Author Topic: České/slovenské dějiny jazyka  (Read 16827 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4351
  • Gender: Male
    • my LJ
« on: April 7, 2006, 10:55 »


Promiňte, že hrozně píšu česky.
Prostě píšu a překládám s použitím slovníku.
Chci se naučit česky a/nebo slovensky (protože jsou navzájem velmi blizké) , ale co se týká mne, nejjednodušší způsob, jak se naučit jazyky, je to přes dějiny jazyka. Možná mi dá někdo ze společnosti odkaz, kde by bylo něco o tom předmětu, zvláště o vývoji fonetiky a gramatiky.
Děkuji
Ďakujem

Дякую

Mimochodem, zkusil jsem psát slovensky, ale ukrajinským pravopisem, a zdá se mi to velmi zajímavé, protože to vypadá skoro jak zapadoukrajinské nářečí.
:)
Cesta vlakom z centra Bratislavy do centra Paríža bude už o deväť rokov trvať len osem hodín, čo je porovnateľné s cestou lietadlom. Spojenie má skrátiť linka rýchlovlaku typu TGV, ktorých sieť bude križovať Európu.
Цеста влаком з центра Братислави до центра Парижа будє уж о дєвять роков трвать лєн осєм годин, чо є поровнатєльне с цестов ліетадлом. Споєніе ма скратить лінка риховлаку типу TGV, кторих сіеть будє крижовать Европу.
(з.-укр.) Подорож потягом з центру Братислави до центру Парижа буде уже за девять років тривать лем осім годин, що є порівняльно з подорожжю літаком. Сполученнє має скоротить лінка (?) рихлого потягу типу TGV, сіть котрих буде перетинать Европу.
)
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline Oleksij

  • Posts: 284
  • Gender: Male
  • μολών λάβε, ρε παλικάρι!
« Reply #1on: May 21, 2006, 19:08 »
Не "сіть", а "мережа".
I reject your reality and substitute my own.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4351
  • Gender: Male
    • my LJ
« Reply #2on: May 21, 2006, 22:31 »
Не "сіть", а "мережа".
я то знаю, але Франко писав "сіть"
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline Aramis

  • Posts: 1011
  • Gender: Male
  • Кротъ
    • http://www.livejournal.com/~jirik
« Reply #3on: May 26, 2006, 13:00 »
Tady se rusky a ukrajinsky nepíše!  :scl: <br><br>
Wſſickni lide muſegi vmřiti. To geſt tak giſté, gak negiſtý geſtiť čas, a hodina, w niž gedenkaždý ze ſwěta ſe odebeře, geliť tedy giſtá ſmrt, hodina ſmrti wſſak negiſtá...
<br>

Offline andrewsiak

  • Posts: 4351
  • Gender: Male
    • my LJ
« Reply #4on: May 26, 2006, 14:32 »
Tady nikdo vůbec nepíše... <br><br>
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline Vertaler

  • Posts: 11294
  • Gender: Male
  • Vielzeller
« Reply #5on: May 26, 2006, 14:51 »
Tady se rusky a ukrainsky nepíše!  :scl:
Neexistuje takový jazyk, — 'ukrainský', je jenom ukrajinský.  :eat:

Andrusjak, "vobec"? Nerozumím, píšeš zde česky nebo slovensky? Nebo československy? <br><br>
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Offline Oleksij

  • Posts: 284
  • Gender: Male
  • μολών λάβε, ρε παλικάρι!
« Reply #6on: May 26, 2006, 20:10 »
Čechoslovenský
I reject your reality and substitute my own.

Offline Vertaler

  • Posts: 11294
  • Gender: Male
  • Vielzeller
« Reply #7on: May 26, 2006, 23:48 »
Čechoslovenský
Pravě tak jsem napsal. Ale Aramis to ví lépe  ;)
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
« Reply #8on: May 26, 2006, 23:51 »
Československá Socialistická Republika  8)

Offline Oleksij

  • Posts: 284
  • Gender: Male
  • μολών λάβε, ρε παλικάρι!
« Reply #9on: May 27, 2006, 14:53 »
Ale, Čechoslovensko
I reject your reality and substitute my own.

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
« Reply #10on: May 27, 2006, 18:28 »
Ale, Čechoslovensko
Českya slovensky: to bylo Československo.

Offline andrewsiak

  • Posts: 4351
  • Gender: Male
    • my LJ
« Reply #11on: May 27, 2006, 18:55 »
Tady se rusky a ukrainsky nepíše!  :scl:
Neexistuje takový jazyk, — 'ukrainský', je jenom ukrajinský.  :eat:

Andrusjak, "vobec"? Nerozumím, píšeš zde česky nebo slovensky? Nebo československy? <br><br>
Nevím, jak se mi píše, tak se píše.

Moderáror: andrewsiaku, buďte tak laskav psát tady s diakritickými znaménky. To přece není tak těžké, a není pro mne moc příjemná práce dodávat je Vám v každém příspěvku.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline lovermann

  • Posts: 890
  • Gender: Male
    • Языковая энциклопедия "Лингвисто"
« Reply #12on: May 27, 2006, 19:39 »
Ale, Čechoslovensko

Ne ne, píše se Československo, protože je tu Česko a Slovensko.

Někdo se tady ptal, jestli se tady píše česky nebo slovensky. Odpovídám: tady se má psát česky, protože se nacházíme v sekci České fórum » Český jazyk! :)

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male

Offline lovermann

  • Posts: 890
  • Gender: Male
    • Языковая энциклопедия "Лингвисто"
« Reply #14on: May 28, 2006, 12:22 »
Teď jsem nepochopil, čemu se divíš. ONO totiž vždycky bylo  :eat:

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
« Reply #15on: May 28, 2006, 14:45 »
Teď jsem nepochopil, čemu se divíš. ONO totiž vždycky bylo  :eat:
Neee, byly Čechy a Morava.

Offline Aramis

  • Posts: 1011
  • Gender: Male
  • Кротъ
    • http://www.livejournal.com/~jirik
« Reply #16on: May 28, 2006, 16:26 »
Neee, byly Čechy a Morava.

To jsou různé věci.
Čechy je jedna ze tří oblastí České Republiky, stejně jako Morava a Slezsko. Česko je obecný název pro Českou republiku, který zahrnuje všechny tři oblasti.
Wſſickni lide muſegi vmřiti. To geſt tak giſté, gak negiſtý geſtiť čas, a hodina, w niž gedenkaždý ze ſwěta ſe odebeře, geliť tedy giſtá ſmrt, hodina ſmrti wſſak negiſtá...
<br>

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
« Reply #17on: May 28, 2006, 18:35 »
Neee, byly Čechy a Morava.
В последнее время предлагают название "Ческо"

Offline Aramis

  • Posts: 1011
  • Gender: Male
  • Кротъ
    • http://www.livejournal.com/~jirik
« Reply #18on: May 28, 2006, 18:52 »
Neee, byly Čechy a Morava.
В последнее время предлагают название "Ческо"


No a co tam? Přečetl jsi to celé, co jsem tam já odpověděl?
Wſſickni lide muſegi vmřiti. To geſt tak giſté, gak negiſtý geſtiť čas, a hodina, w niž gedenkaždý ze ſwěta ſe odebeře, geliť tedy giſtá ſmrt, hodina ſmrti wſſak negiſtá...
<br>

Offline lovermann

  • Posts: 890
  • Gender: Male
    • Языковая энциклопедия "Лингвисто"
« Reply #19on: June 1, 2006, 01:46 »
Jan Kovač totiž použil výraz "poslední dobou", ale zřejmě nám zapomněl přiblížit, jak velký časový interval pokrývá zmíněná "poslední doba". Dle mého názoru se jedná o posledních 50 let :) Ale můžu se mýlit. Nejsem odborníkem na regionalistiku ani na lingvistiku (ani nevím, jestli jsem správně použil názvy těchto věd :)  )

Offline Ян Хавлиш

  • Posts: 100
  • спикер чушского идиолекта
    • http://ark.wz.cz/
« Reply #20on: June 22, 2006, 17:12 »
Výraz Česko se jako souborný jednoduchý název pro Země koruny české, které Habsburkové neprobendili (Čechy, Morava, Moravské Slezsko), užíval již za Rakousko-Uherska v po-obrozenecké době.  :eat:
ba cide hastpa touietaderouf.

Offline dlouhan

  • Newbie
  • Posts: 3
  • Gender: Male
« Reply #21on: August 4, 2006, 15:57 »
Co znamená ve slovensčině "dupkom kvitnuť"?
A je to!

« Reply #22on: August 7, 2006, 16:46 »
Bydlím v Praze a můžu říct že nejvíc češi říkají:
Čechy.
Bydlím v Čechách.

To je takový nejpouživatelnější výraz.
 
Samozřejmě hovorový.
:)
A je to!

« Reply #23on: August 7, 2006, 16:55 »
Jan Kovač totiž použil výraz "poslední dobou", ale zřejmě nám zapomněl přiblížit, jak velký časový interval pokrývá zmíněná "poslední doba". Dle mého názoru se jedná o posledních 50 let :) Ale můžu se mýlit. Nejsem odborníkem na regionalistiku ani na lingvistiku (ani nevím, jestli jsem správně použil názvy těchto věd :)  )

regionalistku
A je to!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: