Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Французский

Автор Iskandar, сентября 7, 2011, 23:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar

Насколько среди англофонных интеллектуалов распространено знание французского? Просто надоело в публикациях натыкаться на целые цитатища на французском без намёка на перевод. Я читаю на английском статью, чтобы читать её на английском. Почему для этого я должен, оказывается, ещё и знать б-гомерзкий, никому ненужный французский язык?

RawonaM

В статьях любоязычных лингвистов это нормально. Переводят иногда разве что с экзотических языков, а так никто не заморачивается.

Iskandar


Vertaler

Я весной переводил итальянскую историческую статью, в которой латынь (и, кажется, французский тоже) давались без перевода вовсе. Вот английский и немецкий снабжались сносками.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

RawonaM

Цитата: Iskandar от сентября  7, 2011, 23:09
Да если бы лингвистов...
А кого? Гуманитарцы еще понятно. Но если там по реальным наукам, то что-то сомнительно.

ginkgo

Немцы в гуманитарных книжках обычно не переводят с английского, и нередко с французского тоже.

Offtop

ЦитироватьФранцузский
da RawonaM
Oggi alle 02:13:02
[Английский язык]
В левой колонке увидела мельком, думала, что что-то Прочитала не так :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

watchmaker

ЦитироватьФранцузский da RawonaM Oggi alle 02: 13: 02 [Английский язык]
Что за региональные настройки? =-O

Toivo

Каждый может установить свой язык просмотра форума. На русском неинтересно же.

ginkgo

Offtop
Я уже и не замечаю, какие у меня настройки.. Непорядок. Надо будет язык поменять  :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр