Пожалуйста помогите перевести

Автор Валер, сентября 12, 2011, 17:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Robert Dunwell

Цитата: GIgor от ноября  1, 2011, 18:17
Помогите перевести следующие два предложения:

На прошлой неделе они ушли в поход. (пока не вернулись)
На прошлой неделе они ходили в поход. (ушли и вернулись).

Лучший способ перевести первое предложение:
They have gone hiking. They left last week. (they have gone (pres. perf. simple) = указывает, что, относительно настоящего момента, их еще нет, они еще отсутствуют; they left (past simple)= указывает точное (абсолютное) время их ухода).
Или же: They went hiking last week and they haven't returned yet.

Второе предложение:
They went hiking last week. (Весь поход уже канул в Лету, так что здесь - past simple. Present perfect simple здесь неуместно, поскольку present perfect ВСЕГДА относительно СЕЙЧАС (в данном случае, точка опоры для относительного времени = настоящий момент), и эта ситуация уже не имеет никакого продолжения сейчас).

Pirate

Всем привет. Помогите пожалуйста перевести, если не затруднит, субтитры:
182
00:13:51,030 --> 00:13:52,497
Where's Porter?

183
00:13:52,598 --> 00:13:54,657
- He went on ahead
to get the cabin warmed up.
- Oh.

184
00:13:54,767 --> 00:13:57,099
He must be sick or something
'cause usually Porter's a douche bag.

185
00:13:57,203 --> 00:13:59,899
- Only to you.
- I know. What's that all about?

186
00:14:00,005 --> 00:14:02,735
Um, I don't know. Maybe it's because
you keep making passes at me?

187
00:14:02,842 --> 00:14:04,309
He's that insecure?

И:

546
00:35:30,962 --> 00:35:34,591
My brother used to scare the shit
out of me when I was a little girl...

547
00:35:34,699 --> 00:35:37,463
with stories about the hillbillies.

548
00:35:37,568 --> 00:35:39,126
[Kenia]
What stories?

549
00:35:39,237 --> 00:35:41,705
He said there was a bunch
of inbred West Virginia hillbillies...

550
00:35:41,806 --> 00:35:43,364
that got rounded up
way back when--

551
00:35:43,474 --> 00:35:47,740
- Ew!
- and locked up in this old hospital.

552
00:35:47,845 --> 00:35:50,405
- Oh, my God.
- They're deformed 'cause they
kept on screwing each other.
Заранее спасибо за помощь.

Sirko

182
00:13:51,030 --> 00:13:52,497
Де Портер?

183
00:13:52,598 --> 00:13:54,657
- Пішов уперед зогріти хату.
- Ти ба!

184
00:13:54,767 --> 00:13:57,099
Певне хорий чи шо,
То ж такий паскуда.

185
00:13:57,203 --> 00:13:59,899
- Лишень з тобов.
- Еге. Але чому?

186
00:14:00,005 --> 00:14:02,735
Гм, не знаю. Може тому, що ти
залицяєшся до мене?

187
00:14:02,842 --> 00:14:04,309
То він такий ревнивий?

И:

546
00:35:30,962 --> 00:35:34,591
Мій брат лякав мене до смерти,
коли-м була малов...

547
00:35:34,699 --> 00:35:37,463
Байками про руснаків.

548
00:35:37,568 --> 00:35:39,126
[Ксеня]
Котрими байками?


549
00:35:39,237 --> 00:35:41,705
Казав був же є такі
звироднілі закарпатські руснаки...

550
00:35:41,806 --> 00:35:43,364
покручені й горбуваті

551
00:35:43,474 --> 00:35:47,740
- Фе!
- замкнені в старім шпиталю.

552
00:35:47,845 --> 00:35:50,405
- Господе милий.
- Покручені, бо ся любили зо свов родинов.

Robert Dunwell

- Где Портер?
- Он ушел вперед, чтобы нагреть домик (хижину, сруб).
- О! Заболел, что ли? Портер обычно такая сволочь!
- Только по отношению к тебе.
- Знаю. Почему он так?
- Гмм, не знаю. Возможно, оттого, что ты все время ко мне пристаешь.
- Разве он такой неуверенный в себе?

И:

Мой брат раньше пугал меня до смерти, когда я была девочкой...
рассказами о горцах.
[Kenia]
Какими рассказами?
Он говорил, что есть группа кровосмесительных горцев в Западной Вирджинии...
Очень давно их всех забрали.
- У!
- Заперли всех в какой-то старой больнице.
- О, господи!
- Они все уроды, потому что они всё трахали друг друга


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр