Author Topic: Skloňování cizích osobních jmen  (Read 11279 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Aramis

  • Posts: 1011
  • Кротъ
    • http://www.livejournal.com/~jirik
« on: December 12, 2005, 20:16 »
Ahoj. Tady jsem našel pár zajímavých odkazů, co se týče skloňování cizích osobních jmen:

1. Jména řeckých bohů a jiných postav - píše se i druhý pád těchto jmen, což je velice důležité (odkaz)
2. Výjimky a "chytáky" českého pravopisu (odkaz)

Až ještě něco najdu, tak sem dodám.
Zatím je to všechno.
Wſſickni lide muſegi vmřiti. To geſt tak giſté, gak negiſtý geſtiť čas, a hodina, w niž gedenkaždý ze ſwěta ſe odebeře, geliť tedy giſtá ſmrt, hodina ſmrti wſſak negiſtá...
<br>

Offline Ян Хавлиш

  • Posts: 100
  • спикер чушского идиолекта
    • http://ark.wz.cz/
« Reply #1on: December 13, 2005, 09:57 »
Skloňování řeckých, latinských a egyptských jmen: domnívám se, že jména končící na -ó či -é jsou nesklonná; pokus skloňovat bohyni Níké, bez Níky... atp vypadá děsivě :) Snad by šlo uvažovat o skloňování těch jmen, jež mají alespoň tři slabiky (např. Hekaté, bez Hekaty), ale to je zase nesystematické.
ba cide hastpa touietaderouf.

Offline olhol

  • Posts: 121
« Reply #2on: May 24, 2010, 14:36 »
Jak bude Oleg v "wolaczu" v zvatelni padu?

Offline Konopka

  • Posts: 3213
« Reply #3on: May 24, 2010, 15:44 »
nom. Oleg - vok. Olegu  :)
Me man vičinav e Čar.

« Reply #4on: May 24, 2010, 15:50 »
domnívám se, že jména končící na -ó či -é jsou nesklonná
Skloňovat se mohou, záleží ale na zvyku...
Me man vičinav e Čar.

Offline Donkey

  • Posts: 384
    • фотоальбом Panoramio
« Reply #5on: May 26, 2010, 00:15 »
Offtop
V ukrajinštině jsou "váhání" z vokativem jména Олег. V knihách napsáno, že má byt Олегу, ale v živém mluvení častěji lze uslyšet Олеже   :)

Offline Konopka

  • Posts: 3213
« Reply #6on: May 27, 2010, 22:22 »
V ukrajinštině jsou "váhání" z vokativem jména Олег. V knihách napsáno, že má byt Олегу, ale v živém mluvení častěji lze uslyšet Олеже   :)
Vida!  ;up:
To je zajímavé... A u ostatních jmen (podobného typu) je to také tak, nebo jen u tohoto?
Me man vičinav e Čar.

Offline Donkey

  • Posts: 384
    • фотоальбом Panoramio
« Reply #7on: May 28, 2010, 01:03 »
To je zajímavé... A u ostatních jmen (podobného typu) je to také tak, nebo jen u tohoto?
:??? ne znám jiných jmen na -г.
Z ostatních jmen varianty má Ігор: podle pravopisu má byt Ігорю, a lidé mluví Ігоре. (Vím to dobře, bo to je moje jmeno ;D)

Quote
Кличний відмінок у літературній мові, як правило, має одну форму для певного іменника. Варіанти є або застарілими, або ще не цілком засвоєними мовою неологізмами. Стосовно вашого імені, пане Петрук, можна сказати таке: форма Олеже (як і княже) – архаїчна і доречна в творах із життя минулих епох. У сучасному мовленні нормативні форми такі: Олегу, князю. Називний відмінок іменника, тобто Олег, неприйнятний в українському звертанні.

odtud: http://slovopedia.org.ua/30/53406/26264.html

Nemáte takové problémy v češtině?

Offline Konopka

  • Posts: 3213
« Reply #8on: May 28, 2010, 01:37 »
:??? ne znám jiných jmen na -г.
To není jen u -h, podobné alternace si vyžadují ještě slova končící na -k, -g, -ch, ;).
V češtině je takovéto tvoření vokativu zastaralé - nebo expresivní - např. 'bídníče', 'nešťastníče'...  ;D (výjimkou jsou 'Bože', člověče' + některá slova na -r, kde je alternace 'ř' -'ministr' -'ministře').

Quote
Z ostatních jmen varianty má Ігор: podle pravopisu má byt Ігорю, a lidé mluví Ігоре.
U nás je také 'Igore', u slov na -or alternace nevznikají (jinak by tam bylo 'ř'.)
Me man vičinav e Čar.

Offline Donkey

  • Posts: 384
    • фотоальбом Panoramio
« Reply #9on: May 29, 2010, 00:47 »
To není jen u -h, podobné alternace si vyžadují ještě slova končící na -k, -g, -ch, ;).
V češtině je takovéto tvoření vokativu zastaralé - nebo expresivní - např. 'bídníče', 'nešťastníče'...  ;D (výjimkou jsou 'Bože', člověče' + některá slova na -r, kde je alternace 'ř' -'ministr' -'ministře').
Přečetl jsem jeden článek o ukrajinskim vokativě. Všechno je složitější než mi se zdávalo :umnik:
Pravidla pravopisu jsou komplikované, ona měnili si v růžných vydáních...
Máte pravdu: nejvíc alternací mají slova na -г, -к, -х, a ještě na -ець.
бог - боже, друг - друже, ворог - вороже / металург - металургу, астролог - астрологу
селюк - селюче, бідняк - бідняче, чоловік - чоловіче / робітник - робітнику, співак - співаку
пастух - пастуше, волох - волоше / чех - чеху, дух - духу
кравець - кравче / знавець - знавцю

Ano, vokativ na -e ze změnou souhlásky je víc archaický a expresivní :yes:

Offline Konopka

  • Posts: 3213
« Reply #10on: May 30, 2010, 00:03 »
a ještě na -ець.
Tam také, ale to je trochu jiný případ - alespoň v češtině tam probíhá alternace vždycky: poslanec - poslanče, znalec - znalče....
i když se dívám, že v ukrajinštině tomu tak není  :)
Quote
знавець - знавцю
Me man vičinav e Čar.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: