Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ошибки типа "мало время"

Автор Маркоман, августа 13, 2011, 21:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Цитата: Salieri от декабря  2, 2014, 15:06
Цитата: zwh от декабря  1, 2014, 15:20
Цитата: Salieri от декабря  1, 2014, 14:02
Цитата: zwh от декабря  1, 2014, 09:23
Цитата: antic от ноября 30, 2014, 15:49
Да, выражение "сколько времени" несколько нелогично, но, увы, простой народ веками привык так выражаться, что ж поделаешь: с волками жить — по волчьи выть
Да вроде не более нелогичен, чем прочие варианты.
Более.
Сколько зерна? -- Два мешка.
Сколько воды? -- Два литра.
Сколько времени? -- Два часа.
И это, по-вашему - вполне аналогичные конструкции?!
Цитата: antic
Цитата: zwh Вчера в 16:20

    Сколько зерна? -- Два мешка.
    Сколько воды? -- Два литра.
    Сколько времени? -- Два часа.

Нет смысла в один ряд ставить оценку принципиально разного:
зерно и вода — вещества, субстанции;
время — физическая величина.

Время нужно подставлять в другой ряд:
Какая температура? — 10 градусов
Какое расстояние? — 10 километров
Какое напряжение? — 10 вольтов
Какое время? — 10 часов
Совершенно согласен. Добавлю только, что разговорный стиль, imho, позволяет спросить также и Сколько температура? (с эмфазой, например: = сколько-сколько?!) или А температура сколько?
Можно и физические величины (хоть это и будет несколько разговорный стиль). Про "Сколько температура" уже сказали.

Сколько между городами? -- Два километра.
Сколько между столами? -- Два сантиметра.
Сколько кислотность? -- Два пэ-аш.
Сколько давление? 90 на 140 / 76 мм / 2 гектопаскаля (цифры от балды).

Salieri

И каким же образом отсюда следует, что в вопросе "Сколько время?" есть какой-нибудь лингвистический криминал?  :???
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

ttt

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 22, 2014, 22:03
Цитата: Тайльнемер от ноября 21, 2014, 11:14
А я распарсил это так:
Время в номинативе в роли подлежащего, а мало (с ударением на втором слоге) в роли сказуемого.

Вы не ищете лёгких путей. Проще, по-моему, положить, что время — форма род. падежа от слова време.
Да-да, я именно так и ощущаю!
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Salieri

У кого-нибудь есть хотя бы приблизительные данные, когда в русском языке появился этот оборот - "Сколько времени?"

(Необязательный вопрос: приходилось кому-нибудь из присутствующих в детстве бороться с собой, чтобы  о времени не спрашивать "Сколько часов?")
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Salieri

Вдогон, перечитав ещё раз последнее перед моим сообщение: почему всем так дался "род. падеж", что его хотят здесь видеть во что бы то ни стало? Никому ведь не приходит в голову спрашивать: "Сколько температуры (веса, скорости, счёта, давления, зарплаты, цены...;D)?" Почему же из всех абстрактных понятий именно времени так не повезло?   :(
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

ttt

По-моему, нормальный вопрос "Сколько температуры?", хотя "Сколько холода?" привычнее.
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Salieri

Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

ttt

Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Куда-то делся мой ответ. Спрашивают. А вы не слышали?
Сколько градусов [температуры]?
Сколько [градусов] температуры?
Сколько [градусов] холода?
Сколько часов [времени]?
Сколько [часов] времени?
Сколько [часов] ночи?
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

ttt

 А ещё:
Сколько километров [пути]?
Сколько [километров] пути?
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Salieri

Цитата: Zavada от декабря  9, 2014, 14:51
Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Ишшо как!

http://tinyurl.com/kfa3dho

http://tinyurl.com/kgx7jsc
:E:
ЦитироватьА сколько температуры на улице? — Мальцев уже поднимался с места, сладко потягиваясь. — Семьдесят три!
Ещё бы! Каков вопрос...  :D
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Salieri

Цитата: ttt от декабря  9, 2014, 16:03
Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Куда-то делся мой ответ. Спрашивают. А вы не слышали?
Сколько градусов [температуры]?
Сколько [градусов] температуры?
Сколько [градусов] холода?
Сколько часов [времени]?
Сколько [часов] времени?
Сколько [часов] ночи?
В жизни - только кое-что. Это всё у вас спрашивали?   :green:
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

ttt

Цитата: Salieri от декабря  9, 2014, 16:35
Цитата: ttt от декабря  9, 2014, 16:03
Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Куда-то делся мой ответ. Спрашивают. А вы не слышали?
Сколько градусов [температуры]?
Сколько [градусов] температуры?
Сколько [градусов] холода?
Сколько часов [времени]?
Сколько [часов] времени?
Сколько [часов] ночи?
Не всё. Это у вас так спрашивали?
"У вас" - это там где я живу или откуда я родом? Не помню: вроде, и там, и там.  По крайней мере, ничего странного не чувствую в этих словах.
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Salieri

Цитата: ttt от декабря  9, 2014, 16:38
Цитата: Salieri от декабря  9, 2014, 16:35
Цитата: ttt от декабря  9, 2014, 16:03
Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Куда-то делся мой ответ. Спрашивают. А вы не слышали?
Сколько градусов [температуры]?
Сколько [градусов] температуры?
Сколько [градусов] холода?
Сколько часов [времени]?
Сколько [часов] времени?
Сколько [часов] ночи?
А ещё:
Сколько [километров] пути?
Не всё. Это у вас так спрашивали?
"У вас" - это там где я живу или откуда я родом? Не помню: вроде, и там, и там.  По крайней мере, ничего странного не чувствую в этих словах.
Я - кое в чём чувствую. Уточняю: все эти вопросы вы реально слышали от людей?
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

ttt

Цитата: Salieri от декабря  9, 2014, 16:42
Цитата: ttt от декабря  9, 2014, 16:38
Цитата: Salieri от декабря  9, 2014, 16:35
Цитата: ttt от декабря  9, 2014, 16:03
Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Куда-то делся мой ответ. Спрашивают. А вы не слышали?
Сколько градусов [температуры]?
Сколько [градусов] температуры?
Сколько [градусов] холода?
Сколько часов [времени]?
Сколько [часов] времени?
Сколько [часов] ночи?
Не всё. Это у вас так спрашивали?
"У вас" - это там где я живу или откуда я родом? Не помню: вроде, и там, и там.  По крайней мере, ничего странного не чувствую в этих словах.
Я - кое в чём чувствую. Уточняю: все эти вопросы вы реально слышали от людей?
Не знаю, вроде бы. По крайней мере, от себя.
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Salieri

Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

ttt

Цитата: Salieri от декабря  9, 2014, 16:48
Слышали от себя? :what:
Ну, я тоже человек! Легче припомнить, что ты сам говорил, чем что тебе говорили в течение жизни другие.
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Salieri

Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Salieri

Цитата: Zavada от декабря  9, 2014, 14:51
Цитата: Salieri от декабря  8, 2014, 16:44
И шо: так действительно спрашивают?  :o
Ишшо как!



Могучим, могучим русским языка!
Одни измерятельные дорого стоют!  ;up:
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Salieri

Сорри! "Русский языка"! :-[ На ашипках учемся!

;DА это вы знаете?

ЦитироватьЗвучит колыбельная ночи,
И где-то парит Азраил,
У ангела смерти нет мочи
Сложить своих аспидных крыл.
(Перевод Якова Козловского)
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Salieri

Кстати: вы случайно не знаете, из чьей это эпиграммы и на кого: Он твёрдо обещал освоить // Родительного падежа?
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))


Zavada

Цитата: Alone Coder от декабря  9, 2014, 21:57
А что, собственно, смешного?
Р.    крыла́    крыл
В.    крыло́    крыла́

http://ru.wiktionary.org/wiki/крыло

Не тот падеж. Поэтизм - сложить свои крыла.

Цитата: Salieri от декабря  9, 2014, 19:03
из чьей это эпиграммы и на кого: Он твёрдо обещал освоить // Родительного падежа?
Я не знаю.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр