Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Гнать, держать, дышать, обидеть, ...

Автор Тайльнемер, декабря 17, 2005, 06:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar

Тогда бы звездочки не мешало рисовать для пущей ясности...

Цитата: "Wolliger Mensch" от
У Срезневского 3, 885, есть только сьць "моча" < *sьkъ от *sьkati.

Укр. сеч "моча" < *сьчь

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Iskandar

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Украинское слово из *sikios, тогда как сьць < sikos.

Нет, забыл уточнить, что сеч, f - это она.


Цитата: "Amateur" от
Ой, а как по-украински «ссать»? 

Сюкати. Хотя возможно есть и другие слова...

Toman

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 17, 2005, 19:36

На всякий случай:
Спряжения действительно два: с тематическим е и с тематическим и. Чередования и прочие особенности к спряжению не относятся, они относятся к основообразованию глаголов, а это в школе не проходят.

С точки зрения набора окончаний - 2, а с точки зрения практических нужд пользователя, который реально учит русский язык... Т.е. задача такая, что имеется голый корень глагола, ну и допустим, приставка - как дальше быть с этим глаголом иностранцу? Разве что перейти на указание в словарях сразу нескольких форм глагола - как традиционного инфинитива, так и, не знаю, какой-нибудь формы или настоящего, или прошедшего времени, что ли?
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Wolliger Mensch

Цитата: Toman от декабря 19, 2005, 12:51
С точки зрения набора окончаний - 2, а с точки зрения практических нужд пользователя, который реально учит русский язык... Т.е. задача такая, что имеется голый корень глагола, ну и допустим, приставка - как дальше быть с этим глаголом иностранцу? Разве что перейти на указание в словарях сразу нескольких форм глагола - как традиционного инфинитива, так и, не знаю, какой-нибудь формы или настоящего, или прошедшего времени, что ли?
А в чем проблема-то? Учат два спряжения, а также учат отдельно от спряжения основообразование глаголов, обычно глаголы в славянских языках имеют две основы: настоящего времени и инфинитива.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Что примечательно, «сюкаю» в сети встречается только один раз, да и то по-русски. А ясно помнимое мной слово «пісяти», которое я часто слышал в Харькове, в особенности, конечно же, от деда, в той же форме набирает довольно неплохие результаты.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

RawonaM

Цитата: "Vertaler" от
Что примечательно, «сюкаю» в сети встречается только один раз, да и то по-русски.
Такого слова и в словарях украинских нет. Зато есть у Даля.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: RawonaM от декабря 19, 2005, 16:52
Цитата: "Vertaler" от
Что примечательно, «сюкаю» в сети встречается только один раз, да и то по-русски.
Такого слова и в словарях украинских нет. Зато есть у Даля.
А Даль не собирал на Украине словарный материал?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RawonaM

Цитата: "Wolliger Mensch" от
А Даль не собирал на Украине словарный материал?
Но это ж словарь великорусскаго языка.

piton

Навеяло...
По поводу исключений из правил. Помните, слова, где в корнях после шипящих "О" пишется? Ну, крыжовник, обжора, шорник...
Племянница как-то спросила, почему в перечне нет слова "Ж.."? Ответил, что нет такого в русском языке.
И еще. Учительница им объясняла, что Пушкин с Ориной Родионовной чай пили, когда небо мглою небо крыла.
W

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RawonaM

Цитата: "piton" от
Племянница как-то спросила, почему в перечне нет слова "Ж.."? Ответил, что нет такого в русском языке.
Меня всегда удивляет, как «любители и хранители русского языка» всегда делают его беднее, чем он есть на самом деле.  8)

ginkgo

Цитата: RawonaM от декабря 19, 2005, 21:39
Цитата: "piton" от
Племянница как-то спросила, почему в перечне нет слова "Ж.."? Ответил, что нет такого в русском языке.
Меня всегда удивляет, как «любители и хранители русского языка» всегда делают его беднее, чем он есть на самом деле.  8)

Аналогично. Причем непонятно, если это (и ему подобные) - не слово русского языка, то что это вообще такое? Слово другого языка? Не слово вообще? А что тогда? Ведь оно же существует, его произносят, оно имеет определенное устоявшееся значение... Или его нет вообще в природе, и это коллективная галлюцинация?  ::)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

yuditsky

Ну что вы хотите, ненормативная лексика, её и нет в нормативных учебниках и словарях.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

piton

Цитата: "ginkgo" от
Аналогично. Причем непонятно, если это (и ему подобные) - не слово русского языка, то что это вообще такое? Слово другого языка? Не слово вообще? А что тогда? Ведь оно же существует, его произносят, оно имеет определенное устоявшееся значение... Или его нет вообще в природе, и это коллективная галлюцинация? 
А самое главное, жопа - объективная реальность, существующая независимо от нашего сознания!

W

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ginkgo

Цитата: yuditsky от декабря 19, 2005, 22:20
Ну что вы хотите, ненормативная лексика, её и нет в нормативных учебниках и словарях.
Ну так одно дело - нет в (пардон, дурацких) нормативных словарях, а другое дело - нет в языке. Многие люди почему-то путают эти две вещи.
Впрочем, понятно, почему путают...  Нормативщики постарались...  >(
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


ginkgo

Цитата: piton от декабря 19, 2005, 22:58
А самое главное, жопа - объективная реальность, существующая независимо от нашего сознания!
А вот это уже спорный философский вопрос  ;-) :green:

(ну вот спрашивается, какие сны теперь приснятся с такими темами? Ужас... )
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Amateur

Цитата: Русско-украинский падонкавский словарьРжунимагу – регочу-аж-сцяти-хочу.  :D
http://scs-zone.a77.org/forums/index.php?board=1;action=display;threadid=1622

Насколько я слышал, слова, связанные с промежностью, в своё время запретила церковь?.. И от этого запрета они приобрели эмоциональные оттенки, стали использоваться в качестве скабрезных (во, слово-то какое!) шуток, ругательств, некоторые из них перешли в разряд междометий.
А для понятий из области промежности в компанию к греко-латинским заимствованиям придумали глуповатые книжные эвфемизмы.

Iskandar

Цитата: "RawonaM" от
Такого слова и в словарях украинских нет. Зато есть у Даля.

У Афанасьева в "Поэтических воззрениях славян на природу" встречал малороссийское выражение "Илля у воду насюкав" (про Ильин день). Это помимо устной речи. Но понятно, что это экспрессивные варианты все того же ссать/сцяти ~ сикать
А вот "пісяти" - скорее всего русизм. И вообще, где-то у нас (где доказывалось, что исконно славянское слово п**да не имеет ничего общего с обозначением процесса мочеиспускания) обсуждалось, что корень пис- - из французского. 

Тхоломео

Up. На самом деле список действительно идиотский, об этом хотя бы говорит очень часто встречаемая ошибка "выглядешь" (http://www.yandex.ru/yandsearch?text="выглядешь"&stype=www).
Долго и упорно листал Эльяшевича, но не нашёл там упоминаний про 11 якобы "глаголов-исключений". Вывод: это придуманная специально для школы лабуда.
The only thing worse than being talked about is not being talked about (O. Wilde)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр