Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

На ЛФ ещё одним немецкоязычным будет больше

Автор Штудент, сентября 5, 2011, 11:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


LOSTaz

Цитата: Vertaler от сентября  5, 2011, 18:43
Цитата: LOSTaz от сентября  5, 2011, 18:37
(wenn auch mein Deutsch noch sehr schlecht ist, möchte ich diese Wörter sagen)
Множественное число слова Wort в данном случае какое?
Предыдущее предложение, как мне кажется. Как бы Вы сказали?

Аааа, вроде понял, "diese Worte" надо было, да?

Евгений

Цитата: DeSha от сентября  5, 2011, 18:23
Просто, к примеру, у нас в городе в вузе есть кафедра германистики, и там первые два языка, например, какие-нибудь немецкий и исландский
Что-то я сомневаюсь насчёт исландского.
Обязательного третьего языка на РГ программа не предусматривает. Если есть время и желание, в качестве факультатива можно изучать любой язык.
PAXVOBISCVM

DeSha

Цитата: Евгений от сентября  5, 2011, 18:50
Что-то я сомневаюсь насчёт исландского.
Да, с ним я тоже перебрал ::) Пардоньте ::) Спутал с курсами кое-какими ;)
Английский/немецкий/шведский + (по жЫланию) африкаанс или готский.
Где-то года 3 назад ещё был норвежский. Но его почему-то отменили :( А ведь он гораздо красивее шведского, ну и страна лучше :(


I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

DeSha

Цитата: Евгений от сентября  5, 2011, 19:03
Носитель языка ведёт?
Ага! И ещё какой! У нас ж машину времени построили, Вы не знаете? Вот, вытащили носителя ::)

Poirot

Цитата: Vertaler от сентября  5, 2011, 18:43
Цитата: LOSTaz от сентября  5, 2011, 18:37
(wenn auch mein Deutsch noch sehr schlecht ist, möchte ich diese Wörter sagen)
Множественное число слова Wort в данном случае какое?
вот, кстати, один из капканов в немецком
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Штудент

Цитата: DeSha от сентября  5, 2011, 18:33
Цитата: Alexandra A от сентября  5, 2011, 18:30
Цитата: DeSha от сентября  5, 2011, 17:46
Offtop
Для азера дойч как раз.
I am curious.
В чём связь?
Просто когда я впервые вживую услышал азербайджанский язык (thanx to LOSTaz), я сказал, что он грубее турецкого, и при этом прям аж с какими-то добавками немецкого что ли. То есть некую немецкую атмосферу я там постоянно видел слышал.
Есть кое-какие параллели в артикуляции - полузвонкие, глухие придыхательные, умлауты. Наверное это и напоминает немецкий. :???
Wahn, Wahn, überall Wahn!

DeSha

Цитата: Штудент от сентября  6, 2011, 22:34
Есть кое-какие параллели в артикуляции - полузвонкие, глухие придыхательные, умлауты. Наверное это и напоминает немецкий.
Varbūt ;)


hurufu

Я так и не понял, поздравлять надо?
У нас тоже поначалу особо/совсем не выбирают языки, есть обязательные а дополнительные потом, это ж пока только второй язык, нэ?

Штудент

Цитата: hurufu от сентября  7, 2011, 15:44
Я так и не понял, поздравлять надо?
У нас тоже поначалу особо/совсем не выбирают языки, есть обязательные а дополнительные потом, это ж пока только второй язык, нэ?
Да, второй.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Ellidi

Цитата: DeSha от сентября  5, 2011, 18:33
То есть некую немецкую атмосферу я там постоянно видел слышал.
А я в турецком такой атмосферы не замечал.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Alexandra A

Немецкий и турецкий звучат очень по-разному.

Хотя в обоих языках есть передние огубленные гласные (умлауты).
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Vertaler

Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2011, 16:47
Немецкий и турецкий звучат очень по-разному.

Хотя в обоих языках есть передние огубленные гласные (умлауты).
Александра, АЛЁЁЁЁЁ. Изначальное утверждение было: «азербайджанский на мой слух заметно более турецкого похоже на немецкий». То есть в данном случае азербайджанский противопоставляется турецкому. Примерно как «вряу сэ бяу чева» и «вреу сы беу щива» — вроде бы один и тот же язык, но на слух оставляют аж ах** разное впечатление.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Alexandra A

Цитата: Vertaler от сентября  7, 2011, 19:48
Александра, АЛЁЁЁЁЁ. Изначальное утверждение было: «азербайджанский на мой слух
заметно более турецкого похоже на немецкий». То есть в данном случае
азербайджанский противопоставляется турецкому.
Турецкий изучала лишь немного по самоучителю, учила также грамматику и немного переводила, в частности Конституцию Республики Турция 1982.

Язык Республики Азербайджан специально не изучала.

Я много смотрела турецкое телевидение (не понимая ничего), и немного смотрела видео на //youtube.com из Азербайджана. В частности, речь Президента Ильхама Алиева на военном параде этого года. Ну и речь диктора бакинского телевидения.

Я не вижу никакую разницу между языками Турции и Республики Азербайджан на слух. Для меня эти варианты языка полностью идентичны на слух. И я твёрдо знаю, что турецкий - это фактически единый язык, язык Турции, Северо-Запада Ирана и Республики Азербайджан.

Поэтому когда я писала что

Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2011, 16:47

Немецкий и турецкий звучат очень по-разному.

Хотя в
обоих языках есть передние огубленные гласные (умлауты).
я имела в виду именно этот единый турецкий язык, Turk dili, от Стамбула до Баку и Тавриза.

И я отвечала на это сообщение, написанное 7 сентября

Цитата: Ellidi от сентября  7, 2011, 16:27

Citazione
da: DeSha  5 Set 2011, Lun,  7:33:56 pm

ЦитироватьТо есть некую немецкую атмосферу я там
постоянно видел слышал.
А я в турецком такой
атмосферы не замечал.

которое в свою очередь, было ответом на сообщение написанное давно - 5 сентября. При этом, сообщение 5 сентября я не посмотрела вчера, и не помнила о чём там говорилось...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Ellidi

Цитата: Alexandra A от сентября  8, 2011, 08:49
И я твёрдо знаю, что турецкий - это фактически единый язык, язык Турции, Северо-Запада Ирана и Республики Азербайджан.
Без Юго-Востока Турции - там курдский.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

LOSTaz

Александра, считайте, что хотите, носители как-то сами решат. Особенно если учесть, что турки нас на слух не очень-то и понимают.

Штудент

Цитата: Alexandra A от сентября  8, 2011, 08:49
Я не вижу никакую разницу между языками Турции и Республики Азербайджан на слух. Для меня эти варианты языка полностью идентичны на слух. И я твёрдо знаю, что турецкий - это фактически единый язык, язык Турции, Северо-Запада Ирана и Республики Азербайджан.
:no:
Азербайджанский и турецкий в отношениях испанского и португальского - азербайджанцы турок понимают отлично, турки азербайджанцев понимают с трудом. Разные субстраты - греко-латинский у турецкого и ирано-кавказский у азербайджанского, своеобразные интонации у каждого языка, некоторые фонологические и артикуляционные различия, грамматики сходны и различны в такой же мере, как и у языков вроде тех же испанского и португальского и т.д.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Автозапчасти для автомобилей хендай expoparts.ru/Hyundai-page.