Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Шведская фонетика

Автор Искандер, марта 24, 2012, 15:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Квас

Цитата: Искандер от апреля  7, 2012, 21:36
Мне нравится вариант с огублением.
То есть он не то что нравится, он просто прилип.
/ɧʷ/

How do you mean? This sound is labialised depending on its neighbourhood?

В смысле? Звук лабиализируется в зависимости от окружения?
Пишите письма! :)

Искандер

Вроде нет. Ну то есть перед y u ö он и так, но я слышал перед ä такое щхюэппет и т. п.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Квас

Anyway, I don't know what exactly I hear. :)

В любом случае, я не знаю, что я в точности слышу. :)
Пишите письма! :)

Искандер

Я считаю это просто недоартикулированным Ш которое RS
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

ruiske

Поскажите, пожалуйста, как научиться правильно артикулировать долгий звук "i" в шведском языке. Уж очень он специфически звучит. Как добиться идеального произношения данного звука?

Алалах

k ≈ [щ] перед гласными переднего ряда в ударной позиции.
посмотрел на forvo, почти все примеры именно с "щ". Кроме одно - köra произнесено с [k].
Вопрос: по диалектам таки может быть "к" или какое-то исключение?

ps: прошу прощения, kõra все там и произносят с щ, кроме одной записи.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Hellerick

Tota la cuatro "köra" en Forva es pronunsiada como /ˈkœ̞ːra/.

Все четыре "köra" на Forvo произносятся как [щора].

:donno:

https://forvo.com/word/köra/

Rōmānus

Теоретически, если начитал финский швед возможен вариант чёра
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Алалах

Цитата: Hellerick от сентября  8, 2019, 10:52
Tota la cuatro "köra" en Forva es pronunsiada como /ˈkœ̞ːra/.

Все четыре "köra" на Forvo произносятся как [щора].

:donno:

https://forvo.com/word/köra/
у меня так выдал поиск https://ru.forvo.com/search/köra/
там где köra (säng)
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Hellerick

La verbo "köra" es pronunsiada /ɕœːr/, e la sustantivo como /kœːra/. Probable per causa de empresta tarda de la sustantivo.

Глагол "köra" читается [щёра], а сущесвительное -- [кёра]. Видимо, из-за позднего заимствования существительного.

https://ru.forvo.com/word/kör_(verb)/#sv
https://ru.forvo.com/word/kör_(substantiv)/#sv

Алалах

ЦитироватьБуква о может обозначать звуки [о] и [у].Правил не существует. 
если произносить [о] на месте [у] это будет восприниматься как иностранный акцент или может привести к непониманию?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Wildnorth

Цитата: Алалах от сентября 19, 2019, 08:04
ЦитироватьБуква о может обозначать звуки [о] и [у].Правил не существует. 
если произносить [о] на месте [у] это будет восприниматься как иностранный акцент или может привести к непониманию?
Правила на самом деле существуют: если гласный долгий (в открытом слоге), то будет [у], если краткий (в закрытом слоге) - то [о]. Ещё читается как [у] перед некоторыми сочетаниями согласных, напр. bord [буД] (где Д обозначает альвеолярный д). Разумеется, могут быть и исключения.

Да, если путать [у] с [о] теоретически может произойти смешивание слов (как с русскими "и" и "ы"), хотя швед конечно вас поймёт. Насчёт иностранного акцента можете не беспокоиться - в шведской фонетике полным полно других особенностей, из-за неполного усвоения которых у вас гарантированно будет иностранный акцент.

Rafiki

Это шутка такая или шведы действительно так говорят? :) Как это вообще правильно произносится?

https://ru.forvo.com/word/sjuan/#sv

Andrey Lukyanov

Цитата: Rafiki от апреля  3, 2021, 21:50
Это шутка такая или шведы действительно так говорят? :) Как это вообще правильно произносится?
https://ru.forvo.com/word/sjuan/#sv
Именно так и произносится.

Непонятно только, почему там в качестве перевода написано «школа».

Rafiki

Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  3, 2021, 22:43Именно так и произносится.
"Х.. вам", как выразился незабвенный Вадик Евсеев? Реально? :o

Rafiki


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

ЦитироватьЭто шутка такая или шведы действительно так говорят?
А откуда там собственно йот? Он довольно чётко слышен, хотя по идее его не должно быть.

Wildnorth

Цитата: watchmaker от мая 19, 2021, 03:29
ЦитироватьЭто шутка такая или шведы действительно так говорят?
А откуда там собственно йот? Он довольно чётко слышен
Оттуда откуда происходят все звуковые изменения - их причины науке неведомы, хотя можно поразмышлять о предрасполагающих к ним факторах.
Цитировать
хотя по идее его не должно быть.
Нет, в шведском конечное -rg обычно произносится как [rj]. Похожее явление с w вместо j в англ. sorg, borg -> sorrow, borough, дат. bjerg [ˈbjæɐ̯ˀw], где [ɐ̯] обозначает ослабленное грассирующее R (см. произношение: https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=bjerg).

Wolliger Mensch

Цитата: Wildnorth от июня 15, 2021, 18:52
(см. произношение: https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=bjerg).

Ну и не говорит она там никакого «ослабленного грассирующего r». :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2021, 19:57
Цитата: Wildnorth от июня 15, 2021, 18:52
(см. произношение: https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=bjerg).

Ну и не говорит она там никакого «ослабленного грассирующего r». :P
"Ослабленное грассирующее r" - это то же, что "немецкая нижняя шва". И да, это таки оно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр