Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Уроков каких языков здесь не хватает?

Автор Devorator linguarum, августа 16, 2011, 16:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

olbasahu

"- А переписывание правда то же, что и цензура, Билл? Потому что мне полный пи*дец, если это так.
- Трави все разумные мысли. К такому выводу я пришел."
(Уильям С. Берроуз)

"Как разочарует добрые души история моей жизни, если когда-нибудь она будет написана! А ты, кому доведется узнать ее, не смей ее обнародовать, умоляю тебя: ты бросишь семена отчаяния в сердца людей, приверженных к добру, ты толкнешь их на путь порока, рассказывая о его вечном торжестве!"
(де Сад).

olbasahu

Цитировать(wiki/ru) Древнесаксонский язык. Литература
мнеб на русском лит-ру и словарь... да видать оных не существует, печалько :(
ЦитироватьКлассно, я понимаю древнесаксонский! Он так на латынь похож!
правда!... а... Вы не могли бы сделать подстрочный перевод на русский  :-[
"- А переписывание правда то же, что и цензура, Билл? Потому что мне полный пи*дец, если это так.
- Трави все разумные мысли. К такому выводу я пришел."
(Уильям С. Берроуз)

"Как разочарует добрые души история моей жизни, если когда-нибудь она будет написана! А ты, кому доведется узнать ее, не смей ее обнародовать, умоляю тебя: ты бросишь семена отчаяния в сердца людей, приверженных к добру, ты толкнешь их на путь порока, рассказывая о его вечном торжестве!"
(де Сад).

Bhudh

Это Quasus прикалывается. Там на странице сначала предисловие на латыни :green:.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: olbasahu от февраля  6, 2012, 09:44
ЦитироватьКлассно, я понимаю древнесаксонский! Он так на латынь похож!
правда!... а... Вы не могли бы сделать подстрочный перевод на русский  :-[

Шутка, к сожалению. :) Там просто сначала на латыни много идёт.
Пишите письма! :)

olbasahu

жаль, придется учить язык :( только бы учебник на русском и словарь русско-древнесаксонский (и/или наоборот)... такой вообще существует?
"- А переписывание правда то же, что и цензура, Билл? Потому что мне полный пи*дец, если это так.
- Трави все разумные мысли. К такому выводу я пришел."
(Уильям С. Берроуз)

"Как разочарует добрые души история моей жизни, если когда-нибудь она будет написана! А ты, кому доведется узнать ее, не смей ее обнародовать, умоляю тебя: ты бросишь семена отчаяния в сердца людей, приверженных к добру, ты толкнешь их на путь порока, рассказывая о его вечном торжестве!"
(де Сад).

olbasahu

если с таковою облом, возникает следующий вопрос: какой язык стоит выучить (при условии, что для этого языка есть учебники и словари на русском), чтобы было легче понимать и учить затем древнесаксонский?
"- А переписывание правда то же, что и цензура, Билл? Потому что мне полный пи*дец, если это так.
- Трави все разумные мысли. К такому выводу я пришел."
(Уильям С. Берроуз)

"Как разочарует добрые души история моей жизни, если когда-нибудь она будет написана! А ты, кому доведется узнать ее, не смей ее обнародовать, умоляю тебя: ты бросишь семена отчаяния в сердца людей, приверженных к добру, ты толкнешь их на путь порока, рассказывая о его вечном торжестве!"
(де Сад).

O

Цитата: olbasahu от февраля  7, 2012, 17:08
если с таковою облом, возникает следующий вопрос: какой язык стоит выучить (при условии, что для этого языка есть учебники и словари на русском), чтобы было легче понимать и учить затем древнесаксонский?

Тот, на котором есть учебники и словари древнесаксонского,— логично?
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Damaskin

Видимо, немецкий.
Вот это, как я понимаю, словарь древнесаксонского. А здесь можно послушать чтение фрагментов из "Гелианда".

olbasahu

ЦитироватьТот, на котором есть учебники и словари древнесаксонского,— логично?
была такая мысля :)
ЦитироватьВот это, как я понимаю, словарь древнесаксонского
спс, ссылка знакома
ЦитироватьА здесь можно послушать чтение фрагментов из "Гелианда".
а вот это интересно... слушаю.... красота :)
"- А переписывание правда то же, что и цензура, Билл? Потому что мне полный пи*дец, если это так.
- Трави все разумные мысли. К такому выводу я пришел."
(Уильям С. Берроуз)

"Как разочарует добрые души история моей жизни, если когда-нибудь она будет написана! А ты, кому доведется узнать ее, не смей ее обнародовать, умоляю тебя: ты бросишь семена отчаяния в сердца людей, приверженных к добру, ты толкнешь их на путь порока, рассказывая о его вечном торжестве!"
(де Сад).

Chocolate

если есть носители, знатоки и профессионалы эстонского, финского или карельского, то пожалуйста не поленитесь создать уроки с аудио!
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Rōmānus

Я за эстонский, да! Литературы у меня навалом, только не с кем учиться, поэтому не хватает мотивации. Начинал и бросал раз 5 наверное :'( Предлагаю брать Лебрехт Räägime eesti keelt - простая, ненапрягающая книжка :) Может, Toivo, Yogi или autolyk над нами смилостивятся?

Tahaks õppida eesti keelt, очень tahaks! :)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Chocolate

Цитата: Rōmānus от февраля 27, 2012, 22:18
Я за эстонский, да!
я бы присоединился, но я чуток тормозил бы, небольшими порциями собираюсь брать (типо по 20-30 минут в день на язык)
Цитата: Rōmānus от февраля 27, 2012, 22:18
Предлагаю брать Лебрехт Räägime eesti keelt - простая, ненапрягающая книжка :)
эстонский на эстонском?
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Toivo

Цитата: Rōmānus от февраля 27, 2012, 22:18
Может, Toivo...
:negozhe: Расставим все точки над ї: таки я не носитель, и не специалист, и вообще бездарь редкостная. Сам бы рад выучить какой-нибудь прибалтийско-финский, но, зная себя, сомневаюсь, что возьмусь за него в отсутствие интересной литературы.

Rōmānus

Цитата: Chocolate от февраля 27, 2012, 22:21
эстонский на эстонском?
Да там по-детски простая книга. Просто она расчитана на работу с преподом/ на курсах (или по крайней мере на параллельное чтение грамматики), потому в самой книге ничего по-русски, кроме словаря сзади, нет

Нашёл её? Может, мне уроки сварганить?  :???
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: Toivo от февраля 27, 2012, 22:24
Сам бы рад выучить какой-нибудь прибалтийско-финский
Цитата: Toivo от февраля 27, 2012, 22:24
выучить какой-нибудь прибалтийско-финский
Цитата: Toivo от февраля 27, 2012, 22:24
выучить
:o Я был под стойким впечатлением, что вы носитель какого-то ингерманландского наречия  :wall:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Chocolate

нашел 1988 года, та? у тебя она может с аудио файлами? хочется с озвучкой все же
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Rōmānus

Цитата: Chocolate от февраля 27, 2012, 22:59
нашел 1988 года, та? у тебя она может с аудио файлами? хочется с озвучкой все же
ага. она самая. А аудио нет, и никогда не было  :( Но это - не проблема! Эстонский звучит примерно так, как он пишется, слова на слух прекрасно ловятся, проверено на практике. Пару недель занятий и сможешь слушать эстонское радио. Понимать, конечно же, будешь только то, что знаешь, но таких проблем как с французским и в помине нет. Каждое слово произносится чётко и довольно отдельно от остальных слов. Ритм чередующихся взрывных в этом тоже помогает
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Chocolate

Kas sa oskad eesti keelt? - Tooni Kasesalu (2001)
Описание: Учебник эстонского языка для русскоговорящих учеников.

Учебник эстонского языка для начинающих Naljaga pooleks (Книга + CD)
Автор: Mare Kitsink, Leelo Kingisep

как эти? на торренте нашел..
или все же 88-ого года намного лучше?
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Rōmānus

У меня есть, наверное, 10 учебников - но ниодин из них не есть твои :D Но я уже задолбался с ними, ещё новых мне не надо. Кроме того, я не пожалел 200 крон (80 литов) и купил E nagu Eesti, типа "модерновый", с кассетой. Бред умалишённого, если цель не "Привет, где магазин резиновых изделий?", а понять структуру языка, то лучше советские учебники. Шоппингом по-эстонски я заниматься не буду, так что мне эти все коммуникативно-развлекательные диалоги даром не надо. Я в перспективе хотел бы читать эстонский Дельфи (как я иногда почитываю латышский), так что мне больше подходят старомодные учебники с упором на грамматику и синтаксис
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Chocolate

ясно, а по латышскому че посоветовал бы? (это так, для копилки)
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Rōmānus

По латышскому: неувядающая классика - Векслер "Самоучитель латышского языка". Книга толстенная, некоторые тексты про "соцсоревнование" - в топку, но более качественно все ньюансы языка не объясняет ниодин учебник. Закончив Векслера можно прямиком читать классику латышской литературы - Райниса, Паэгле и т.д.

Потом есть неплохой учебник "Изучаем латышский язык" из 2 книжек, розовой (1 часть) и зелёной (2 часть). Но там так, по верхам и надо комментарий специалиста, а то можно не понять что к чему. А эти современные самоучители, особенно расчитанные на англоязычных, это просто ахтунг :fp: Они полкниги объясняют, что такое "родительный падеж", поэтому времени на причастия или (не дай Боже!) пересказочное наклонение просто не остаётся :fp:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.


Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр