Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Помаранчеве небо"

Автор andrewsiak, марта 7, 2006, 11:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

andrewsiak

Як вам украïнська головноï героïнi у "Помаранчевому небi"?  ;)
Акання, м'який "ч", "що" = "шьо", а не "шчо"... Про гру акторiв годi й говорити... :down:
А взагалi, радий, що нарештi вийшов перший украïнський фiльм.
Чекаймо бойовик "Прорвемось" пiсля 9 березня та жахи "Штольня" у квiтнi!  :UU:
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Wolliger Mensch

Цитата: andrewsiak от марта  7, 2006, 11:41
Акання, м'який "ч", "що" = "шьо", а не "шчо"... Про гру акторiв годi й говорити... :down:
Ню-ню-ню! Какой вы «правильный» украинец.  :D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Elik

Дорогой Wolliger Mensch,
при чем тут "правильный украинец"?

Вот я, например, правильный еврей, живу в Израиле уже 15 лет. Но я родился и вырос во Львове, украинским владею как родным и говорил на нем без акцента. Меня лично страшно раздражает, когда в каком-то украинском фильме бандеровец вдруг начинает акать и чёкать "как последний москаль".

Аналогично меня раздражает русский акцент в украинских рекламах. Я все никак не пойму - неужели на Украине не могут найти актеров, чисто говорящих по-украински?

Flos

Цитата: Elik от марта  7, 2006, 16:19
украинском фильме бандеровец вдруг начинает акать и чёкать "как последний москаль".

А что в этом фильме главная героиня - бандеровец?
Извините, я кино не видел.
Кого играет, так и говорить должна. АБСОЛЮТНО безотносительно к литературности/нелитературности речи. Я в Украине правильного украинского и не слышал никогда...
По мне  "суржикомовные"  персонажи очень органичны в кино про современную Украину, не говоря уже о вариантах собственно украинского языка без "шч".

Цитата: Elik от марта  7, 2006, 16:19
Я все никак не пойму - неужели на Украине не могут найти актеров, чисто говорящих по-украински?

Ну, это заговор, ясное дело.... :green:




andrewsiak

Цитата: Elik от марта  7, 2006, 16:19
Аналогично меня раздражает русский акцент в украинских рекламах. Я все никак не пойму - неужели на Украине не могут найти актеров, чисто говорящих по-украински?
та, пане. бо не там шукають, де вартувало б...
а в повсякденному життi тi всi актори говорять росiйською...  :'(
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Enfini

ЦитироватьПо мне  "суржикомовные"  персонажи очень органичны в кино про современную Украину, не говоря уже о вариантах собственно украинского языка без "шч".
По мне, так в украинском кино актеры должны говорить так, как говорят в той местности, о которой в фильме идет речь. А сколько у нас в Украине "суржикомовных" регионов?  ;D

unlight

Цитата: Elik от марта  7, 2006, 16:19
украинском фильме бандеровец вдруг начинает акать и чёкать "как последний москаль".
Ужасно. Даже искренняя симпатия к этому бандеровцу начинает, наверно, куда-то исчезать.
Цитата: Flos от марта  7, 2006, 16:26
Цитата: Elik от марта  7, 2006, 16:19
Я все никак не пойму - неужели на Украине не могут найти актеров, чисто говорящих по-украински?
Ну, это заговор, ясное дело.... :green:
Це рука Москви! (с)
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Enfini

ЦитироватьЦе рука Москви! (с)

Ой, можно подумать! Москва во всем виновата!

DarkMax2

Цитата: andrewsiak от марта  7, 2006, 11:41
Чекаймо ... жахи "Штольня" у квiтнi!  :UU:
Жахи українського кінематографу. Соромно, що це кіно існує.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр