-акъвазун-ургулух
останки-хъиивгъур-мейит-ххилич1лу
далеко-ярхла-яргъал-архну
круглый-ц1иц1мигув-элкъвей-ккурккисса
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Offline Искандер

  • Posts: 19856
  • звезду, кому звезду!
А зачем вы включаете заимствования общего плана?
Смысле?  :what:
Врач, часы, в некоторых языках деньги. Они су заимствования. Из латыни, арабского, грузинского, армянского.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Русско-табасарано-лезгино-лакский словарь:

соединять - кит1ув - галкIурун - цач1ун, цабан
объединять - сат1и ап1ув - сад авун - цач1ун бан
отделять - башкъа ап1уб - ччара авун - лич1и бан
Делить - пай ап1уб - шерик хьун - бач1лан
открывать - авццув, хъатяькьюв - ачухун - т1ит1ин
закрывать - хъявгъюб - кIевун - лакьин
покрывать - иливкув, уьлюпюв - вигьин - дуккан
прятать - гьет1евк1ув - чуьнуьхун - лаик1лан
скрывать - гьет1евк1ус - чуьнуьхун - ургу
дно - эъч1а - кIан - ч1ан
остроконечный - к1ак1 хьаюв - кIукI шуьркIуь - махсара буллан
сторона - гъирагъ - къерех, пад - чулухалу
середина - кьяла - юкь- дяниялу
центр - кьяла йишв - юкьва - дя
восток - ригъ иривч1рйишв - рагъэкъечIдай пад - баргъ буккай чулухалу
запад - ригъ иливхърйишв - рагъакIидай пад - ?
север -ч1архла - кефер пад - ухссав
юг - кьибла - кьиблепад - кьибле
расти - аьхи хьуб - экъечIун, акьалтун - хъун хъанан
мерить - ярцуб - алцумун - дуцлан
измерять - ярцус - алцумун - дуцин
линия - ц1аргъ - рехъ, жерге - хха, щва
дыра - урхъ - тIеквен - вярч1у
похожий - ухшрув - ухшар тир - лавхьхьусса
менять - гьюрюхюв - дегишрун - баххана булан
конец - гудувк1у - эхир - ахир
крюк - къякъяц - къармах - ссатил
крапива - варж - верг, вергер - меч1
крыса - аьхи кьюл - гьамбардин кьиф - хъун к1улу
угол - мурччв - пIип1 - мурц1у
пахнуть - неъ гъюб - ни атун - кьанкь ришлан
сопеть - хъухар ап1ув - чIуф - бак1у бан
нюхать - неъ зигуб(хъап1ув) - ни чIугун - ссунт1а т1ун
аромат - неъ - атир - ххуйсса кьанкь
вонь - аьж"ви неъ - пис ял - кьаикь
вкус - т1эме - т1ям - т1ин
соленый - кьилзув - уьцIуь, кьел квай - ц1у бусса
горький - кьуркьулув - туькьуьл - кьурч1исса
кислый - ич1врув - цуру, турши - туршсса
слышать - эвкув - ван хьун - буллан
слушать - хъевекъус - яб акалун - вич1и дихълан
звук - сес - ван - ч1у
шум - дихъ - ван, къал - гьай-гьуй
громкий - гъалинлув - къал алай, кIеви ван - лахъсса
спокойный - рях1атлув - секин - рах1атсса
тихий - хъибихьув - аста - х1урх1асса
видеть - аьвкъюс - чирхьун, кьатIун - хьуна акьлан
смотреть - лигус - аквазва, акъатун - буруглан
показывать - улупус - ккъалурун, лугьун - ккаккан бан
светить - вак ап1ус - экв гун, ишигь гун - чани буллан
яркий - вакув - гужлу, къати - яргсса
темный - мич1ув - перишан, чIулав - ц1ансса
трогать - катус - гъил кягьун - щилащаву
щипать - шут1ум этевк1ус - жакIум акъудун - кьепив буц1лан
жать - ч1ивкьус - чуькьуьн - ттих1лан
чувствовать - гьизавус - гьисс хьун - асар хъанан
жесткий - яржумув - кIеви, векъи - кьянкьясса
мягкий - бушув, къдлув - хъуьтуьл, юмшагъ - к1ук1лусса
грубый - турши, къакъи - кубут, келе-куьтуьр - кьянкьясса, гъургъясса
гладкий - леч1вув - цIалцIам - дюрч1усса
тупой - к1ак1 адрув - гьяркьуь, куьнтуь - къуркъасса
острый - к1ак1 алув - хци, туьнт - миц1 бусса
тяжелый - гъакьув - залан, четин - к1усса
легкий - печ1ув - кьезил - куклусса
мокрый - кьяшув - кьежей, ламу - атилсса
сухой - эвцув, гъивцув - кьурай - кьавкьсса
грязный - к1авц1наюв - палчух, чиркин - чапалсса
мятый - чивхув - тIушунай, шуьткьуьрай - бявгълан
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Offline Искандер

  • Posts: 19856
  • звезду, кому звезду!
байдывэй. Могли бы уже залудить табличку по сводешу где-нибудь в ЛаТеХе и потом уже выложить здесь читабельную пыдыефку.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

А зачем вы включаете заимствования общего плана?
Смысле?  :what:
Врач, часы, в некоторых языках деньги. Они су заимствования. Из латыни, арабского, грузинского, армянского.

Врач и часы нет определенного своего слова, хотя есть на своих языках лекарь, можно будет заменять врач на лекарь.
А часы определенно нет слова в наших языках.
Арц - с даргинского означает - деньги и серебро.
Пул - с лезгинского однозначно заимствован с тюркизма. 
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

байдывэй. Могли бы уже залудить табличку по сводешу где-нибудь в ЛаТеХе и потом уже выложить здесь читабельную пыдыефку.
Что значит байдывэй?
Обоснуйте конкретно, не совсем понимаю, ваш разговор. Где это ЛаТеХе?
???
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгино-лакский словарь:

считать - курухув - гьисабун - х1исав дуллан
все - варе - вири, михьиз - гьарица
много - аьхч1ва - гзаф - ч1явусса
больше - гунивхъан - чIехи; артух - ххишала
мало - ц1уб(в), камди - тIимил - чансса
достаточно - ч1евен - бес тир кьадарда, бегьем - диялсса
несколько - савкьюр - са шумуд - цаппара
множество - хайлин - гзаф, гзаф кьадар - ч1ярусса
полный - авц1ув - ацIай - дурц1усса
пустой - эч1юв - гьакIан - бач1ва
часть - кьач1 - пай, хел - парча, бут1а
кусок - кьат1 - кIус, тике - парча, тика
половина - гьац1, швур - зур пай, зур - дач1и, ххярах1ала
первый - сарпув - садлагьайди - цалчинмур
единственный - ялгъузув - тек са, тек сад тир - цурдалусса
последний - кьялякьув - эхиримжи - махъра-махъсса
пара - тай, тай-йюв - жуьт - чут, тай-туш
время - замана, йигъуб - вахт, чIав, вяде - ч1ун, замана
возраст - аьсир - яш - оьрму
век - эш - виш йис - ттуршра шин
молодой - жигьир - жегьил - жагьил, жагьилсса
старый - кьавур - кьуьзуь - хъунав хьусса
рано - ухди - фад,  фадамаз - ччяни
поздно - кьанди - геж - ч1алну
сейчас - гьамусяаьт - исятда - ва ссят
немедленно - дишилла - тадиз; геж тавуна - мугьлат бакъа
быстрый - гьелекур - йигин, зарб - анаварсса
медленный - явшур, яшвур - аста - к1унусса
спешить - гьелек хьув - тади авун, вилик фин - анавар уклан
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгинский словарь:

торопить - гьелики - тади кутун, тади ийиз тун
торопиться - гьелики хьув - тади авун
замедлять - дишилл дархьув, яваш хьув - явашрун, аставал кутун
задерживать - кьан ап1ув - кьуна акъвазрун
начинать - гивгъус - башламишун, эгечIун
начало - гивгъуб - сифте кьил, эвел
продолжать - кьибибгъув - давамрун; давам авун
длиться - ярхихьув - яргъал фин, давам хьун
кончать - гурувк1уб - куьтягьун
заканчивать - гурувк1ус - акьалтIун
прекращать - дипуб - акъвазрун
останавливать - дигъуб - акъвазрун
готовый - гьязурди аюв - гьазур, гьазур тир
всегда - гьарган - гьамиша
часто - сасарган - фад-фад; мукьвал-мукьвал
иногда - ара-арайик, вахтарик - гагь; гагь-гагь
скоро - багарихьри, гъи-закур - фад; зарбдиз; тадиз
долгосрочный - хайлин заманайюв - яргъал муьгьлетдин
никогда - сабанра, затра - са чIавузни, са вахтундани
опять - хъанара - мад
снова - хъана - мад
день - йигъ, ригъ - югъ
ночь - йишв - йиф
рассвет - гьиринган - экв (югъ) малум хьайи вахт, пакама вахт
утро - гвач1лин - пакама
полдень - гъисин - нисини, нисинин вахт
после полудня - лисхъан - зур югь, йкъан са пай
вечер - гьариван, лаван - няни
сегодня - гъи - къе; къенин югъ
завтра - закур - пака
послезавтра - серири, сериди - муькуь, йкъуз
вчера - сан - накь
позавчера - швургъан - галай йкъуз
зима - кьёрд - кьуьд
весна - хьарукаъ - гатфар
лето - хьар - гад
осень - чвил - зулаз
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгинский словарь:

пыль - ч1юрх - руг
грязь - бят1ур - чирк
гора - сив, сирт1, унц1 - дагъ
холм - к1уба - кIунтI
скала - гъяргъял, гъардз - раг; чарх
равнина - дишйисив - дуьзен, дуьзенлух
поле - хутви - ник; тала
цветок - куку, кюккю - цуьк даргинский - вава
долина - ч1юл - дугун; дере
берег - гъирагъ - къерех
побережье - гъирагъдихъ йишв - кьер, яха
пещера - хьар - кьветI
вода - щар, щид - яд
река - нир - вацI
пена - кьар - каф
озеро - дагар - вир
ручей - ц1ювнир - булах; хвал
водоворот - щар илбицнийишв - яд элкъведай чка
родник - латт - булах
источник - шар удуч1вруйишв - чешме
колодец - уърхъа - къуй (къую)
болото - гьявуз - уьлен (уьлегьан); вир
водопад - лебчинай - чарчар, rypгyp
лес - яркур - там, ттарар, гъварар
дерево - гьар - ттар
древесина - гак1ул - кIарас
камень - гъан - къван
землетрясение - джилйир дурччвуб - залзалан
небо - дзав - цав
звезда - хяд - гъед
молния - кьямкьлин ц1игь - цIайлапан
гром - гъугърум - цавун ван
радуга - гандрипе - яргъируш (хважамжам).
свет - вак - экв; ишигь
тень - дяхъниг - серин, хъен
роса - ц1арлур - чиг
воздух - гьава - гьава
ветер - мик1 - гар
снег - йиф - жив
лед - миги - мурк
гололед - рукьуц1 - ччиле ацукьдай
огонь - ц1и - ц1ай
жечь - кабхьуб - ккун
гореть - увгуб - цIай кьун;
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгинский словарь:

зажигать - кавхьуб - куькIуьрун
восплеменять - кувхьуб - цIай куькIуьнрун
гасить - кт1убшвюб - туьхуьрун, хъуьткъуьрун, хкадрун
тушить - кт1убшвуб - хкадрун
спичка - килбит - спичкадин кьал
дрова - гак1лйир - кlapacap
уголь - рютин - цIивин; цIивинар


Легкое - гъурдулув - жигер
печень - лик1 - чIулав жигер
почка - гурдум - дуркIун
селезенка - сев - цуьлез
желудок - фун - хук
кишечник - рурйир, вудйир - ратар, ратарин кIватIал
бедро - жюкь - ятур
ягодицы - жвукь - сагъри, къалчах
плевок - шуруш, шуш - цуькIуьн (цуькIуьм), тфу
рвота - ивичуб - экъуьчун
кусать - кьац1 алахьуб - саралай авун
спать - ахуб - ксун
сон - нивк1 - ахвар
просыпаться - хъергуб - авахьун, чукIун
дрожать - к1ук1ни хьуб - зурзун
купаться - жак1уб - эхъуьн, чуьхуьнагар авун
родиться - бабкан хьуб - хун
беременная - биц1ур ккаюр - бугъаз, руфунал залан
умереть - к1ус, лик1ус - кьини
скончаться - элалдабкъе - кьиникь
мертвый - гъак1ур - кьейи; ччан алачир
утонувший - штикк гахъур - ?
убивать - явну к1уб - терг авун; пучун
труп - гъак1найюр - мейит, кьейи
хоронить - никьри кивуб - кучудун (кучукун).
могила - никь - сур
больной - иццурур - азарлу, нахуш, кефсуз, тIазвайди
болезнь - ицциришин - азар, тIал, нахушвал
простуда - кет1ерццуб - мекьи хьун; мекьивал
рана - зиян - хер, дерт, тIал
язва - фунин зиян - ирин къведай хер, ккар
ушиб - уьлгюбгъюб - яна (галукьарна) тIарвал гун (вили авун, хер авун)
опухоль - аьвгъюр - дакIур чка; буьвел, вел
зуд - угрушин - квал
волдырь - к1аш - куркур, пих
фурункул - аьмгъял - чIехи буьвел
лечить - ижи ап1уб - дарманар авун
усталый - бизар гъахьур - галатнавай, юргъун
утомленный - эргур - галудай, галуднавай
отдыхать - рягьят хьув - ял ягъун, ял акъадрун
ленивый - т1агърур - тенпел; кагьул
лысый - ччвяък1у - кьецIил, чуплах
хромать - ликус, дабакь - кьецIивал авун, кьецIизваз хьун
глухой - каранай, карур - биши; бишиди
немой - милдз аьгъдрур - лал кьейи, ван-сес авачир
слепой - сакъур - буьркьуь
пьяный - увгънайюр - пиян; пиянди
голый - кьяц1лур - кьецIила, чуплах
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгинский словарь:

фермер - мифихъан - фермадин неси
поле - хут1ил - ник; тала
сад - бист1ин - багъ; бахча (бахче)
возделывать землю - руг увзув, руг тартиб ап1уб - расун ччил
забор - арчал - жугъун; цал; пару
канава - урхъбист1 - хвал; къубу
ров - аьрх - хандакI
пахать - явккув, хъап1уб - кьуьгъвер авун, гьалун
пашня - хт1ил - цанвай ник; кьуьгъвер
борозда - хул - цанин хвал
капать - ярккуб - ) авахьун, аватун, кIвахьун
лопата - кьурси - кьусу; йирф
веник - мургул - ккул
совок - илиъруб - хекендаз
пыль - ч1юрх, ч1ёрх - руг
мусор - ч1юрхъя - зирзибил
мотыга - газу - керки, къупу
вилка - рив - шиш
вилы - кьямкъ - кьуьк; кьуьквер
грабли - кьюрш - цуьруьгъуьл
сеять - увзус - цун
засевать - гъувзус - тум цун, тум вигьин
семя - дяхьил - тум
косить - увгуб - ягъун
жать - увшвуб - чуькьуьн
серп - дагьур - мукал
коса - дирас, дейрас - дергес
молотить - рягъюв - гатун, югарар авун
ток - рацц - атун, фин
урожай - тахил - бегьер; магьсул
ячмень - мух - мухатIил
овес - удар - гергер
пшеница - дяхин - къуьл
рожь - сурсул - сил
кукуруза - чамахи - гьажибугъдай
рис - душ, дюгю - прунз, чалтук
трава - ук1 - хъач
сено - вук1у - векьер (яна кьурурай)
растение - ук1аж - набатат
корень - ччив, ччюв - дувул, пун
ветка - ккюл, кьярч - цуьрц, хел
лист - к1аж - пеш
цветок - кюккю, куку - цуьк - даргинский - вава
дерево - гьар - ттар, кIарас
дуб - мяхъ - мегъуьн ттар
береза - мюрх - верхь, верхьи ттар
сосна - нарат - шамагъаж, наратдин ттар
желудь - мяхъюн - мегъв
виноград - т1умт1и, т1умут1 - ципицIар 
пень - гугурт - кIанчI; пун
ствол - кьав - тан (таран)
смоковница - хартут - инжилдин ттар
крапива - варжи - верг; вергер
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-лезгино-цахурский словарь:

яйцо - пелихюв - кака - гъугъ
ястреб - ппазилай - чинеруг - ли1гъ
яма - эъч1у - фур - гуй
яблоко - веч - ич - еч
шагать - ругъус - ккамар къачун; ккамар ягъун - хохарас
чужой - башкьа - ччара - бадалин
читать - урхуб - кIелун - галтгас
чистый - маццув - ачух,михьи - темизин
чеснок - шаршу, шашу - серг; серкер - ама, арна
Черный -к1арув - чIула - к1арин
человек - адми, эрми - инсан - адами
цыпленок - ч1иги - цицIиб - ц1уц1е
целый - ац1нагьув - сагъ; сагъ са - бикирин
хотеть - гун ап1уб - кIан хьун - икиканас
хороший - уджув, иджув - хъсан, иер - йуджун
Холодный - мич1лув - мекьи,къайи - мик1ан
ходить - ругъуб - фин; атун - икарас
хлеб - уьл - фу - гиней
хвост - риджв - ттум - би1тй
ухо - ив - яб - к1ири
удобный - гьейишлув - къулай; регьят - ра1хатин
тюрьма - гъазамат - дустагъхана - дустар
ты - иву, уву - вун - ру
тогда - димиган - а чIавуз, а вахтунда - шенке
теплый - манув - чими - гулман
теперь - гьамри - гила - халшде
сюда - мина - иниз; инал - инага
сыр - нюсе - нис - нисе - на даргинском и лакском - нуси
стыд - нач - регъуь я - нач
старый - йисюв - кьуьзуь - йисен
старший - аьхюрнур(в) - чIехи - хедин
староста, старейшина - аьхюр - ч1ехиди- йюзбаши
среди - арайи - арада - арайли
сон - нивк1 - ахвар - нак1
собака - ху - кицI - хува, ха
снег - йиф - жив - жиз
смех - аьлхъуб - хъвер, хъуьруьн - аьлкьана
скала - гъардз - раг; чарх - гъанз
сказка - маъхъв - мах (хкет) - мех, нарил
сердце - юк1в - рикI - йик1
сено - ук1у - векьер (яна кьурурай) - ок1
село - гъул - хуьр - хив
причина - багьана - себеб - бахна
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аварский словарь:

Тысячи - азур - азар
Чудовище - аждагьа - аздáгьо
Кислое молоко - айран - айран - на всех языках дагестана
Мокрота - áхту - áхту
Мама - дада - баба
Богатырь - багьáдур - багьáдур
Причина - багьáна - багьáна
Флаг - абагъ - байрáхъ
Беда - бала - балáгь
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аварский словарь:

благородный - баркаван - баркáман
Помощь - кюмек - кумек на всех языках Дагестана

Слово бизар - таб. означает - усталось, на авар. бизар означает - скучно
Часы - Сааьт1 - сагІат

Слово башюста - таб. означает - пожалуй, на авар. бишуста означает - к вашим услугам

Вкус - т1амагь - тІагІам 
неверный - гявур - гавур
Город - шагьур - шагьарал
Ослёнок - гъудугъ - гуду
Индюк - гудгуд - гургур
бумага - к1аж - кагъат
Сила - гуж - гуч
ошибка - гъалáт - гъалáтІ
Подпись - гъул - гъул
Песок - гъум - гъум
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аварский словарь:

Воздух - гьава - гьава
Собака - ху - гьой
Удод - гьудгьýд - гьудгьýд
Дурак - абдал - гІабдáл
смерть - аьжал - гІажáл
бессильно - аьжизди - гІажизго
Жалоба - аьрза - гІарз
сердце - юк1в - рак1 на лезгинском рик1
Яблоко - веч - гІеч
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Русско-табасарано-аварский словарь:

голый - кьяц1ал - гІицІаб
еж - кьют1рекким, гъуьт1рахьим - гІужрýкъил
Жизнь - уьмур - гІýмру
Русский - урус, уруш - гІурýс
Папа - гага - дада   
Печаль - дерду - дард
Ответ - жаваб - жаваб 
Карман - жиб - жипý
Еврей - джугьуд - жугьýтI
Вред - зарал - зарал
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: