Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Род мужчины

Автор maristo, августа 14, 2011, 11:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

I. G.

Цитироватьvīnum, ī, n.
1) вино v. atrum — тёмное (красное) вино homo nimii vini — человек, чрезмерно пьющий in vino или ad (per, inter) v. — за вином, во время попойки, в пьяном виде ad v. disertus — с развязавшимся от вина языком regna vini — председательство на пиру 2) виноград, виноградная гроздь (v. pendens ; v. legere ) 3) виноградник (locus vino optimus ) 4) плодовое вино (v. palmeum ; v. de piris )
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

maristo

Цитата: I. G. от августа 14, 2011, 13:28
Цитироватьvinum vīnum, ī, n.
1) вино v. atrum — тёмное (красное) вино homo nimii vini — человек, чрезмерно пьющий in vino или ad (per, inter) v. — за вином, во время попойки, в пьяном виде ad v. disertus — с развязавшимся от вина языком regna vini — председательство на пиру 2) виноград, виноградная гроздь (v. pendens ; v. legere ) 3) виноградник (locus vino optimus ) 4) плодовое вино (v. palmeum ; v. de piris )

Ну так что же с родом-то делать?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Евгений

Цитата: maristo от августа 14, 2011, 13:30
В русском заимствовано уже из романских в форме vino.
Вообще-то далеко не факт, что это заимствование.
PAXVOBISCVM

maristo

Вы как-то игнорируете мои поправки и не отвечаете на вопрос.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

maristo

Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 13:31
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 13:30
В русском заимствовано уже из романских в форме vino.
Вообще-то далеко не факт, что это заимствование.

Ах да.  8-)
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

autolyk

Цитата: maristo от августа 14, 2011, 13:30
В русском заимствовано уже из романских в форме vino, где оно уже м.р.
Просто для справки, гот. wein ср.р.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Awwal12

Цитата: maristo от августа 14, 2011, 13:30
Цитата: I. G. от августа 14, 2011, 13:29
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 13:28
n.
neutrum
В русском заимствовано уже из романских в форме vino, где оно уже м.р.
Тащемта слово тёмное и достоверно неизвестно, заимствовано ли оно вообще, а если заимствовано, то из романских ли напрямую или через германские (где оно обычно также считается романским заимствованием). См. Фасмера.

P.S.: В любом случае, В РУССКОМ оно "заимствовано уже из" древнерусского, где идёт явно из праславянского.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

maristo

Цитата: I. G. от августа 14, 2011, 13:39
Цитата: autolyk от августа 14, 2011, 13:38
Просто для справки, гот. wein ср.р.
А почему?  :green:

Ах да, "вино" же из "вайн". Несомненно. Правдоподобней ничего не нашлось.

И ещё просьба к И.Г. если вы знаете, то излагайте, если нет, то не надо флудить и надувать щёки. Тут не форум пиписькомеров, я прихожу узнать ответы на вопросы, а не выслушивать ваше "фи". Лично вы мне равнодушны, просто создаёте атмосферу перепалки, там где ждут просто полезной информации.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Евгений

Цитата: maristo от августа 14, 2011, 17:25
Ах да, "вино" же из "вайн". Несомненно. Правдоподобней ничего не нашлось.
Подучите готский. wein — это не вайн, а вин.
PAXVOBISCVM

maristo

Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 17:32
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 17:25
Ах да, "вино" же из "вайн". Несомненно. Правдоподобней ничего не нашлось.
Подучите готский. wein — это не вайн, а вин.

А "-о" откуда?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Евгений

PAXVOBISCVM

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Евгений

Цитата: maristo от августа 14, 2011, 17:36
Заимствованных слов без -о на конце?
Как уже неоднократно отмечалось выше, «вино» не обязательно заимствование.
PAXVOBISCVM

maristo

Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 17:37
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 17:36
Заимствованных слов без -о на конце?
Как уже неоднократно отмечалось выше, «вино» не обязательно заимствование.

Тогда при чём тут Готский?

Фасмер указывает на заимствование, либо из германских, либо из романских. Причём последнее более вероятно.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Евгений

Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 17:37
Тогда при чём тут Готский?
А При Чём Тут Вино? (подняв глаза в заголовок темы)
PAXVOBISCVM

maristo

Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 17:39
Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 17:37
Тогда при чём тут Готский?
А При Чём Тут Вино? (подняв глаза в заголовок темы)

К вопросу о том, что род заимствованных слов опреледяется окончанием, кроме извращённых случаев типа "кофе". А раз так, то в глубине веков этим определяется и склонение.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Alone Coder

Если оно не заимствованное, то тут должен быть дифтонг *ei, иначе циркумфлекс не получится.

Евгений

Цитата: maristo от августа 14, 2011, 17:40
К вопросу о том, что род заимствованных слов опреледяется окончанием
А род родных слов чем определяется?..
PAXVOBISCVM

maristo

Цитата: Евгений от августа 14, 2011, 17:42
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 17:40
К вопросу о том, что род заимствованных слов опреледяется окончанием
А род родных слов чем определяется?..

Изначально тем же. Просто нет соответствия "один род - одно окончание", есть дисперсия.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр