Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Готский разговорник

Автор andrewsiak, октября 30, 2011, 19:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

andrewsiak

Благодаря уважаемому Wiederda удалось составить разговорник готского языка (пока только самые базовые темы - приветсвие, прощание, знакомство, понимание и т.п.). Кому интересно - сюда:
Готский - Gothic
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Квас

Интересно, это всё-всё реконструировано или что-то всё же из источников?
Пишите письма! :)

andrewsiak

Цитата: Квас от октября 30, 2011, 20:06
Интересно, это всё-всё реконструировано или что-то всё же из источников?
Слова - из источников, а фразы - реконструированы, но не все, конечно.
Да и источник у нас только один - Вульфилова библия.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Квас

Ну да, насчёт «источников» я загнул. Эх... :( Может быть, стоит сделать ссылки (хотя бы в комментариях) для невыдуманных предложений?

Offtop
Вот древнеисландский разговорник мог бы солидный получиться, наверно.
Пишите письма! :)

Dana

Вульфилова Библия — не единственный источник.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

andrewsiak

Цитата: Квас от октября 30, 2011, 20:24
Ну да, насчёт «источников» я загнул. Эх... :( Может быть, стоит сделать ссылки (хотя бы в комментариях) для невыдуманных предложений?

Offtop
Вот древнеисландский разговорник мог бы солидный получиться, наверно.
Я хотел сделать нечто такое - разговорник древних языков, вт.ч. древнесеверный, древнеанглийский... Но пока не нашлось достаточно желающих спецов.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Евгений

Цитата: Квас от октября 30, 2011, 20:24
Вот древнеисландский разговорник мог бы солидный получиться, наверно.
Да небось почти всё совпало бы с современным исландским. Кстати, я в Рейкьявике купил русско-исландский разговорник местного производства.
PAXVOBISCVM

Квас

Цитата: andrewsiak от октября 30, 2011, 20:57
Я хотел сделать нечто такое - разговорник древних языков, вт.ч. древнесеверный, древнеанглийский... Но пока не нашлось достаточно желающих спецов.

Идея — ;up:. Беда ещё, что спецы могут рассматривать эти языки сугубо как мёртвые, то есть «наше дело — читать». Такое и в отношении латинского встречается, хотя этот язык в гораздо более выгодном положении: за века написано много сборников диалогов из повседневной жизни, есть фразеологические сборники, XXX-латинские словари, в конце концов. А относительно древнеисладнского, скажем,— даже не нагуглил упоминания о словаре для перевода на этот язык. Видимо, единственный вариант — уподобившись гуманистам, обложиться сагами и вручную всё выписывать.
Пишите письма! :)

andrewsiak

Древнерусский разговорник я уже сделал - понемногу выкладываю на сайт:
древнерусский разговорник
Но мне еще несколько дней надо, чтобы всё закончить. Поэтому пока особо не афиширую.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Квас

Цитата: andrewsiak от октября 30, 2011, 21:15
Древнерусский разговорник я уже сделал

:=

А какая пропорция реконструкции/источников?

Нубский вопрос: с точки зрения филологии выделяется «классический» древнерусский (как, например, древнеанглийский X в. или древнеисландский XIII в.)?
Пишите письма! :)

andrewsiak

Ну... простые фразы (съ богъмь!, прости мя, пожьди мало, се моужь мои и тп.) - взяты из источников. Более сложные - придуманы с использованием реальной древнерусской лексики с учетом древнерусского синтаксиса. Ну и, конечно, пришлось придумывать, как передавать современные реалии (телефон, например).
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

autolyk

Цитата: andrewsiak от октября 30, 2011, 21:57
Цитата: Dana от октября 30, 2011, 20:27Вульфилова Библия — не единственный источник.
А что еще?
Амброзианский кодекс, Каролингский кодекс, Гиссенский отрывок.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Nekto

Цитата: http://uk.wikipedia.org/wiki/Готська_мова
ANABUSNS

biþē swilta ik usfilhiþ
leik mein ana hlaina
þarei straujiþ weidaim haiþjōm
walisō Ukraina


ei gasaíƕan magjau hulmans
ibdaljans jah Danapr
ei gahausjau stainans griutan
waltjan strauma afar


ga-ba-rinnand af Ukrainai
du blēwamma saiwa
wargē ubilaizē blōþa
þan bileiþa hlaiwa


uz-uh-standa jah gasandja
mik in gudis halla
bidjands anst is aþþan airis
guþ ni kann faúr alla


mik usfilhiþ jah urreisiþ
kunawidōs skreitiþ
unsēljamma þaúrisblōþa
frijahals bismeitiþ


jah in heiwiskamma garda
þanei timreiþ frijai
waúrd gōþ izwar mis naúh laggō
du gamundai sijai

::) :)


lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.


andrewsiak

Цитата: Nekto от ноября  1, 2011, 17:36

А как сказать: "Я не понимаю по-готски"?   :)
Ni fraþja gutisk.
[/quote]

:yes:
А еще вот:
Вы говорите по-славянски? :)
[/quote]

Мълвиши ли словѣньскы?
Изоумѣєши ли словѣньскы?
Речеши ли словѣньскы?
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.


andrewsiak

А по-готски не знаю. Было бы интересно узнать, как готы называли славян. Но, по-моему, такого этнонима в существующих готский документах нет. Можно лишь строить догадки - как называли славян шведы или немцы, и уже плясать от этого слова, чтобы реконструировать готское название славян.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

andrewsiak

Цитата: Bhudh от ноября  1, 2011, 18:29
Гардариканцы? ;D
А до того как в Руси появилось много "гардов"?
Интересно, как называли славян восточные немцы, которые были ближе всего к славянам.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр