Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как правильно сказать?

Автор ВераНиКа, марта 11, 2012, 13:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ВераНиКа

"А Сережку в нашем классе называют Архимедом" или "...называют Архимед"?


DeSha

Сам бы сказал первый вариант, но часто слышу/вижу второй.
Самому хотелось бы знать, как нормативнее...

Awwal12

В данном случае правильно будет все-таки "Архимедом".
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

DeSha

Ощущение, что таки обе формы верны, просто разные оттенки придаются.

Awwal12

Цитата: DeSha от марта 12, 2012, 15:37
Сам бы сказал первый вариант, но часто слышу/вижу второй.
Самому хотелось бы знать, как нормативнее...
Второй вариант продуктивен с названием чего-л., притом обычно заключенным в кавычки.
Корабль назвали "Кайзер Вильгельм Второй".
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Demetrius


Awwal12

Цитата: Demetrius от марта 12, 2012, 15:43
И так, и так правильно, и без кавычек.
Всё-таки "его у нас назвают Архимед" лично мне явно режет слух.  :donno:
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

ВераНиКа

Если я правильно понимаю, прозвище - то же, что имя собственное, значит, правила те же.


"Его зовут Сергей" и "Его зовут Сергеем" - и то, и другое верно.
Тогда верно "Его зовут Архимед" и "Его зовут Архимедом".

А вот если не "зовут", а "называют"... или "прозвали"...

Интуитивно,

"Его называют Архимедом" верно, а "Его называют Архимед" - нет.

huaxia

кстати как правильнее? "я всех побежю" / "побежду"?

ВераНиКа

Цитата: huaxia от марта 12, 2012, 15:47
кстати как правильнее? "я всех побежю" / "побежду"?

В сторону как бы не ушло от темы.
Мне бы на мой вопрос ответ найти...

Возвращаясь к своему вопросу:
Ведь должны быть правила? Что правила гласят? Кто-нибудь в курсе?

Пан и Ко

"Я побежу" значит, что я собираюсь бежать, а не побеждать.  :)

Awwal12

Цитата: huaxia от марта 12, 2012, 15:47
кстати как правильнее? "я всех побежю" / "побежду"?
Это трололо?.. ) Глагол "победить" в СРЛЯ не имеет будущего времени. Хотя чисто морфологически было бы "побежу".
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12


Demetrius

Цитата: Awwal12 от марта 12, 2012, 15:44
Всё-таки "его у нас назвают Архимед" лично мне явно режет слух.  :donno:
Мне нет. ЧЯДНТ?

DeSha


Demetrius

С официальной ТЗ, «его звали Архимед» значит, что его так постоянно звали, а «его звали Архимедом» — что временно, AFAIK. Пруфы искать не буду, ибо лень.

Python

Цитата: Пан и Ко от марта 12, 2012, 15:52
"Я побежу" значит, что я собираюсь бежать, а не побеждать.  :)
Почему не наоборот? Омонимы тоже существуют.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Валер

Цитата: DeSha от марта 12, 2012, 15:37
Сам бы сказал первый вариант, но часто слышу/вижу второй.
Самому хотелось бы знать, как нормативнее...
Мне тоже первое нравится больше. Таки склонение в языке ещё живо ;D
А самому бы тоже хотелось
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

ВераНиКа

Цитата: Demetrius от марта 12, 2012, 16:03
С официальной ТЗ, «его звали Архимед» значит, что его так постоянно звали, а «его звали Архимедом» — что временно, AFAIK. Пруфы искать не буду, ибо лень.

А как в этом конкретном случае?

ЭСЭМЭСКА

Мне прислали эсэмэску.
Кто прислал, не поняла.
Приглашал в кино мальчишка.
Подписался буквой «А».

Я спросила у Антошки.
Оказалось, не Антон.
Я спросила у Алешки.
Только это был не он.

Припев
Эсемеска, эсемеска.
Незнакомый номерок.
Чья же это эсемеска,
Я гадала весь урок.

Есть Антошка. Есть Алешка.
Нет других на букву «А».
Это просто чья-то шутка,
Ясно мне, как дважды два.

Но подходит вдруг Сережка!
Просит дать ему ответ.
А Сережку называют
В нашем классе Архимед.

Припев.

Эсэмэска, эсэмэска.
Я поверить не могла.
Эсэмэска, эсэмэска.
От кого и не ждала.

Ах, Сережка, ах, Сережка,
Ты мне нравишься давно.
Мы сегодня после школы
Отправляемся в кино.

Припев.


Валер

Вообще говоря неправильным не является ни один из двух вариантов. В стихотворении тем более всё свободнее. Даже если в теории один из вариантов предпочтительнее
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

ВераНиКа

Можно, конечно, выкрутиться:

"Ну, а прозвище Сережки
В нашем классе "Архимед""

Но слово "прозвище" не понравилось композитору, который взял текст, чтобы писать музыку.

Awwal12

Цитата: Demetrius от марта 12, 2012, 16:03
С официальной ТЗ, «его звали Архимед» значит, что его так постоянно звали, а «его звали Архимедом» — что временно, AFAIK. Пруфы искать не буду, ибо лень.
Вы это с применением кратких/полных форм прилагательных часом не попутали?..
Цитата: Пан и Ко от марта 12, 2012, 15:52
"Я побежу" значит, что я собираюсь бежать, а не побеждать.  :)
Если вы собераетесь бежать, то скажете "я побегу". К.О.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр