Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ok?

Автор arzawa, декабря 24, 2005, 08:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

arzawa

Об этом слове написано наверное уже много.  И "ол коррект" и прочее. Но обратил внимание на огромное влияние французской колонизации Америки на американскую народную культуру.

У меня вопрос-предположение: а не может ли быть так, что "ок" - это старофранцузское "ок". Вспомним Ланге Д'ок и Ланге Д'ойл.

Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

RawonaM

Цитата: "arzawa" от
У меня вопрос-предположение: а не может ли быть так, что "ок" - это старофранцузское "ок". Вспомним Ланге Д'ок и Ланге Д'ойл.
Не тот период. «ОК» появилось в 19-ом веке.

Wolliger Mensch

Цитата: arzawa от декабря 24, 2005, 08:50
У меня вопрос-предположение: а не может ли быть так, что "ок" - это старофранцузское "ок". Вспомним Ланге Д'ок и Ланге Д'ойл.
В старофранцузском языке "oc" не было, это окситанское слово.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: arzawa от декабря 24, 2005, 08:50
Вспомним Ланге Д'ок и Ланге Д'ойл.
Кстали, не "ланге д'ойл" (это не "язык масла"), а "лянг д'оИл", ударение на и.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

arzawa

Цитата: RawonaM от декабря 24, 2005, 10:35
Не тот период. «ОК» появилось в 19-ом веке.

Как раз в 19 веке и состоялось присоединение французских колоний в Северной Америке к США.

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2005, 13:13
В старофранцузском языке "oc" не было, это окситанское слово.

Из школьных учебников просто помню, что по большому счету Франция делилась на две области (по произношению слова "да"). "Ок" - на севере (Лангедок) и "Оил" - на юге (Лангедойл). Победил северный вариант в общенациональном масштабе.

Wolliger Minsch, спасибо за поправку.

Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Amateur

Цитата: arzawa от декабря 24, 2005, 19:39
Из школьных учебников просто помню, что по большому счету Франция делилась на две области (по произношению слова "да"). "Ок" - на севере (Лангедок) и "Оил" - на юге (Лангедойл).
Наоборот.

arzawa

Цитата: Amateur от декабря 24, 2005, 19:43
Цитата: arzawa от декабря 24, 2005, 19:39
Из школьных учебников просто помню, что по большому счету Франция делилась на две области (по произношению слова "да"). "Ок" - на севере (Лангедок) и "Оил" - на юге (Лангедойл).
Наоборот.

Проверюсь. Может память подводит.

Кстати, интересно, из каких провинций Франции шло основное заселение Луизианы и Квебека? Из Лангедока или Лангедойла?
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Wolliger Mensch

Цитата: arzawa от декабря 24, 2005, 19:48
Проверюсь. Может память подводит.
Что значит "проверитесь"? 8-) Вы уже сомневаетесь, что Прованс находится южнее Иль-де-Франса? :???
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

arzawa

Проверюсь, значит что я не помню какую часть Франции как называли. Хотя помню, что Лангедок находится на юге.

Еще одно замечание.
В романе Джона Стейнбека "Гроздья гнева" описывается, как огромная масса разорившихся фермеров переселялась со срединных штатов на запад в поисках лучшей доли и хоть какого-либо пропитания. Одним из обидных и презрительных прозвищ переселенцев местными жителями было "оки".
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр