Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Українська мова

Автор Feruza, октября 20, 2011, 12:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитироватьяк у вигуку "бє"
Що це за вигук такий?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Conservator от октября 25, 2011, 12:00
при цьому в бєларуській літературі 19 ст. слово "русин" цілком уживане.
Ну, в ті часи й білоруську мову інколи зараховували до українських діалектів. Але не склалось — надто вже помітні фонетичні відмінності.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Python от октября 25, 2011, 12:08
Що це за вигук такий?

у вашому селі кажуть лише "фе"? ;) чи овець не тримають і від них не навчилися? :)

Цитата: Python от октября 25, 2011, 12:10
Ну, в ті часи й білоруську мову інколи зараховували до українських діалектів.

переважно ті, хто дивився з українського боку.

Цитата: Python от октября 25, 2011, 12:10
надто вже помітні фонетичні відмінності.

типу, з русинською вони менш помітні...

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Python

Цитироватьчи овець не тримають і від них не навчилися?
Українські вівці кажуть «бе», без пом'якшення.
Цитироватьтипу, з русинською вони менш помітні...
Таки менш. Особливо якщо брати сусідні тепер-не-русинські діалекти ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Python от октября 25, 2011, 12:24
Українські вівці кажуть «бе», без пом'якшення.

то неправильні вівці, які роблять неправильний мед...

Цитата: Python от октября 25, 2011, 12:24
Таки менш. Особливо якщо брати сусідні тепер-не-русинські діалекти ;)

порівнювати треба з СУЛМ, а не з межовими діялектами, бо як прикордонні поліські говірки бєлмови поірвнювати з прикордонними "українськими", то там відмінностей ще менше нашкребеться.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Python

Цитироватьто неправильні вівці
Правильні-правильні. Чи ви б хотіли, щоб вони у нас бєкали по-московському? :)
Цитироватьпорівнювати треба з СУЛМ, а не з межовими діялектами, бо як прикордонні поліські говірки бєлмови поірвнювати з прикордонними "українськими", то там відмінностей ще менше нашкребеться.
Про білоруську мову — див. вище. З прикордонними російськими говірками, наприклад, таких ознак переходу нема.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Feruza


Feruza

Цитата: Python от октября 23, 2011, 15:45
Цитата: Conservator от октября 23, 2011, 15:31
Цитата: Feruza от октября 23, 2011, 15:22
А у мене в підручнику з української мови - орфоепія!

не зациклюйтесь на чинних недонормах.

а то будуть над Вами сміятися, як от тут -

http://www.telekritika.ua/culture/2009-06-24/46408
Не бачу підстав перекроювати мовну норму тільки через те, що хтось політично заклопотаний щось на когось сказав. Такі репорми потрібні лише репорматорам :)
Може, реформи?

Python

Якщо вони хочуть зробити ортоепію зімість орфоепії, то хай проводять репорми замість реформ :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia

Цитата: Feruza от октября 30, 2011, 16:33
Ортопед,але орфоепія. ;)
Найсмішніше, що орфоепія та орфографія є частинами ортології...

Цитата: Python от октября 30, 2011, 16:38
то хай проводять репорми замість реформ
А рехворми провести можна?

Feruza

Цитата: Drundia от октября 31, 2011, 03:51
Цитата: Feruza от октября 30, 2011, 16:33
Ортопед,але орфоепія. ;)
Найсмішніше, що орфоепія та орфографія є частинами ортології...

Цитата: Python от октября 30, 2011, 16:38
то хай проводять репорми замість реформ
А рехворми провести можна?
НІ !!! НІ В ЯКОМУ РАЗІ !!! :negozhe:

Yitzik

Цитата: Conservator от октября 23, 2011, 15:31
не зациклюйтесь на чинних недонормах.
Моє вам "фе", друже Консерваторе!
P.S. Ну мені, недоукраїнцеві, певно, можна користуватися нормами граматики д-ра Білодіда...
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Drundia


Python

Цитата: Feruza от октября 31, 2011, 14:38
Цитата: Drundia от октября 31, 2011, 03:51
А рехворми провести можна?
НІ !!! НІ В ЯКОМУ РАЗІ !!! :negozhe:
Ну, дивлячись які рехворми. Я б, наприклад, включив до орфоепічної норми вимову «ф» як [хв], [х], [в] — сам так вимовляю здебільшого. Але відображати хвекання на письмія чи робити загальнообов'язковим — думаю, зайве.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Kern_Nata

VOLĀNTĀ ALTE

Conservator

Цитата: Kern_Nata от ноября  1, 2011, 23:14
Міністр Табачник вдома???

пан Їцик зараз образиться, не треба так.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Drundia

Цитата: Python от ноября  1, 2011, 21:51
Я б, наприклад, включив до орфоепічної норми вимову «ф» як [хв], [х], [в]
Орхоепічної? :)

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Kern_Nata от ноября  1, 2011, 23:14
Ко ісе???


Міністр Табачник вдома???  :o
Ніби не він. Мені Табачник чомусь на аватарі Олега Грома ввижається :)

Йде полювання на Табачників?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

ну, Сірку на моїй увижався, так що, бачу, це тут часта з'ява ;D Табачник тут незримо присутній)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Drundia

Цитата: Python от ноября  2, 2011, 00:02
орфоепічної [о́рхоепíчнойі]
А на моїй розкладці комбінувальний ґравіс є.

Kern_Nata

Шановні! Вибачте, що втручаюся  :-[
Є в мене частина книги, але ж не знаю, що воно таке  :donno:

ЦитироватьЕней був парубок моторний
І хлопець хоть куди козак,
Удавсь на всес зле проворний,
Завзятіший од всіх бурлак.

Но греки, як спалили Трою,
Зробили з неї скирту гною,
Він, взявши торбу, тягу дав;
Забравши деяких троянців,
Осмалених, як гиря, ланців.
П'ятами з Трої накивав.

ЦитироватьAeneas was a robust guy,
A kozak full of vim,
Full of the devil, lewd and spry.
There was no one like him.

And when the Greeks had burned down Troy
And made of it, to their great joy,
A heap of dung, he left that waste
Together with some Trojan tramps,

The sun-tanned scamps.
They all took to their heels in haste.

8-) Хтось має таке?
VOLĀNTĀ ALTE

Conservator

Цитата: Kern_Nata от ноября  2, 2011, 09:41
8-) Хтось має таке?

вах, "Енеїду" на аглицьку перетлумачили? невже повністю?)

правда, переклад кульгавий... :( але текст специфічний, так що не дивно.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Kern_Nata

Цитата: Conservator от ноября  2, 2011, 09:44
невже повністю?)
повністю :) проте не маю декількох сторінок та й вихідних даних про книгу :(
VOLĀNTĀ ALTE

Kern_Nata

Ще, пам'ятаю, хтось з теперішніх почав був перекладати та лишив :( Десь вдома лежать з п'ять сторінок.
VOLĀNTĀ ALTE

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр