Author Topic: Уроков каких языков здесь не хватает?  (Read 76428 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline LOSTaz

  • Posts: 3399
Стало интересно, а нет разве учебников эстонского на латышском/литовском или того же латышского на литовском? :)

Offline Chocolate

  • Posts: 1914
Стало интересно, а нет разве учебников эстонского на латышском/литовском или того же латышского на литовском?
разве что на уровне кратких разговорников
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Offline Маркоман

  • Posts: 14299
пересказочное наклонение
Просто сказочное.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline LOSTaz

  • Posts: 3399
Мол, латыш и так „поймёт” литовца, и наоборот? Или почему?

Offline Chocolate

  • Posts: 1914
Мол, латыш и так „поймёт” литовца, и наоборот? Или почему?
учебник латышского на литовском у меня есть, что у латышей - не знаю
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Offline LOSTaz

  • Posts: 3399
И как он Вам? По нему учить Вам будет гораздо легче, чем по учебнику для русскоязычных. :)

Хочу учебники тюркских на азербайджанском. :(

Offline I. G.

  • Posts: 34838
  • Кенгуреночек
"Привет, где магазин резиновых изделий?"

:E:
Да-да, любимые пошлые шутки Лехослава.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Chocolate

  • Posts: 1914
И как он Вам? По нему учить Вам будет гораздо легче, чем по учебнику для русскоязычных.
.. его еще найди на моем компе.. дело сложное, да
this is werr yu plas yr stpd sig.
tramps.

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
пересказочное наклонение
Просто сказочное.
:fp: Кто-то пропустил случай помолчать
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Стало интересно, а нет разве учебников эстонского на латышском/литовском или того же латышского на литовском?
разве что на уровне кратких разговорников
Есть же литовско-латышский "путеводитель" Буткуса, где и очерк грамматики, и словарик и разговорник. Он потом на его основе сделал типа тетради с упражнениями по грамматике. Плюс капитальный труд Кабялки "Латвю калба", но это очень академическая вещь
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Маркоман

  • Posts: 14299
Кто-то пропустил случай помолчать
Вы уверены, что слово "пересказочное" существует и употребляется как грамматический термин?
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Wulfila

  • Posts: 4372
 :D если уж в первый раз не смолчали
во второй-то стоило: в кои-то веки сошли б за неглупого..
а так выходит, что не поправили иноземца, параллельно обидев
а дважды ступили в одну кучку..
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline Маркоман

  • Posts: 14299
Я встречал термин "пересказывательное наклонение". Пересказочное меня сильно удивило.
Раб Кремляди и Первого канала

а так выходит, что не поправили иноземца, параллельно обидев
Обижать можно только меня. Ничего не аргументируя.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
Я встречал термин "пересказывательное наклонение". Пересказочное меня сильно удивило.
Я встречал термины "добавочная стоимость" и "добавленная стоимость". И что из этого следует?  :fp:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Маркоман

  • Posts: 14299
Я встречал термины "добавочная стоимость" и "добавленная стоимость". И что из этого следует?
Пересказочное наклонение вы где взяли?
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
Маркоман, не напрашивайтесь на грубость, я вас умоляю
http://ru.wiktionary.org/wiki/пересказочное_наклонение
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Wulfila

  • Posts: 4372
Offtop
по имхе, обычней пересказательное  :what:
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline Маркоман

  • Posts: 14299
по имхе, обычней пересказательное
Как иносказательное
Наверное, пересказочное тоже можно, но звучит как-то странно.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
У некоторых терминов есть по 2-3 "нормативных" варианта, а точнее нормы просто нет :) Особливо это относится к грамм. категориям, отсутствующим в русском языке
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

По ирландскому-то уроки вернутся? Вообще по кельтским ожидаются?

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
Уроки ирландского есть, "мигрировать" их нет ни смысла, ни желания
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Darkstar

  • Posts: 7416
Я против обоих (и IG, и Романа), но просто не советую Роману делать для ЛФ что-нибудь серьезное: пустая нервотрепка, а "любить" вас тут все равно никто не будет, ну разве что не в том смысле. Одни и те же грабли, сколько можно?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Offline Demetrius

  • Posts: 12675
  • Бес джинн фея колдунчик
На самом деле надо признать: форум — неподходящая площадка для разработки учебных материалов. Для некоторых аспектов уроков: обсуждения, заданий, — возможно. Но не для написания текстов.

Для этого лучше подходит wiki, IMHO. Но ЛингвоВики почему-то никому из писателей уроков не приглянулась.
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline kielinero

  • Posts: 314
    • http://www.fin2rus.ru/
Просто интересно. А как вообще должны выглядеть уроки? Нечто произвольное или существуют определенные критерии?
Или создание уроков сводится лишь к "разжевыванию" учебных текстов одноязычных учебников?
Suómëšiói ereázo Êsseasámau. (Laefêvëši)
Suomen kieli kuulostaa solisevalta purolta.
Finska språket låtar som en sorlande bäck.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: