Author Topic: Греческий язык Нового Завета (обсуждение)  (Read 10747 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Bhudh

  • Posts: 47836
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline do50

  • Posts: 32881
Возможно есть смысл взятся за разбор текста, например, вместе читать Евангелие от Иоанна на греческом?
можно и так
проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

Offline I. G.

  • Posts: 34838
  • Кенгуреночек
Возможно есть смысл взятся за разбор текста, например, вместе читать Евангелие от Иоанна на греческом? Тогда вопрос с упражнениями (хорошими/плохими) отпадает сам собой.

Что вы думаете по этому поводу?
Мне кажется, что это неудачная идея для начинающих. Чтение Евангелия мы начали только после года изучения классического языка.
Но если начинающие - не целевая группа, то можно сразу, думаю.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Yitzik

  • Posts: 4083
  • косинусоидальный депресняк
μαρτυρήσῃ
3 sg Conj. Aor. -- после ἵνα автоматически требуется конъюнктив

ἦλθεν
3 sg Ind. Aor. (suppl.) от ἔρχομαι (в Pres. - отложительный, в Aor. - нет) - «он пришел»

παρέλαβον
3 pl Ind. Aor. от (παρα)λαμβάνω - «они приняли»
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline Nārada

  • Posts: 256
Но если начинающие - не целевая группа, то можно сразу, думаю.

I.G., целевая аудитория  - все, кому эти занятия могут быть интересны.

μαρτυρήσῃ
3 sg Conj. Aor. -- после ἵνα автоматически требуется конъюнктив

ἦλθεν
3 sg Ind. Aor. (suppl.) от ἔρχομαι (в Pres. - отложительный, в Aor. - нет) - «он пришел»

παρέλαβον
3 pl Ind. Aor. от (παρα)λαμβάνω - «они приняли»

Yitzik, спасибо.  Эти примеры вызвали у меня затруднения, когда я начал самостоятельно разбирать  греческий текст.

Вчера я написал ответ на комментарий hodzha как говориться "на сон грядущий", поэтому вышло довольно коряво. Я лишь хотел сказать, что, конечно, можно читать параллельно тексты на греческом и русском, но чтобы из этого был толк, необходимо делать грамматический разбор оригинала.
ars longa, vita brevis

Offline I. G.

  • Posts: 34838
  • Кенгуреночек
Я лишь хотел сказать, что, конечно, можно читать параллельно тексты на греческом и русском, но чтобы из этого был толк, необходимо делать грамматический разбор оригинала.
Грамматика там сложная, нужны тогда предварительные уроки по ней.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline vfaronov

  • Posts: 214
Я вот что имел в виду:

Ин. 1:7 ἵνα μαρτυρήσῃ - какая форма?

Ин. 1:11 εἰς τὰ ἴδια­ ἦλθεν καὶ οἱ ἴδιοι αὐτὸν οὐ παρέλαβον

ἦλθεν  - ... ?
παρέλαβον - ...?

и т.д.

http://whnac.biblos.com/john/1.htm — подстрочник с морфологической справкой — по наведению мыши.

Offline Nārada

  • Posts: 256
George Lovell Cary An introduction to the Greek of the New Testament (1881, c1878)
http://www.archive.org/details/introductiontogr00caryrich

Audio:
http://www.archive.org/details/intro_greek_new_testament_1010_librivox

Frederick C. Conybeare A Grammar of Septuagint Greek
http://www.ccel.org/ccel/conybeare/lxxgrammar.pdf
ars longa, vita brevis

Offline Revelation

  • Posts: 9
Quote
А вы разве не в курсе, какой общеобразовательный уровень подготовки свеженьких первокурсников в протестантских семинариях?
наверно такой же как и в других  8-)

Помогите, пожалуйста, лучше понять употребление артикля. Из книги "Углублённый курс ... Daniel B. Wallace"

Определённость и выделение более-менее понятны, а вот концептуализация ...

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: