Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Грузинский язык-2

Автор Feruza, октября 22, 2011, 10:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Tibaren

Цитата: Ion Bors от сентября 11, 2012, 15:06
Луна მთვარე  [mt'vare]
в этом слове есть суффикс "re".
Offtop
предположу что "re" не суффикс
Какие родственные слова есть?
Спасибо!
mtvare образовано от более древней формы twe "месяц, луна" посредством суффикса -ar и циркумфикса m-...-e.
Пракартвельская форфа - *du(s1)te-. Когнаты: мегр. tuta, лаз. (m)tuta, сван. došdul.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Ion Borș

Цитата: Tibaren от сентября 11, 2012, 15:43
Цитата: Ion Bors от сентября 11, 2012, 15:06
Луна მთვარე  [mt'vare]
в этом слове есть суффикс "re"?
Offtop
предположу что "re" не суффикс
Какие родственные слова есть?
Спасибо!
mtvare образовано от более древней формы twe "месяц, луна" посредством суффикса -ar и циркумфикса m-...-e.
Благодарю!
не ожидал что так сложно
Цитата: Tibaren от сентября 11, 2012, 15:43
Пракартвельская форфа - *du(s1)te-. Когнаты: мегр. tuta, лаз. (m)tuta, сван. došdul.
Спасибо!
Offtop
тут окончание (или часть корня) te, ta не совсем понятны мне.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Tibaren

Цитата: Ion Bors от сентября 11, 2012, 16:23
Offtop
тут окончание (или часть корня) te, ta не совсем понятны мне.
Offtop
ПК форма представляет собой морфологически неделимый корень. Груз. twe - упрощение от др.-груз. ttue.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tat


mjora

Цитата: tat от ноября  6, 2012, 18:52
что значит виршан на персидском?

На персидском может и ничего ,а вот на среднеперсидском - Иберия(Картли). :yes:
Только по-моему "Вирзан".

Tibaren

 :) Только при чём здесь тема "Грузинский язык"?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tat

Цитата: mjora от ноября  6, 2012, 23:17
Цитата: tat от ноября  6, 2012, 18:52
что значит виршан на персидском?

На персидском может и ничего ,а вот на среднеперсидском - Иберия(Картли). :yes:
Только по-моему "Вирзан".

уверен что Вирзан?

не
то что Вирзан это Иберия понятно просто этимология этого слова

слово имеет какую то связь с волком?

Tibaren
ЦитироватьТолько при чём здесь тема "Грузинский язык"?

должен был написать в этой теме

происхождение топонимов Грузия/Георгия

mjora

Цитата: tat от ноября  7, 2012, 14:44
Цитата: mjora от ноября  6, 2012, 23:17
Цитата: tat от ноября  6, 2012, 18:52
что значит виршан на персидском?

На персидском может и ничего ,а вот на среднеперсидском - Иберия(Картли). :yes:
Только по-моему "Вирзан".

уверен что Вирзан?

не
то что Вирзан это Иберия понятно просто этимология этого слова

слово имеет какую то связь с волком?

Tibaren
ЦитироватьТолько при чём здесь тема "Грузинский язык"?

должен был написать в этой теме

происхождение топонимов Грузия/Георгия

"Волк" на среднеперсидском языке произносился как "Гург" . Думаю вопрос исчерпан.

Tibaren

Цитата: tat от ноября  7, 2012, 14:44
Цитата: mjora от ноября  6, 2012, 23:17
Цитата: tat от ноября  6, 2012, 18:52
что значит виршан на персидском?
На персидском может и ничего ,а вот на среднеперсидском - Иберия(Картли). :yes:
Только по-моему "Вирзан".
уверен что Вирзан?
Wiržān во времена Шапура I.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tat


mjora

Цитата: tat от ноября  8, 2012, 10:49
происхождение этого слова Вирзан нет?

Оно не может переводится с персидского ) Это тоже самое как арм. "Вирк"-Картли(Иберия). Хотя полагаю  название связано с р.Кура . В современном грузинском она называется "Мтквари" в древнегрузинском "М-ткуири". Думаю что "тк" тут заменяет ещё более древнюю форму ჸურ . В грузинском ჸ  нет ,например ჸომურ  - ტყემალი , где мингр. ჸ  соотв. груз.ტყ .

Tibaren

И каким образом ваше "реконструированное" *ჸურ /'ur/ превратилось в иранское Виржан?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от ноября  8, 2012, 12:32
И каким образом ваше "реконструированное" *ჸურ /'ur/ превратилось в иранское Виржан?

Для начала , оно превратилось в "Вирк"(Грузия) по-армянски, где корень "Вир" ,он же и в иранском , пехлевийском произношении - Вир-жан. "Жан,зан" вероятно значит тоже что и "к" в слове "Вир-к",т.е. "область расселения,территория".
Теперь , почему у армян "Вир" а не "ყიურ" ? Потому что в арм. нет "ყ" и тем более ჸ  , таким образом , получили "Вир" . Со временем название р.Кура было переосмыслено в армянском на Կուր (К'юр) .

Tibaren

Цитата: mjora от ноября  8, 2012, 15:50
Для начала , оно превратилось в "Вирк"(Грузия) по-армянски,
А что, в армянском нет фонемы /у/?

Цитировать"Жан,зан" вероятно значит тоже что и "к" в слове "Вир-к",т.е. "область расселения,территория".
Это на каком же языке?

ЦитироватьТеперь , почему у армян "Вир" а не "ყიურ" ? Потому что в арм. нет "ყ" и тем более ჸ  , таким образом , получили "Вир" . Со временем название р.Кура было переосмыслено в армянском на Կուր (К'юр) .
Не Кюр, а Кур. И вы полагаете в армянском развитие Вир > Кур?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от ноября  8, 2012, 15:58
Цитата: mjora от ноября  8, 2012, 15:50
Для начала , оно превратилось в "Вирк"(Грузия) по-армянски,
А что, в армянском нет фонемы /у/?

Цитировать"Жан,зан" вероятно значит тоже что и "к" в слове "Вир-к",т.е. "область расселения,территория".
Это на каком же языке?

ЦитироватьТеперь , почему у армян "Вир" а не "ყიურ" ? Потому что в арм. нет "ყ" и тем более ჸ  , таким образом , получили "Вир" . Со временем название р.Кура было переосмыслено в армянском на Կուր (К'юр) .
Не Кюр, а Кур. И вы полагаете в армянском развитие Вир > Кур?

В груз. текстах до 10 века ,река Кура называлась მტკიური , что явно свидетельствует о родстве "Кура" и "М-тквари" . Появление  ტ  перед კ  явно связано с отсутствием в груз. ჸ  , иначе у армян не возникло бы "проблем" с произношением "Мтквари, Мткиури" и т.д.

Сперва было ჸუირ  , произносившееся у армян "вир" ,затем переосмысленное в "Куир/Кур". Персы заимствовали это название"Вир-к"  от армян   и приделали персидское оформление "Вир-жан". Видоизменившееся название р.Кура в армянском не повлияло на старое название Вирк . В персидском же оно переоформилось с Виржана в Кюрзан/Гюрзан и далее в Горджистан, где корень "Кюр/Гор/Гюр" вновь исодит из названия главной реки страны иберов-картлийцев.

Tibaren

Мжора,
Раз уж пошло активное обсуждение этнонима, пока не буду переносить посты из этой темы в другие.
По сути дела, для конструктивной дискуссии, должен задать некоторые вопросы.
Итак, с какого времени в груз. источниках известна форма მტკიური /mt'k'iuri/, желательно со ссылками?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от ноября  9, 2012, 11:38
Мжора,
Раз уж пошло активное обсуждение этнонима, пока не буду переносить посты из этой темы в другие.
По сути дела, для конструктивной дискуссии, должен задать некоторые вопросы.
Итак, с какого времени в груз. источниках известна форма მტკიური /mt'k'iuri/, желательно со ссылками?



Из "Сборника материалов для описания мест.и пл. Кавказа" вып. 35 1905г.

Пока смог у себя в "архиве" найти ВОТ ЭТО )


Tibaren

Мжора, спасибо.
Однако, из предоставленного Сборника следует лишь соответствие mt'k'uradmde = mt'k'ramde, что с учётом груз. флексий/формантов /-a-d/, /-m-d-e/, сводится к некоему общему корню *t'k'Vr- (если выкинуть префикс m-)...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Хотелось бы увидеть упомянутую Вами форму მტკიური /mt'k'iuri/...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Ахьшь

Не могу найти слова колхи, колхети в груз. источниках. Ищу тут http://titus.uni-frankfurt.de/indexe.htm

mjora

Цитата: Ахьшь от декабря 15, 2012, 20:10
Не могу найти слова колхи, колхети в груз. источниках. Ищу тут http://titus.uni-frankfurt.de/indexe.htm

Найди слово "абазг" и "апхази" в абхазском он-лайн словаре  ;)

Ахьшь

В абхазском языке нет этих слов.
Авазгиа есть в грузинском: ჟამსა მას ოდეს თჳთ-მპყრობელი იუსტინიანოს, მეფე ბერძენთა, ბრძოდა კერძოთა ოვსეთისათა, საზღვარსა ავაზგიასსა, ნათესავსა ხასკუნთასა, რამეთუ ექმნა მათ განდგომილება, მაშინ მოძღუანა ნიჭი დიდი იუსტინიანოს ფარსმანს ქართველთა მეფესა და ევედრა რათა შეეწიოს მჴედრობასა მისსა, ყოვლითა ძალითა თჳსითა, და ბრძოლა უყოს ხასკუნთა.

mjora

Цитата: Ахьшь от декабря 17, 2012, 18:12
В абхазском языке нет этих слов.
Авазгиа есть в грузинском: ჟამსა მას ოდეს თჳთ-მპყრობელი იუსტინიანოს, მეფე ბერძენთა, ბრძოდა კერძოთა ოვსეთისათა, საზღვარსა ავაზგიასსა, ნათესავსა ხასკუნთასა, რამეთუ ექმნა მათ განდგომილება, მაშინ მოძღუანა ნიჭი დიდი იუსტინიანოს ფარსმანს ქართველთა მეფესა და ევედრა რათა შეეწიოს მჴედრობასა მისსა, ყოვლითა ძალითა თჳსითა, და ბრძოლა უყოს ხასკუნთა.

Ах ,это  ! :)

Дык сие написано грузинами-картами в 10-11вв. )
Они и о Губазе царе Лазов ничего не пишут ,и вообще ничего не писали о Колхидской истории ,кроме выдуманной шовинистической сказки о Парнавазе царе Картли и Куджи эриставе Эгриси  ;D


Ахьшь


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр