Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Украинская литература

Автор DarkMax2, марта 8, 2012, 22:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

autolyk

Offtop
[Xukxu style] Как обстояло дело в разнице функционирования lingua laltina и sermo vulgaris в Галлии 6 в. [/Xukxu style]
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

I. G.

Цитата: autolyk от марта  9, 2012, 17:01
Offtop
[Xukxu style] Как обстояло дело в разнице функционирования lingua laltina и sermo vulgaris в Галлии 6 в. [/Xukxu style]
Это уже какой-то гибрид Чукчи с Александрой.  ;D
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Nevik Xukxo


I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Python

Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:00
Но их, как правило, знают образованные жители региона и в некоторых ситуациях употребляют.
В смысле, необразованные их обычно не знают?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Nevik Xukxo


I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:05
Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:00
Но их, как правило, знают образованные жители региона и в некоторых ситуациях употребляют.
В смысле, необразованные их обычно не знают?
Образованные хорошо владеют ЛЯ, но и в их речи есть с десяток диалектизмов, если бабушки и дедушки говорили на диалекте.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Python

Представим, я киевлянин, пишу книгу на русском языке. Как мне изобразить речь сельской бабушки, чтобы было понятно, что это сельская бабушка, но при этом ее язык не сильно отличался от языка произведения?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

I. G.

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:16
Представим, я киевлянин, пишу книгу на русском языке. Как мне изобразить речь сельской бабушки, чтобы было понятно, что это сельская бабушка, но при этом ее язык не сильно отличался от языка произведения?
Представим, я, воронежец, пишу книгу на русском языке. Как мне изобразить речь сельской бабушки из Вологодской области?  В чем разница с киевлянином?
Вы Шолохова читали?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Python

У Шолохова казачий гутар, в основном. Тоже великорусский.

Лучше уж Гоголя вспомнить, но там вся малорусская лексика выглядит как экзотизмы — достаточно неорганично для моего украинского слуха.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

I. G.

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:20
У Шолохова казачий гутар, в основном. Тоже великорусский.
Диалекты восточной части Украины не имеют ничего общего с русскими диалектами через границу?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Nevik Xukxo

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:20
У Шолохова казачий гутар, в основном. Тоже великорусский.

А кубаноидные идиомы разве не продолжение мовы? :???

I. G.

Цитата: Nevik Xukxo от марта  9, 2012, 17:23
Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:20
У Шолохова казачий гутар, в основном. Тоже великорусский.

А кубаноидные идиомы разве не продолжение мовы? :???
У Шолохова, к сведению, казачий гутар минимален.
И при дальнейшем редактировании Шолохов диалектизмы сокращал.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Python

Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:22
Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:20
У Шолохова казачий гутар, в основном. Тоже великорусский.
Диалекты восточной части Украины не имеют ничего общего с русскими диалектами через границу?
Не совсем, но близко. Украинцы пришли с запада, поэтому русские и украинские говоры континуума не образуют.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Python

Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:26
Python, в чем же проблема с киевским писателем?
В том, что невозможно соединить украинский и русский и получить при этом язык, воспринимаемый как некий украинский сельский русский.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Nevik Xukxo

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:25
Украинцы пришли с запада, поэтому русские и украинские говоры континуума не образуют.

Отсутствие континуума и приход с запада как связаны-то? :???

Python

Цитата: Nevik Xukxo от марта  9, 2012, 17:29
Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:25
Украинцы пришли с запада, поэтому русские и украинские говоры континуума не образуют.

Отсутствие континуума и приход с запада как связаны-то? :???
Да. Достаточно позднее начало контакта украинских говоров с русскими — отсюда и отсутствие гладкого континуума из переходных говоров.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

I. G.

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:28
Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:26
Python, в чем же проблема с киевским писателем?
В том, что невозможно соединить украинский и русский и получить при этом язык, воспринимаемый как русский.
Зачем ему соединять украинский и русский? Кто-то из нас сошел с ума.  :'(
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Nevik Xukxo

Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:31
Да. Достаточно позднее начало контакта украинских говоров с русскими — отсюда и отсутствие гладкого континуума из переходных говоров.

Время и место разрыва покажите...

DarkMax2

Пифоне, мені чомусь здається, що різниця у стилістиці та лексиці між мною та львівським письменником буде більшою, ніж мною та російським.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:32
Цитата: Python от марта  9, 2012, 17:28
Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 17:26
Python, в чем же проблема с киевским писателем?
В том, что невозможно соединить украинский и русский и получить при этом язык, воспринимаемый как русский.
Зачем ему соединять украинский и русский? Кто-то из нас сошел с ума.  :'(
Ну, он пишет по-русски про сельскую бабушку (свою, местную, поскольку со спецификой Вологды он мало знаком). Так как передать ее речь в литературном произведении?
В реале фраза звучит так: «Синочку, нащо ж ти бурячки перетолочив?».
В переводе: «Сыночек, зачем же ты свеколку перетоптал»?
В произвведении?...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: DarkMax2 от марта  9, 2012, 17:41
Пифоне, мені чомусь здається, що різниця у стилістиці та лексиці між мною та львівським письменником буде більшою, ніж мною та російським.
Можливо. Дивлячись якю мовою Ви пишете.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Rachtyrgin

Цитата: I. G. от марта  8, 2012, 23:12
У чукотской литературы всего один писатель, не претендующий ни на что... так сложилось.

Вы же, наверное, не Юрия Рытхэу имеете в виду? Во-первых, его уже нет, а во-вторых он - гений. Кстати, я обязан своим ником именно ему...
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр