ВЫ местоим. личное мн. второго лица. Употреб. и говоря с одним лицом, из вежливости, как бы относясь к человеку, который один стоит многих.
Забавно, что на трех страницах воспоследовавшего за ней обсуждения не нашлось места для цитаты из словаря В. Даля
А раз так, то не следует ли рассматривать вопрос комплексно, включая в него не только употребление в Интернете местоимения "Вы", но и обращения "уважаемый"? Которые и вкупе, и по отдельности весьма странно звучат применительно к анонимам!
не совсем относится к теме, которая является "как писать ВЫ", а не когда его употреблять.
С прописной буквы пишутся местоимения Вы и Ваш для...Пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к...С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в...С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как ...Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при...
...особенно учитывая то, что по-английски мне приходится часто писать...
Видите, без их "когда" и ваше "как" ни к чему!
Шутить, уважаемый админ, продолжать изволите?.. Или всерьез готовы связать полтавское с... , пардон, английское с русским? Это я к тому, что ададе, к сожалению, пока известно только "вежливо-официальное" значение обращения "уважаемый" и только из Ушакова. И буду очень обязан, если сошлетесь на авторитетный современный нормативный источник, помимо Вашего априори мной уважаемого внутреннего голоса.
Last Week’s First QuestionI teach business writing, and recently a class participant told me that she had taken a course and was told not to open a letter or e-mail with "Dear...," because it's too familiar. I have not seen this in any of my resources, other than for letters written in the simplified form where there is no greeting or signature at all. Has anyone else heard of this new development?Answers to Last Week’s First Question“Dear” is a commonly used salutation in both formal (i.e., business) and informal correspondence. The only mark of familiarity appears to be the punctuation at the end of the salutation: the colon is commonly used in formal correspondence, and the comma in informal correspondence. If a student is uncomfortable using “Dear” in formal letter-writing, she may omit it entirely and, of course, use the colon.The use of “Dear” is apparently a Britishism carried over from the rich, centuries-old letter-writing tradition of British society. The Oxford English Dictionary notes that “Dear Father, Brother, Friend, Dear John, and the like, are still affectionate and intimate, and made more so by prefixing My; but Dear Sir (or Dear Mr. A.) has become since the 17th c. the ordinary polite form of addressing an equal.” Fun trivia fact: this use of Dere (the ME root of our Dear) appears as early as 1450, according to the OED.
Цитата: rawonamне совсем относится к теме, которая является "как писать ВЫ", а не когда его употреблять. Я не большой любитель засорять тексты изображениями и не сразу рассмотрел улыбчивую восьмерку в конце этой фразы! И для тех, кто также не очень внимателен, просто обязан "цитнуть" специалистов...
Да Вы и сами знаете, употребляя слово "употребление", что оно означает не что иное, как "использование для чего-л., для какой-л. цели".
Другими словами, написание местоимения с прописной означает его употребление для вежливого обращения, ведь так, да?
Иными словами, употребление вы при обращении к одному лицу (вместо ты) само по себе уже представляет проявление определенного отношения к этому лицу.
Насчет восьмерки, конечно, пошутил, впрочем культурой различения оттенков интонации смайликов я, и действительно, не обременен...
Соль лишь в том, что в приведенной цитате из Даля не было ни слова о написании. Оттуда вообще не следует, что "вы" можно с большой буквы написать.
Жаль, пока я трудился над ответом для rawonam, за моей спиной вырос ответ от Digamma! И, конечно, с обмыванием товарищеской руки!!!
Цитата: adadaЖаль, пока я трудился над ответом для rawonam, за моей спиной вырос ответ от Digamma! И, конечно, с обмыванием товарищеской руки!!!Отнюдь. Я готов спорить с Равонамом, если считаю, что он ошибается (спросите у него сами). Но ведь ваша цитата на самом деле не объясняет вопроса темы...P.S. Или для вас всегда несогласие с вами = злой умысел либо сговор? (надеюсь, сговор хотя бы не преступный? )
Цитата: adadaДа Вы и сами знаете, употребляя слово "употребление", что оно означает не что иное, как "использование для чего-л., для какой-л. цели". Несогласен. В моем идиолекте "использование" и "употребление" практически синонимы.
ВЫ, вас, вам, вас, вами, о вас; мест. личн. 2 л. мн. ч. Служит для обозначения нескольких лиц, включая собеседника и исключая говорящего, а также как форма вежливости для обозначения одного лица, собеседника.
Или для вас всегда несогласие с вами = злой умысел либо сговор? (надеюсь, сговор хотя бы не преступный? )
...если вы хотите обсудить употребление местоимения "ВЫ", я не буду против (да и имею ли право?), хотя я считаю, что этот вопрос каждый человек решает сам в конкретной ситуации. (Меня всегда удивляло, что некоторые люди к своим бабушкам или дедушкам на "вы" обращаются, но это их дело и право.)
И как же вышли из положения русские люди, чтобы ненормативно прилагать мест. мн. ч. к лицу "единственного числа"? А так, как об этом написано в Вашей классной ссылке: пиша это местоимение в таких случаях с прописной буквы! И все это отклонение от нормы с единственной целью: для обозначения персонального уважения (или его имитации, в анкетах).
Это Вы не с ададой не согласны, а с толковым словарем РЯ.
Да не сердитесь, шутка это была про мытье рук!!!
Тогда по-вашему, мы никогда не должны писать "ВЫ" с маленькой буквы, обращаясь к одному лицу, так?
Цитата: rawonamЦитата: adadaДа Вы и сами знаете, употребляя слово "употребление", что оно означает не что иное, как "использование для чего-л., для какой-л. цели". Несогласен. В моем идиолекте "использование" и "употребление" практически синонимы.Это Вы не с ададой не согласны, а с толковым словарем РЯ.
И тем не менее получить от вас ясный и четкий, вполне однозначный ответа не всегда удается, в лучшем случае высказывается частное мнение, не более того.
Цитата: adadaЭто Вы не с ададой не согласны, а с толковым словарем РЯ.Пусть будет так. Но мне тяжело найти два предложения, в которых эти слова будут различаться семантически, а не просто условным выбором синонима."Я употребляю местоимение ВЫ" и "Я использую местоимение ВЫ" для меня абсолютно равнозначащие предложения.Если можете привести подходящий пример минимальной пары предложений, буду признателен.
Взять хотя бы вас с Дигаммой, вы проявляете недюжинные знания в области языка (это и есть источник и основание моего уважительного отношения к вам обоим и обращения, когда это необходимо, на "Вы"). И тем не менее получить от вас ясный и четкий, вполне однозначный ответа не всегда удается, в лучшем случае высказывается частное мнение, не более того. Не в философии ли языка здесь загвоздка?
Ну конечно!!! Именно это следует из наших с Вами современных правил!
Равонам, ты чего?! Я употребляю спирт vs. Я использую спирт. ИМХО, для съедобных предметов семантика различна, причем существенно.
...замечу: ну и слова же вы взяли для проверки в словаре... Они слишком общие....Не все вопросы допускают однозначный ответ. Да и большинство суждений - лишь частные мнения. Возьмите того же Сепира с Уорфом, сколько копий сломано...
1) не являемся специалистами в полном смысле этого слова2) ... из приведенного мною документа (я не считаю это правилами, а рекоммендацией), они даже предлагают в сообщениях эл. почты писать "вы" со строчной буквы, в чем я с ними несогласен.3) ...в приведенных мною предложениях, а соответственно в том, о чем идет речь в нашем разговоре, эти слова полные синонимы.
%% она не совсем относится к теме, которая является "как писать ВЫ", а не когда его употреблять.%% %% написание этих местоимений с прописной/строчной буквы, а не их употребление. %% %%Вы и сами знаете, употребляя слово "употребление", что оно означает не что иное, как "использование для чего-л., для какой-л. цели"%% %%В моем идиолекте "использование" и "употребление" практически синонимы.%% Что и требовалось (есть) доказать! Конечно, они синонимы, и в ададском квазиолекте тоже! Особенно, в значениях: а) употребление -- использование для чего-л., для какой-л. цели и б) использование -- употребление для чего-л., для какой-л. цели Как всегда, цель оправдывает средства...
Цитируя "избранные места из переписки" и подчеркивая союзы в них, я иллюстрировал вполне очевидную мысль, что правила по написанию местоимения "Вы" с прописной буквы неотъемлемы от целей "написания" и практически полностью определяются такими целями. Да Вы и сами знаете, употребляя слово "употребление", что оно означает не что иное, как "использование для чего-л., для какой-л. цели". Другими словами, написание местоимения с прописной означает его употребление для вежливого обращения, ведь так, да?
Если существует однозначный ответ на "2+2"...
Действительно, что касается вещей, которые можно применять по-разному (либо в пищу либо для дела), эти слова имеют различие, но вот в приведенных мною предложениях, а соответственно в том, о чем идет речь в нашем разговоре, эти слова полные синонимы. Кто-то несогласен?
Цитата: adadaНу конечно!!! Именно это следует из наших с Вами современных правил! А по-моему, этого не следует из приведенного мною документа (я не считаю это правилами, а рекоммендацией), они даже предлагают в сообщениях эл. почты писать "вы" со строчной буквы, в чем я с ними несогласен.
Могу тебя разочаровать - для математиков ответ зависит от аксиом формальной арифметики и того как сложение задано.
Вот меня ты можешь использовать как модератора, а вот употреблять... Деньги ты также можешь использовать, но употреблять - по меньшей мере странно. Да и компьютер...
Вот и пойми вас вместе взятых: точная цитата из rawonam`а, а выдается за свое... Ручки моем?