Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ѳѵркскiй языкъ

Автор Devorator linguarum, августа 24, 2011, 17:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Образуется путем типологической тюркизации прафинно-угорского. При этом тюркских заимствований никаких нет, есть только специфическое фонетическое развитие с наложением тех же фонетических дистрибутивных ограничений, что работают в тюркских.

autolyk

Интересно. ;up: Но вот много ли наберётся типологических различий между ПФУ и ПТ? :???
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

В фонетике - много. Один тюркский запрет на употребление сонорных в начале слова чего стоит!

autolyk

Можно использовать опыт удмуртского: напр. в анлауте [r] > [ǯ] (под влиянием тат). Надо подумать и над другими возможными переходами.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

Алфавит, как видно по назвнию темы, будет русский дореформенный с минимальными изменениями. Правила орфографии тоже проникнуты соответствующим духом, что касается, в частности, употребления ъ в конце слов и i перед е, ю, я, й. :)

Devorator linguarum

Цитата: autolyk от августа 24, 2011, 17:58
Можно использовать опыт удмуртского: напр. в анлауте [r] > [ǯ] (под влиянием тат). Надо подумать и над другими возможными переходами.
Принимается.

Также l-, l'-, n-, n'-, δ'- > j- или ǯ-; m-, w- > b-.

autolyk

Как вариант. Дорабатываем фонетику марийского (акцент на запрет сонорных в начале слова), убираем из него тюркизмы, заменяя их пермизмами и мордовизмами (да простит меня Пастор Шлаг) и используем красивую дореформенную орѳографію. :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

В рамках заданных параметров фонетической тюркизации с марийским иметь дело трудно. Слишком много шипящих, которые для тюркских в таком объеме не характерны. Что с ними делать? Заменять все на с или ч?

autolyk

Марийский просто взят для примера, т.к. в нём, наряду с венгерским, имеет место гармония гласных не только по ряду, но и по лабиальности. Можно сохранить ПФУ оппозицию сибилянтов: s, ś, š.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

Лабиальную гармонию не обязательно, она не во всех тюркских есть (а в ФУ есть, помимо марийского и венгерского, и в мордовских). Можно сделать два диалекта, в одном из которых будет, в другом нет.

Три сибилянта не надо, цель - полная тюркизация фонетики.

Про гласные первого слога. Стоит задача:
из прафинноугорской системы




i üu
eo
äa
получить тюркоидную



i üı u
e öa o
Самое простое - сделать тотальный переход ä > ö, а ı получить позиционным расщеплением i или u. Например, i сохраняется, если рядом есть ПФУ палатальный согласный, а если нет, то всегда дает ı. Пойдет? :???

Devorator linguarum

Правда, крутится еще другая идея. Поскольку у нас все-таки использоваться русский дореформенный алфавит, то можно использовать его на всю катушку и сохранить без изменения ПФУ e и ä, записывая их через ѣ и е. :-\

autolyk

Цитата: Devorator linguarum от августа 24, 2011, 18:48
Самое простое - сделать тотальный переход ä > ö
Возможно.
Цитата: Devorator linguarum от августа 24, 2011, 18:48
ı получить позиционным расщеплением i или u.
Не факт, что ı не было в ПФУ. Штейниц реконструировал его в тех случаях, когда в пермских имеется нелабиализованный гласный заднего ряда, в венгерском - і, а в ПФ рефлексы о. С другой стороны, Коллиндер тоже предполагал наличие ı в ПФУ в случае соответствия фин. і гласным заднего ряда других ФУ языков. Какой вариант лучше выбрать в нашем случае?
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

Цитата: autolyk от августа 24, 2011, 19:02
Не факт, что ı не было в ПФУ. Штейниц реконструировал его в тех случаях, когда в пермских имеется нелабиализованный гласный заднего ряда, в венгерском - і, а в ПФ рефлексы о. С другой стороны, Коллиндер тоже предполагал наличие ı в ПФУ в случае соответствия фин. і гласным заднего ряда других ФУ языков. Какой вариант лучше выбрать в нашем случае?
По Штейницу ı, насколько понимаю, во всех тех местах, где ō по Итконену и e̮ по Редеи? По сравнению с вариантом Коллиндера это легче отследить по ПФУ реконструкциям, не вникая в рефлексы по отдельным языкам, потому кажется предпочтительнее.

Devorator linguarum

Стоит ли делать в середине слова по общетюркскому образцу сигматизм и зетацизм на месте ПФУ l' и, например, δ'? :what:

autolyk

Почему бы и нет. Кстати, рефлексы l' и δ' совпали в пермских и угорских.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

Немного об орфографии.

Звук [ǯ] будет обозначаться диграфом чж. Заднеязычный [ŋ] думаю вообще исключить за счет повсеместного перехода его в [m]. Для гласного [ü] используем ѵ, для [ö] добавляем о̑.

В начале слова ПФУ j > ǯ, но инициальные гласные переднего ряда получают вторичную йотацию, поэтому в начале слова e, ü, ö пишутся как е, ю, ю̑.

В сингармонически заднерядных словах после конечного согласного всегда пишется ъ, в переднерядных ь.

Несколько примеров.
кель - язык
чжылъ - стрела
бить - пять
кѵй - змея
юль - верх
алъ - низ
ко̑ть - рука
ю̑мь - игла

autolyk

Кобесекъ теледъ сентей - «въ лѣсу родилась ёлочка», если ничего не напутал.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

Цитата: autolyk от августа 25, 2011, 17:36
Кобесекъ теледъ сентей - «въ лѣсу родилась ёлочка», если ничего не напутал.
Орфографически напутано употребление твердого знака в конце переднерядных слов. Нужно мягкий. По развитию неначальных согласных и гласных я еще ничего не писал, но предполагаю несколько не так, потому что в таком варианте недостаточное приближение к тюркской типологии. Кроме того, в корне сентей, если даже принять остальное, этимологически явно ожидается ѵ.

Кстати, этимологию кобесекъ и сентей узнаю, а теледъ откуда?

autolyk

Цитата: Devorator linguarum от августа 25, 2011, 20:57
Напутано употребление твердого знака в конце переднерядных слов. Нужно мягкий.
Я думал, что е - нейтральный.
Цитата: Devorator linguarum от августа 25, 2011, 20:57
а теледъ откуда?
Пперм. *til'e ~ венг. tölgy, если это конечно не заимствование. Эх, вот она ошибка, надо было учесть l' > z'.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

l' > z' ни в коем случае, в тюркских это дает š!

Devorator linguarum

Чтобы дальше не путаться с зетацизмом и сигматизмом, сразу предлагаю для плавных и межзубных такое развитие:

в начале слова
r-, l-, l'-, δ'- > ǯ-

в середине слова
-r- > -r-
-δ- > -r-
-l- > -l-
-δ'- > -z-
-l'- > -š-

autolyk

P, t, k будут озвончаться в инлауте, особенно между гласными?
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Devorator linguarum

В ПФУ структура слова обычно CV(C)CV, при присоединении аффикса CV(C)CV+CV. В тюркских CVC(VC), CVC(VC)+CV. Соответственно в корнях усекаем конечный гласный; если в конце остается два согласных, то кластер или упрощается, или разбивается эпентетическим гласным, или в редких случаях сохраняется (допустимые в тюркских в конце слога сочетания -rt, -rk, -lt, -lk, -jt, -nt, -nč, -rs). В суффиксах, по крайней мере падежных, гласные сохраняются; с истоико-этимологичекской точки зрения это объясняется как синкопа срединных нгласных в ПФУ словоформах типа CV(C)CV+CV.

Devorator linguarum

Цитата: autolyk от августа 25, 2011, 21:17
P, t, k будут озвончаться в инлауте, особенно между гласными?
Будут. Но в конце слова всегда оглушение, поэтому чередования типа ко̑ть "рука" - с притяжанием 1 л. ко̑димь.

autolyk

Цитата: Devorator linguarum от августа 25, 2011, 21:23
В суффиксах, по крайней мере падежных, гласные сохраняются;
Т.е. котъ - дом, кодне - в доме?
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр