Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Прародина германских языков

Автор mjora, декабря 9, 2011, 16:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

sagittarius

предлагаю   эту  тему  таки  отправить  в псевду вместе  с североевропейской прородиной германцев  .
не вижу  разницы  между ней и  всякими  фриковыми автохтонно- национально  озобоченными  теориями .
кроме того не видно и что бы кто то  тут  собералься  себя утруждать обоснованием связи  протогерманцов  с ясторфом , нордической бронзой ,КППУ  или шнуровиками .

mjora

Цитата: ali_hoseyn от декабря 13, 2011, 15:31
Цитата: mjora от декабря 13, 2011, 11:26ДоИЕ-цы не могли отделяться от ИЕ-цев лугом между Данией и Германией !

У mjora какая-то идея фикс о непременном наличии между различными языковыми семьями/группами эверестов с монбланами.

Языки формировались тысячелетия до обрзазования первых цивилизаций ,и если не было политических границ и даже племенных союзов ,то могло послужить  языковой границей  разных групп и семей ,кроме горной цепи , проливов и морей ? :)  Есть народ Бхотия ( Бутан) , родственный Тибетцам , конечно их язык не мог зародиться на Юж. склонах Гималаев при том ,что их родичи , Тибетцы, жувут по северную сторону Гималаев.  Амхарцы пришли с Аравии , иначе никак не объяснить родство Амхарского с другими семитскими языками . Даже Москва сперва была построена на левом (северном) берегу р. Москва и только потом она расположилась на обеих берегах реки  :)
Цитата: SIVERION от декабря 13, 2011, 15:47
что бы язык распался не нужны никакие препятствия,горы и проливы,пример тому праславянский язык,какое было препятствие между восточными и западными славянами?

Родина Славян Зап. Украина и Ю.-В. Польши . Славяне относительно недавно начали расселяться(5-7вв.)  , сперва  на Запад - в Словакию , Чехию и Польшу , на Север - в Белоруссию и Россию , на Юг - Балканы . Вот Хорваты и Сербы по языку ничем почти не отличаются , потому что между ними ни гор ни проливов нет ,хотя в едином гос-ве до 20 века они никогда не жили . А вот Болгары ,отделенные от Сербов хребтом, отличаются от них языком . Конечно ещё большое значение имеет время ,например Исландцы хотя и отличаются по языку от норвежцев ,находясь за тысячу км от Норвегии , их язык немногим от норвежского отличается ,потому что связь прервалась лишь 800-1000 лет назад. А если бы 2000 лет назад ,то они весьмя существеннее отличались бы друг от друга.

Alone Coder

Технически западные и восточные славяне - это диалектный континуум. Я видел где-то карту, где обозначены изоглоссы. Есть даже диалекты польского с аканьем.

SIVERION

Аlonе Codеr,переходные говоры между польскими и восточно-славянскими говорами были?да и между самими восточнославянскими языками уже нет взаимопонимания,что бы понимать даже не УЛЯ а устные украинские диалекты русским нужен переводчик,изоляции между населением Украины и России никогда не было,а языки расходятся все больше и больше,те же сильные фонетические отличия изоляцией не обьяснишь ,потому что ее не было
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Iskandar


Alone Coder

Цитата: SIVERION от декабря 14, 2011, 09:21
Аlonе Codеr,переходных говоры между польскими и восточно-славянскими говорами были?
Не только были, но и есть (судя по той карте).

Цитата: SIVERION от декабря 14, 2011, 09:21
да и между самими восточнославянскими языками уже нет взаимопонимания,что бы понимать даже не УЛЯ а устные украинские диалекты русским нужен переводчик
Диалектный континуум между русским и украинским отрицают только уж совсем замшелые укропоцреоты.

SIVERION

Аlonе Codеr,какие есть переходные говоры между русским и украинским языком? Суржик?но это не переходной говор а безсистемная мешанина языков
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Alone Coder

Точно не помню, брянские говоры, северные говоры украинского. Характерны закрытым "о" или "у" вместо икавизма, фрикативным "г", аканьем.

Iskandar

Это к белорусским переходные. Правда сами белорусские - переходные к южнорусским.

SIVERION

Аlonе Codеr,я что то не наблюдал переходных говоров между Сумщиной и Брянщиной,хотя на самом деле северная часть Сумщины была русскоязычна,так как эти земли еще с 15-16 в отошли к Московскому государству,но и между этими русскоязычными районами и остальными украиноязычными районами нет переходного говора,ну кроме что кое где встречается оу, Воуз,Коунь вместо Віз и Кінь,но это пожалуй и все,вся остальная фонетика на 100% типично украинская,нет никакого перехода в аканье,полностью окающий украинский язык,как только попадаешь в русскоязычный район из украиноязычного сразу наблюдаешь абсолютно великорусскую речь,нет никакого плавного фонетического перехода между районами
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Alone Coder

Похоже, вам промыли мозги. В украинском есть вполне себе акающие говоры. (wiki/ru) Аканье

SIVERION

Аlonе Codеr,аканье есть на Черниговщине, но эт переходные украино-белорусские говоры а не украино-русские,я был в акающих селах на Черниговщине,фонетика имеет и украинские черты и фонетические особенности которые сходны с белорусским языком
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]


Alone Coder

Цитата: SIVERION от декабря 14, 2011, 10:09
я был в акающих селах на Черниговщине,фонетика имеет и украинские черты и фонетические особенности которые сходны с белорусским языком
А именно?

SIVERION

Іskаndаr,у нас на Сумщине есть и горюны,их говор русский но с  чертами напоминающий белорусский язык,хотя до белорусской границы ох как далеко,у нас даже была байка что горюны это обруссевшие белорусы переселившиеся на Сумщину в давнее время
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

Аlonе Codеr, аканье,цоканье,правда вродь не во всех словах на месте Т,интонация схожая с белорусским языком,а вот дзеканья вроде не было
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Alone Coder

Цоканье есть повсюду, даже в некоторых рязанских говорах (при чём тут Т?).
Не знаю, что такое белорусская интонация.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от декабря 14, 2011, 08:14
Технически западные и восточные славяне - это диалектный континуум. Я видел где-то карту, где обозначены изоглоссы. Есть даже диалекты польского с аканьем.
Цитата: Alone Coder от декабря 14, 2011, 09:22
Не только были, но и есть (судя по той карте).

Я в вопросах диалектного континуума был бы более осторожным со сылками на говорки не так уж давно полонизированных белорусов и украинцев.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder

Между ними никогда не было препятствия. Так что сдвинул границу - вот он условный поляк, сдвинул обратно - вот он условный белорус.

lehoslav

А то придется на основании т.н. сибирского пиджина сказать, что русский и китайский - это диалектный континуум ;)
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder


lehoslav

Цитата: Alone Coder от декабря 14, 2011, 14:26
Между ними никогда не было препятствия. Так что сдвинул границу - вот он условный поляк, сдвинул обратно - вот он условный белорус.

Бла-бла-бла. Тут государственные границы ни при чем. Есть карты, есть статистики учитывающие национальность и родной язык. Есть старые и современные диалектологические атласы и другие науные работы. Изучайте их.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от декабря 14, 2011, 14:27
Между русским и китайским нет изоглосс.

Как нэт? Сибирский пиджин это переходный диалект. Там есть фонетические, граматические и лексические черты обоих языков. Чем не изоглоссы? Будь у меня время, я б вам даже карту составил :smoke:
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lehoslav

Или тот же руссенорск. Это переходный диалект между русским и норвежским, с историей со времени распада праиндоевропейского языка :smoke:
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр