Author Topic: Anishinaabemowin - Язык оджибве  (Read 142903 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline cetsalcoatle

  • Posts: 5600
  • Геометрия рулеzzz!
Как сказать на оджибве: "Тот-чьи-волосы-постоянно-застревают-в-раковине"?
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Offline Joris

  • Posts: 14762
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Как сказать на оджибве: "Тот-чьи-волосы-постоянно-застревают-в-раковине"?
:o
yóó' aninááh

Online TestamentumTartarum

  • Posts: 2142
Как сказать на оджибве: "Тот-чьи-волосы-постоянно-застревают-в-раковине"?
:o
Действительно - нетривиальная ситуация.
Мнение опубликовано. ГКК.

У оджибвов раковин не было, потому что не было водопровода, и волос тоже не было, потому что они стриглись налысо. :umnik:

Как сказать на оджибве: "Тот-чьи-волосы-постоянно-застревают-в-раковине"?
"Gabebazagokaanikwe"- "Его Волосы Постоянно Застревают".
"Gebebazagokaanikwed" - "Тот, чьи волосы постоянно застревают".
Я не встречал в именах локатива, поэтому "В раковине" можно, наверное, отдельно применить. "Esing"... Это "В ракушке". Если мы о сантехнической раковине, то таки да, у старых оджибвеев этого девайса не было, а по-современному я не знаю.

Вообще, чушь конечно. Не может быть таких имен. Или даже прозвищ.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Offline cetsalcoatle

  • Posts: 5600
  • Геометрия рулеzzz!
Спасибо.  :)
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Online chai

  • Newbie
  • Posts: 2
У меня есть вопрос, по-поводу диалектов языка оджибве. Насколько я понимаю, какого-то единого "литературного" языка не существует. А какой из диалектов наиболее многочисленный?
Мне встречалось два названия языка nishnaabemowin и anishinaabemowin. Это диалектные варианты?

« Reply #1432on: September 20, 2017, 00:08 »
Литературного оджибве не существует вообще, потому что оджибве - народ устного слова. Не прижилось у них книги писать :)
По поводу диалектов, если интересно, посмотрите вот тут: (wiki/en) Ojibwe_dialects

А "анишинабемовин" и "нишнабемовин" - да, диалектное.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Online chai

  • Newbie
  • Posts: 2
« Reply #1433on: September 22, 2017, 12:51 »
Литературного оджибве не существует вообще, потому что оджибве - народ устного слова. Не прижилось у них книги писать :)
Мне показалось, что как-то больше всего материалов именно по анишинабемовину. В том числе в словаре http://ojibwe.lib.umn.edu/ тоже приведены данные этого диалекта (это, насколько мне удалось разобраться, диалект чиппева(Southwestern Ojibwe). Поэтому подумалось, что он что-то вроде литературного языка.

А насколько носители разных диалектов друг друга понимают?



 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: