Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Взаимопонимаемость тюркских языков.

Автор LOSTaz, января 12, 2012, 15:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


huaxia



Фанис

Цитата: huaxia от марта  8, 2012, 17:51
ЦитироватьКүтемін. Қашан кездесеміз.;)
"Жду когда придёшь"?

это на киргизском или казахском?
Слово кездесеміз я бы не понял, если б Каракурт не перевёл.

Фанис

Еси бы в татарском существовал его когнат, выглядел бы видимо, как кизләшәбез. :)

Alessandro

Цитата: Удеге от января 13, 2012, 22:33
Мазкур книжное и газетное слово со смыслом этот, эти...
"Упомянутый", если быть совсем точным. zikr etilgan. Mazkur - однокоренное со словом zikr - упоминание.
Спасибо, что дочитали.

Удеге

Цитата: Alessandro от мая  1, 2012, 12:54
"Упомянутый", если быть совсем точным. zikr etilgan. Mazkur - однокоренное со словом zikr - упоминание
Кстати, да. Ответил не глядя, как говорится.  :-[ Хотя эти газеты.. Осталось же так в памяти.

Türk

понимаю узбекский, туркменский, уйгурский, крым-татарский, кумыкский, ногайский, можно и татарский. сложнее казахский из больших тюркских наречий. кстати, иногда кыргызский почему то более понятен чем казахский, странно как то.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Borovik

Я тоже по первости киргизский лучше понимал, чем казахский. Потом прислушался, привык к казахскому

heckfy


Borovik


Imp

Так всех почитаешь и получается, что самый непонятный язык для большинства - казахский ...

А туркменский разговорный как все понимают? Я где-то читал, что его ни географически близкие узбеки, ни типологически близкие азербайджанцы хорошо не понимаю. Кто что думает?
海賊王に俺はなる

Borovik

Ну, к казахскому нужно просто привыкнуть на слух(ящитаю). Меня лично по первости сбивало с толку обилие с (а если точнее, то совпадении в с двух этимологически разных звуков)

Насчёт туркменского было как-то обсуждение. У моих родителей в ауле по спутнику одно время можно было смотреть аж 4 туркменских телеканала. Я посматривал от нечегоделать. Опять же дело привычки - я, кыпчак, через несколько дней понимал может процентов 70

Offtop

Imp, а выскажитесь плиз, насколько понятен "со стороны" башкирский?
Звучание башкирского

Imp

Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 09:59
Ну, к казахскому нужно просто привыкнуть на слух(ящитаю). Меня лично по первости сбивало с толку обилие с (а если точнее, то совпадении в с двух этимологически разных звуков)

Насчёт туркменского было как-то обсуждение. У моих родителей в ауле по спутнику одно время можно было смотреть аж 4 туркменских телеканала. Я посматривал от нечегоделать. Опять же дело привычки - я, кыпчак, через несколько дней понимал может процентов 70
Для кыпчака казахский понимать наверно дело привычки, действительно

Но вот турменский, неужели процентов 70? То есть понятен и общий смысл, и многие подробности сказанного?

Вот немного туркменской речи http://youtube.com/watch?v=xjWYJLI2zhY
Всем всё хорошо понятно?
海賊王に俺はなる

heckfy

Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 09:46
Цитата: heckfy от мая 29, 2012, 09:45
Я очень хорошо понимаю южнокиргизские говоры.
Неудивительно  :)
Да, в ташобласти проживают много киргизов. К тому же они уже говорят скорее на узбекском, чем на киргизском (севернокиргизский говор). Да и тот же узбекский в ташобласти испытал сильное влияние и киргизского и казахского языков.

А вот с севернокиргизском сложнее лично для меня. Если человек будет говорить медленно и членораздельно, то понять можно я думаю.

Borovik

Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:06
Но вот турменский, неужели процентов 70? То есть понятен и общий смысл, и многие подробности сказанного?
Вот немного туркменской речи http://youtube.com/watch?v=xjWYJLI2zhY
Всем всё хорошо понятно?
Не. Этот ролик я как-то мало понимаю.
Хотелось бы для начала, чтоб они говорили чётче и размереннее  :)
И да, похоже мне надо снова привыкать к туркменскому

Imp

Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 09:59
Imp, а выскажитесь плиз, насколько понятен "со стороны" башкирский?
Звучание башкирского
Лично мне, далекому от башкирского и татарского, оба языка звучат действительно похоже. Фонетика у татарского яснее, но, наверное, попривыкнув, башкирский понятен неплохо, как минимум татарам, как максимум остальным кыпчакам и даже узбекам и, например, уйгурам.
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 10:14
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:06
Но вот турменский, неужели процентов 70? То есть понятен и общий смысл, и многие подробности сказанного?
Вот немного туркменской речи http://youtube.com/watch?v=xjWYJLI2zhY
Всем всё хорошо понятно?
Не. Этот ролик я как-то мало понимаю.
Хотелось бы для начала, чтоб они говорили чётче и размереннее  :)
И да, похоже мне надо снова привыкать к туркменскому
Мой личный опрос говорит, что разговорный туркменский чуть ли не самый малопонятный тюркский, даже для огузов, например, азербайджанцев или носителей хорезмского диалекта узбекского, не говоря уже о карлуках и кыпчкаках. Интересно, что думают другие
海賊王に俺はなる

Borovik

Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:21
Мой личный опрос говорит, что разговорный туркменский чуть ли не самый малопонятный тюркский
С сибирскими тюркскими сравнивали?

heckfy

Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:21
Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 10:14
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:06
Но вот турменский, неужели процентов 70? То есть понятен и общий смысл, и многие подробности сказанного?
Вот немного туркменской речи http://youtube.com/watch?v=xjWYJLI2zhY
Всем всё хорошо понятно?
Не. Этот ролик я как-то мало понимаю.
Хотелось бы для начала, чтоб они говорили чётче и размереннее  :)
И да, похоже мне надо снова привыкать к туркменскому
Мой личный опрос говорит, что разговорный туркменский чуть ли не самый малопонятный тюркский, даже для огузов, например, азербайджанцев или носителей хорезмского диалекта узбекского, не говоря уже о карлуках и кыпчкаках. Интересно, что думают другие
Ну, разговорный туркменский разговорному туркменскому рознь. Их же этих говоров куча. Некоторые говоры очень близки хорезмскому узбекскому и там у носителей хорошее взаимопонимание.

Imp

Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 10:24
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:21
Мой личный опрос говорит, что разговорный туркменский чуть ли не самый малопонятный тюркский
С сибирскими тюркскими сравнивали?
:D о нет, и с чувашским и якутским тоже нет. Только среднеазиатские и гагузский и крымскотатарский
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: heckfy от мая 29, 2012, 10:28
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:21
Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 10:14
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:06
Но вот турменский, неужели процентов 70? То есть понятен и общий смысл, и многие подробности сказанного?
Вот немного туркменской речи http://youtube.com/watch?v=xjWYJLI2zhY
Всем всё хорошо понятно?
Не. Этот ролик я как-то мало понимаю.
Хотелось бы для начала, чтоб они говорили чётче и размереннее  :)
И да, похоже мне надо снова привыкать к туркменскому
Мой личный опрос говорит, что разговорный туркменский чуть ли не самый малопонятный тюркский, даже для огузов, например, азербайджанцев или носителей хорезмского диалекта узбекского, не говоря уже о карлуках и кыпчкаках. Интересно, что думают другие
Ну, разговорный туркменский разговорному туркменскому рознь. Их же этих говоров куча. Некоторые говоры очень близки хорезмскому узбекскому и там у носителей хорошее взаимопонимание.
Я не то, чтобы спорю, но мне носитель хорезмского сказал, что азербайджанский ему понятней. Правда, не понятно с каким диалект туркменского он контачил
海賊王に俺はなる

heckfy

Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:31
Цитата: heckfy от мая 29, 2012, 10:28
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:21
Цитата: Borovik от мая 29, 2012, 10:14
Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:06
Но вот турменский, неужели процентов 70? То есть понятен и общий смысл, и многие подробности сказанного?
Вот немного туркменской речи http://youtube.com/watch?v=xjWYJLI2zhY
Всем всё хорошо понятно?
Не. Этот ролик я как-то мало понимаю.
Хотелось бы для начала, чтоб они говорили чётче и размереннее  :)
И да, похоже мне надо снова привыкать к туркменскому
Мой личный опрос говорит, что разговорный туркменский чуть ли не самый малопонятный тюркский, даже для огузов, например, азербайджанцев или носителей хорезмского диалекта узбекского, не говоря уже о карлуках и кыпчкаках. Интересно, что думают другие
Ну, разговорный туркменский разговорному туркменскому рознь. Их же этих говоров куча. Некоторые говоры очень близки хорезмскому узбекскому и там у носителей хорошее взаимопонимание.
Я не то, чтобы спорю, но мне носитель хорезмского сказал, что азербайджанский ему понятней. Правда, не понятно с каким диалект туркменского он контачил
А мне один узбек из Хорезма говорил, что он лучше всего понимает казахский. Понятно, что он не носитель хорезмского диалекта. А был он, наверное, представителем одного из узбекских племен.

Borovik

Повторюсь. В понимании родственных языков очень большую роль играет личный языковой опыт (опыт контактов с носителями конкретных языков), уровень владения родным языком (владение пассивной, книжной лексикой), чутьё и догадка

Вон, кое-кто из русских реально не понимает украинский  :o

У меня бывали ситуации, когда казахи (особенно пожилые) меня понимали неплохо, а я их гораздо хуже  :-[

Ну и собственно близость между конкретными языками тоже, конечно, важна


Удеге

Цитата: Imp от мая 29, 2012, 10:21
Интересно, что думают другие


Вот эту прыгучую энержайзер, как назвал кто-то в ютьюбе М. Ибрагимову, понял почти целиком. 5-6 слов непонятных.
Бахтга етган юртимнинг
Эркагина қизиман.
Элдошлардан айланиб,
Саънатимдан розиман.

Осмонингнинг қўлина
Юлдуз тўла ой бўлсин.
Ошиқларинг пир қўлда ?
Ҳар куни мусту? бўлсин.

Сачаб?турган онингиз
Записал, как будто это узбекский. Там еще три слова непонятных, дальше. А вот, диалог отца семейства и разговор рыбаков понятен местами только.
P.S. Асса!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр