Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Всякие тюркские песни и клипы

Автор Darkstar, ноября 11, 2011, 20:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Borovik

Цитата: Sagit от января 29, 2013, 19:26
Случайно наткнулся в инете, совершенно новое звучание казахской домбры.
;up:
При прослушивании меня регулярно посещает ощущение, что казахской домбыре иногда не хватает третьей струны, как у соседних народов

Sagit

мне, наоборот, очень нравится домбра. у нее особое, несравнимое ни с какими другими инструментами, звучание. хотя, я люблю и фортепьяно, и баян, и скрипку, и гитару, и вообще много других инструментов, но домбра и кюи - это совсем другое! невозможно даже охарактеризовать ее воздействие на слушателя...

мне кажется он передает через время дух наших предков вольных степняков
http://www.youtube.com/watch?v=Dmvs2f0bp3Y

Anwar

Цитата: Borovik от января 30, 2013, 10:38
Цитата: Sagit от января 29, 2013, 19:26
Случайно наткнулся в инете, совершенно новое звучание казахской домбры.
;up:
При прослушивании меня регулярно посещает ощущение, что казахской домбыре иногда не хватает третьей струны, как у соседних народов
Нурсулбай
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Borovik

Цитата: Sagit от января 30, 2013, 12:48
мне, наоборот, очень нравится домбра. у нее особое, несравнимое ни с какими другими инструментами, звучание.

мне кажется он передает через время дух наших предков вольных степняков
Согласен.
Меня домбыра торкает больше других национальных инструментов

Просто у башкирской думбыры и киргизского кыл-кобыза (который по сути та же домбыра) три струны. Алтайский топшуур вроде как тоже 3-струнный

Zhendoso

Цитата: Borovik от января 31, 2013, 09:41
Цитата: Sagit от января 30, 2013, 12:48
мне, наоборот, очень нравится домбра. у нее особое, несравнимое ни с какими другими инструментами, звучание.

мне кажется он передает через время дух наших предков вольных степняков
Согласен.
Меня домбыра торкает больше других национальных инструментов

Просто у башкирской думбыры и киргизского кыл-кобыза (который по сути та же домбыра) три струны. Алтайский топшуур вроде как тоже 3-струнный
У чувашской тăмра было от 2 (низовые) до 3-х и 4-х (средненизовые) струн.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Sagit

Если кому-то интересно здесь можно послушать казахские песни:
Телепроект «Қазақтың 100 әні».

http://100an.kaztrk.kz/rus/episodes/episod1/#go

Пассатижи

Американка говорит на башкирском:

http://vk.com/video1134250_164588903

вроде неплохо знает язык, но произношение совсем никуда не годится
Ғғ Ҙҙ Ҡҡ Ңң Өө Ҫҫ Үү Һһ Әә

Awwal12

Цитата: Штудент от ноября 21, 2011, 14:02
Цитата: Karakurt от ноября 21, 2011, 13:27
Цитата: LOSTaz от ноября 21, 2011, 12:58Она говорит, что слова типа səkkiz надо произносить, как /səkgiz/
Почему?
Вестимо, барин - граммарнацизм.
Граммарнацизм от орфоэпии, диктующий несуществующее ИРЛ произношение?.. Это уникально. :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Borovik

Цитата: Mercurio от апреля 25, 2013, 15:23
http://www.blive.kg/video:88744/
Иса Өмүркулов - Сүйүү жазы (KG)
слова и перевод нужны
Это можете сделать только вы, носитель

Alenarys


Киң колачлы Болгар иле
Офыкларга тоташ иде.
Бер Аллахтан хөкем килгәч,
Алгы сафта башын иде.

Агымнарга каршы йөзде,
Гаскәрләрен зурдан тезде.
Көч кулланса дошман иле,
Ул аларны хәтәр изде.

Куш:
Иман утте йөрәкләргә,
Зур рәхмәт бу, бигрәкләр дә.
Әшhәду әлләә иләhә иллаллаh
Мухәммәдур-расулуллаh

Нык иманлы дәуләт иде,
Нык булса да шәйтан килде-
Горур дәуләт -- Болгар иле
Хәтерләрдә генә инде.

Уян Болгар ,уян илем,
Бер Аллахтан килгән динем
Арканыннан тотсак диннен,
«Киләчәгең булыр» - димен

Куш:
Иман утте йорәкләргә,
Зур рәхмәт бу, бигрәкләр дә.
Әшhәду әлләә иләhә иллаллаh
Мухәммәдур-расулуллаh


Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине


Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Как бы не старался не могу ничего понять с песен и речей :donno: В письме вроде суть улавливаю, а вот в песне слов пять только могу разобрать :wall: Единственно более или менее понятны наши(в Карачаево-Черкесии) ногайцы и киргизы :donno:

Zhendoso

Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 18:49
Как бы не старался не могу ничего понять с песен и речей :donno: В письме вроде суть улавливаю, а вот в песне слов пять только могу разобрать :wall: Единственно более или менее понятны наши(в Карачаево-Черкесии) ногайцы и киргизы :donno:
Spoiler: Бейбiт Корган - Шоқ Қыздар ⇓⇓⇓
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Zhendoso от мая 11, 2013, 18:54
Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 18:49
Как бы не старался не могу ничего понять с песен и речей :donno: В письме вроде суть улавливаю, а вот в песне слов пять только могу разобрать :wall: Единственно более или менее понятны наши(в Карачаево-Черкесии) ногайцы и киргизы :donno:
Spoiler: Бейбiт Корган - Шоқ Қыздар ⇓⇓⇓

Чето и текст не помог :no: Местами по слову понятно, а так :donno:
Что я заметил, К-Б язык по-моему легче понимается другими, чем другие языки нами. Например, с ногайцами, по крайней мере из тех кого я знаю, можно говорить на своем, они почти все понимают, а нам сложнее понимать их. Да и в комментариях под песнями нередко читаешь, как татарин, казах, или киргиз пишут "почти все понятно".
А если слушать со стороны, Жендосо, например для тебя, как представителя другой языковой группы, карачаевская и казахская песня сильно отличаются по звучанию?

Zhendoso

Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 20:11
А если слушать со стороны, Жендосо, например для тебя, как представителя другой языковой группы, карачаевская и казахская песня сильно отличаются по звучанию?
Сильно, конечно. Карачаевскую речь я воспринимаю почти как татарскую. Казахский же мне слышится ближе к чувашскому, но пожеще, из-за жоканья.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Zhendoso от мая 11, 2013, 20:16
Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 20:11
А если слушать со стороны, Жендосо, например для тебя, как представителя другой языковой группы, карачаевская и казахская песня сильно отличаются по звучанию?
Сильно, конечно. Карачаевскую речь я воспринимаю почти как татарскую. Казахский же мне слышится ближе к чувашскому, но пожеще, из-за жоканья.

А я татарский и казахский воспринимаю одинаково(кроме "ж" конечно) да и понятны они мне(или непонятны) в одинаковой степени.  :donno:

Zhendoso

Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 20:24
А я татарский и казахский воспринимаю одинаково(кроме "ж" конечно) да и понятны они мне(или непонятны) в одинаковой степени.  :donno:
Литературный татарский перенасыщен всякими варваризмами. Думаю, что бытовую деревенскую татарскую речь Вы будете понимать без особых проблем. А в казахском меня семантики путают - жил я там с годик, но, к сожалению, языка так и не выучил, т.к. с самими казахами не работал.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Zhendoso от мая 11, 2013, 20:31
Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 20:24
А я татарский и казахский воспринимаю одинаково(кроме "ж" конечно) да и понятны они мне(или непонятны) в одинаковой степени.  :donno:
Литературный татарский перенасыщен всякими варваризмами. Думаю, что бытовую деревенскую татарскую речь Вы будете понимать без особых проблем. А в казахском меня семантики путают - жил я там с годик, но, к сожалению, языка так и не выучил, т.к. с самими казахами не работал.

Не понял про "варваризмы", я про произношение, про акцент. Вот акцент для меня и у казахов и у татар и у ногайцев одинаково звучит. Я не разберусь ногайская это песня, или татарская. А вот кумыкскую от татарской смогу отличить, хотя кумыкский тоже не понимаю.

Не помню в какой теме и кого именно спрашивал, помню что у татарина спросил: "Ногайская песня понятней или карачаевская?", он ответил: "Ногайская". А ведь по классификации карачаевский как бы ближе к татарскому чем ногайский. Вот и пойми что да как :donno:

Zhendoso

Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 20:59
Не понял про "варваризмы", я про произношение, про акцент. Вот акцент для меня и у казахов и у татар и у ногайцев одинаково звучит. Я не разберусь ногайская это песня, или татарская. А вот кумыкскую от татарской смогу отличить, хотя кумыкский тоже не понимаю.
Варваризмы - это неадаптированные заимствования. А на слух карачаево-балкарская речь лично мне кажется ближе к татарской, чем казахская к татарской. Но это все субъективно, сам понимаешь. 
Цитата: TawLan от мая 11, 2013, 20:59
Не помню в какой теме и кого именно спрашивал, помню что у татарина спросил: "Ногайская песня понятней или карачаевская?", он ответил: "Ногайская". А ведь по классификации карачаевский как бы ближе к татарскому чем ногайский. Вот и пойми что да как :donno:
Мне тоже, если честно, ногайский попонятнее, чем карачаево-балкарский. Более того, несмотря на то , что, вроде как, считается, что ногайский чуть ли не идентичен казахскому, последний я плоховато понимаю на слух, а ногайский - более менее  :donno:
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Zhendoso от мая 12, 2013, 10:57
Варваризмы - это неадаптированные заимствования.

Понял. Тогда причина не в варваризмах. Все мои непонятки из-за фонетики.

Red Khan

Цитата: Zhendoso от мая 11, 2013, 20:31
Думаю, что бытовую деревенскую татарскую речь Вы будете понимать без особых проблем.
Выбирайте.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр