Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Спасибі чи дякую???

Автор Feruza, января 15, 2012, 15:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2014, 22:33
http://uk.wiktionary.org/wiki/рік
ЦитироватьПоширена помилкова: МФА: [rʲik]
:o Повбивав би за таке формулювання!  >(
Назвати форму з рь помилковою це ні в які ворота згоден
там треба написати щось типу що обидві форми припустимі в літературній формі але одна початковіша і красивша а інша більш поширена. 
до речі ви як учасник вікі спробували б ідредагувати а якщо почнуть ідкачувати вимагайти посилань на нормтаивні орфоепічні словники. їх не зможуть привести

але це ще не страшне. уявіть якби письмове їх розрізнення відмінив не Грінченко а якийсь раднський комісар? які б зараз страшні срачі і розколи у мовному середовищі були. порівняно з якими нинішні срачі про "проєкт" і близько не лежали.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: engelseziekte от января 13, 2014, 22:52
У когось взагалі виходить розрізняти r й rj перед i на слух?
тут питання не в рь самому по собі в літературній мові воно можливе як алофон до р якщо після р йдуть пом'ягчуючі літери(я,ю,є і) просто тут автор орінетується на те що пчоатково і утворене від о не було пом'якшуючим. але зараз це в кращому випадку є варінатом норм і називати пом'якшення в такій позиції помилковим не можна
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Цитата: Pawlo от января 13, 2014, 23:38
до речі ви як учасник вікі спробували б ідредагувати а якщо почнуть ідкачувати вимагайти посилань на нормтаивні орфоепічні словники. їх не зможуть привести
Я в вікісловнику не "мешкаю". :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

engelseziekte

Цитата: Pawlo от января 13, 2014, 23:42
Цитата: engelseziekte от января 13, 2014, 22:52
У когось взагалі виходить розрізняти r й rj перед i на слух?
тут питання не в рь самому по собі в літературній мові воно можливе як алофон до р якщо після р йдуть пом'ягчуючі літери(я,ю,є і) просто тут автор орінетується на те що пчоатково і утворене від о не було пом'якшуючим. але зараз це в кращому випадку є варінатом норм і називати пом'якшення в такій позиції помилковим не можна
Мене ж зовсім інше цікавить.

Pawlo

певно в когось має виходити. до речі таких людей млао б бути чимало у ваших країях. якщо там ікавізм дійшов до кінця зовсім недавно і то не природним шляхом а згори
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2014, 00:11
Цитата: Pawlo от января 13, 2014, 23:38
до речі ви як учасник вікі спробували б ідредагувати а якщо почнуть ідкачувати вимагайти посилань на нормтаивні орфоепічні словники. їх не зможуть привести
Я в вікісловнику не "мешкаю". :)
а хабіа акаунт не один і той самий для всіїх вікі проектів?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

engelseziekte

Цитата: Pawlo от января 14, 2014, 00:26певно в когось має виходити. до речі таких людей млао б бути чимало у ваших країях. якщо там ікавізм дійшов до кінця зовсім недавно і то не природним шляхом а згори
Не знаю в наших краях опозиції ri:rji, то звідки їй взятися ще й згори?

DarkMax2

Цитата: Pawlo от января 14, 2014, 00:27
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2014, 00:11
Цитата: Pawlo от января 13, 2014, 23:38
до речі ви як учасник вікі спробували б ідредагувати а якщо почнуть ідкачувати вимагайти посилань на нормтаивні орфоепічні словники. їх не зможуть привести
Я в вікісловнику не "мешкаю". :)
а хабіа акаунт не один і той самий для всіїх вікі проектів?
Один, але я там "не мешкаю". В інших місцях "пасусь".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2014, 01:08
Цитата: Pawlo от января 14, 2014, 00:27
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2014, 00:11
Цитата: Pawlo от января 13, 2014, 23:38
до речі ви як учасник вікі спробували б ідредагувати а якщо почнуть ідкачувати вимагайти посилань на нормтаивні орфоепічні словники. їх не зможуть привести
Я в вікісловнику не "мешкаю". :)
а хабіа акаунт не один і той самий для всіїх вікі проектів?
Один, але я там "не мешкаю". В інших місцях "пасусь".
дик почніть пастись й там ;)
до речі вмене питання мо ви знаєте. чому у вікітеці така сумна сиутація з наповненням? адже українська вікі порівняно з рувікі вигляда ну ще більш менш пристойно а от українська вікітека порівняно з російською це ж жах повний
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: engelseziekte от января 14, 2014, 00:56
Цитата: Pawlo от января 14, 2014, 00:26певно в когось має виходити. до речі таких людей млао б бути чимало у ваших країях. якщо там ікавізм дійшов до кінця зовсім недавно і то не природним шляхом а згори
Не знаю в наших краях опозиції ri:rji, то звідки їй взятися ще й згори?
ну якщо людина в якомусь регіоні говорила щось типу "рук" а потім під впливом української орфографії перевчилась на рік то в неї могли лишитись там твреде р
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

VovixLDR

Це не залежить від того, яку голосну людина звикла раніше вимовляти в таких коренях. Це залежить від того, до якої фонетики взагалі вона звикла в плані наявності чи відсутності пом'якшення перед «і». Якщо тільки до пом'якшення, то такій людині навіть на думку не спаде, що таке сполучення взагалі можна вимовити твердо. Більше того, почувши поліську вимову, така людина швидше за все подумає, що вони просто замінюють у вимові «і» на дещо модифіковане «и», за емпіричним критерієм твердості (приблизно як росіяни замінюють «и» на «ы» після твердих). Особисто я про цю фонетичну фічу і її зв'язок з російським «о» дізнався з якогось лінгвістичного ресурсу аж років через 25 після того як вперше почув «н'іж», «ст'іл».

Python

Цитата: VovixLDR от августа 12, 2015, 12:02
Це залежить від того, до якої фонетики взагалі вона звикла в плані наявності чи відсутності пом'якшення перед «і». Якщо тільки до пом'якшення, то такій людині навіть на думку не спаде, що таке сполучення взагалі можна вимовити твердо.
Скажу більше: люди, в мові яких це «тверде і» присутнє, часто навіть не усвідомлюють, що вимовляють такі сполучення твердо — різниця  між твердим і м'яким варіантом сприймається ними як суто інтонаційна. Уточню, йдеться про Черкащину, де сам голосний звук «і» у твердому та м'якому варіанті майже ідентичний, тому з «и» не плутається.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр