Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как лучше спросить?

Автор Tinusha, декабря 8, 2011, 22:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Tinusha


Robert Dunwell

Цитата: Tinusha от декабря  8, 2011, 22:30
Do you feel (nervous или nervously) before the examinations?
Правильно: Do you feel nervous before examinations?
Статические глаголы-связки восприятия как свойства (look, sound, smell, taste, feel, appear), как синонимы глагола be, все используются с прилагательными:
I feel good. = Я чувствую себя хорошо.
I feel well. = Я чувствую себя здоровым.
He looks happy. = Он выглядит радостным.
The perfume smells wonderful. Духи пахнут замечательно.
The food tastes delicious. Еда обладает замечательным вкусом.
Her skin feels smooth. Ее кожа на ощупь гладкая.
Не надо путать эти глаголы с статическими глаголами невольного (пассивного) восприятия (see, hear, smell, taste, feel, notice) и с динамическими глаголами волевого (активного) восприятия (look, listen, smell, taste, feel)

iopq

Добавлю что тут "examinations" без артикля потому что перед экзаменами вообще
Если бы "Did you feel nervous before the exams?" и имеется в виду конкретные эхамены тогда с артиклем
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Tinusha

Спасибо за ответы :)
А в этом случае?
ЦитироватьMichael Faraday contributed (significant или significantly) to the fields of electromagnetism and electrochemistry.
Я склонилась к significantly

Robert Dunwell

Цитата: iopq от декабря  8, 2011, 23:32
Добавлю что тут "examinations" без артикля потому что перед экзаменами вообще
Если бы "Did you feel nervous before the exams?" и имеется в виду конкретные эхамены тогда с артиклем
Правильно подметила iopq.
В данном случае, feel, собственно, полустатический глагол (как work, live, play, feel, ache, hurt). Когда речь идет о конкретном случае, можно использовать глагол feel как в продолженном, так и в простом виде, без разбора.
Do you feel nervous before the examinations? (Тут "the" подчеркивает, что это одни конкретные экзамены)
Are you feeling nervous before the examinations? (подчеркивает временность, преходящесть ощущения и один конкретный случай экзаменов(одна сессия))
Если опускаем "the", то тогда "feel" собственно статический глагол и обозначает обобщенное отношение к экзаменам.

Robert Dunwell

Цитата: Tinusha от декабря  8, 2011, 23:50
Спасибо за ответы :)
А в этом случае?
ЦитироватьMichael Faraday contributed (significant или significantly) to the fields of electromagnetism and electrochemistry.
Я склонилась к significantly
Опять-таки совершенно верно.  "contribute" - динамический, перереходный глагол (contribute sth to sth/sb) и используется с НАРЕЧИЕМ.
Michael Faraday made a significant contribution. МФ внес значительный вклад.
Michael Faraday contributed significantly. МФ значительно "обогатил"

Квас

Цитата: Robert Dunwell от декабря  8, 2011, 23:58
Цитата: Tinusha от декабря  8, 2011, 23:50Спасибо за ответы :)
А в этом случае?
ЦитироватьMichael Faraday contributed (significant или significantly) to the fields of electromagnetism and electrochemistry.
Я склонилась к significantly
Опять-таки совершенно верно.  "contribute" - динамический, перереходный глагол (contribute sth to sth/sb) и используется с НАРЕЧИЕМ.
Michael Faraday made a significant contribution. МФ внес значительный вклад.
Michael Faraday contributed significantly. МФ значительно "обогатил"

А в данном случае разве нормально употребить наречие после глагола в середине предложения?
Пишите письма! :)

Robert Dunwell

Цитата: Квас от декабря  9, 2011, 00:00
Цитата: Robert Dunwell от декабря  8, 2011, 23:58
Цитата: Tinusha от декабря  8, 2011, 23:50Спасибо за ответы :)
А в данном случае разве нормально употребить наречие после глагола в середине предложения?
Да, вполне нормально.
significantly = наричие на -ly.
Наречия на -ly обычно являются наречиями образа действия (бывают наречия степени, времени) и, в отличие от других наречий образа действия, часто имеют два возможных места в предложении: перед глаголом, и на традиционном месте наречий образа действия.
The doctor quckly came into the room.
The doctor came into the room quickly
The man patiently sat in the room.
The man sat patiently in the room.
Здесь косвенное дополнение очень длинное, так что удобнее ставить наречие перед ним, а не после.



Квас

Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр