Именительный падеж с инфинитивом. Как строить в нем предложения?

Автор xai, января 7, 2012, 15:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Robert Dunwell

Цитата: O от января 12, 2012, 11:09
Цитата: I. G. от января 10, 2012, 20:21
Цитата: Robert Dunwell от января 10, 2012, 07:47
Учебник К.Н. Качаловой и Е. Е. Израилевича НАМНОГО слишком подробный и сложный для Вашего уровня.  Это скорее справочник чем учебник. От него также слегка нафталином попахивает.
Его переиздают почти без изменений много лет.

Сейчас же модно рисовать в учебниках иностранных языков глупые рожи в комплекте из N брошюр умноженном на X уровней. Наверно полноценный грамматический справочник не восполнит затраченных усилий.

Что же касается нафталина, то там есть такое название: Indefinite Tenses. А вообще, позиции советской англистики содержали некоторые нюансы в описании предмета.

Да. К тому же, это часто такие нюансы, с которыми английские грамматики никогда не соглашались.

Что касается "Indefinite Tenses", как объясняет The Oxford English Grammar, время - это настоящее и прошедшее времена.  Истинное будущее время в английском отсутствует. Есть только различные специализированные случаи использования настоящего времени, и ряд модальных конструкций, которые далеко не всегда имеют будущее значение. А continuous или perfect - это виды.

Уже давно, из-за двухплановости использования видовых показателей в английском языке, понятия вида и времени сильно перемешались. Глагол всегда имеет два вида сразу ("видовые пары"), и время часто указывается конкретной формой видового показателя.

Виды - это простой (simple, indefinite), продолженный (continuous, progressive), совершённый (perfect) и "несовершённый" ("non-perfect"). Вид выражается присутствием / отсутствием различных вспомогательных глаголов в группе глагола (VP).
   Perfect выражается присутствием вспомогательного глагола H3=HAVE + III.
   Non-perfect выражается отсутствием вспомогательного глагола H3 = NIL.
   Continuous выражается присутствием вспомогательного глагола H2 = BE + III.
   Simple выражается присутствием вспомогательного глагола H2 = DO + I или H2 = NIL.

Время выражается конкретной формой первого попавшегося глагола в группе глагола (VP) (модального, вспомогательного или полноценного):
   Present perfect: HAVE (have, has) + III
   Past perfect: HAVE (had) + III

   Present continuous: BE (is, am, are) + V
   Past continuous: BE (was, were) + V

   Present simple: DO (do, does) + I, I, IV
   Past simple: DO (did), II

   Будущее во всех случаях имеет самые различные формы (9+ формул)

   Present/Future modal construction: MODAL (will, shall, can, may, must) + I
   Past modal construction: MODAL (would, should, could, might) + I

К тому же, non-perfect / perfect  также имеет двойной характер, указывая на абсолютность / соотнесенность глагольных времен (время), и на совершённость / несовершённость (вид).

Маркоман

Ну, наверное, все эти определения и классификации не так важны для практического изучения. Я имею в виду, что вид, а что время.
Раб Кремляди и Первого канала

O

Цитата: Robert Dunwell от января 12, 2012, 12:59
Цитата: O от января 12, 2012, 11:09
Что же касается нафталина, то там есть такое название: Indefinite Tenses. А вообще, позиции советской англистики содержали некоторые нюансы в описании предмета.

Да. К тому же, это часто такие нюансы, с которыми английские грамматики никогда не соглашались.

Будто бы это имеет существенное значение.  :???
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

O

Цитата: Маркоман от января 12, 2012, 16:08
Ну, наверное, все эти определения и классификации не так важны для практического изучения. Я имею в виду, что вид, а что время.

Точно. Хоть горшком обзови — только в печь не ставь.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

xai

I require her to give me my cup back.  (Оборот объектный инфинитив)
А если к этому предложению добавить: "Не так ли?". Тогда так будет?
I require her to give me my cup back. Don't I?  или если предложение так

I didn't request him to come here. Я не просил его чтобы он приходил сюда.
Тогда здесь нужно так? I didn't request him to come here.  Did I?

xai


arseniiv


xai


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр