Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Иллирийское происхождение хорватов

Автор Dana, июля 26, 2011, 14:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:36
А вы не разбираетесь в логчасти.

Читните книжцов, потом поговорим.

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:36
Нет, не значит.

Но ведь семантика у них настолько рааазлична, что это нивазможна, что у них общее праизхашдение!

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:36
1. Викисловарь в зубы. Найдите у "taste" смысл "love", а у "wax" смысл "juice".

А он в английском обязательно должен быть?

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 14:43
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:36А вы не разбираетесь в логчасти.
Читните книжцов, потом поговорим.
Почитал поболе вашего.

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 14:43
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:36Нет, не значит.
Но ведь семантика у них настолько рааазлична, что это нивазможна, что у них общее праизхашдение!
1. Никто не мешает им образоваться самостоятельно от одного корня, ибо функционал приставки нечёткий.
2. Никто не мешает им расползтись от прасемантики типа "добро".
3. Никто не мешает в одних языках 1, а в других 2.
Но это не значит, что хлеб=счастье=скот - универсалия. Вы это понимаете?
Если в одном языке одно слово имеет кучу значений, вплоть до противоположных, то это не значит, что во всех языках все слова имели любое значение. Вы это понимаете?
Если что-то возможно, то это не значит, что оно произошло. Вы это понимаете?
Если посылка сомнительна, то на ней нельзя строить доказательство. Вы это понимаете?

Alone Coder

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 14:43
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:361. Викисловарь в зубы. Найдите у "taste" смысл "love", а у "wax" смысл "juice".
А он в английском обязательно должен быть?
В книжке в качестве значений албанских слов указаны конкретные английские слова: "taste" и "wax".

lehoslav

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:50
Почитал поболе вашего.

По этой теме, оказывается, таки ничего.

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:50
1. Никто не мешает им образоваться самостоятельно от одного корня, ибо функционал приставки нечёткий.
2. Никто не мешает им расползтись от прасемантики типа "добро".
3. Никто не мешает в одних языках 1, а в других 2.

Абсолютно то же можно сказать о предполагаемых семантических сдвигах, которые вы считаете липовыми. В ТОМ И ДЕЛО.

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:50
Но это не значит, что хлеб=добро=скот - универсалия. Вы это понимаете?

Блин, вы опять спорите с каким-то своим придуманным другом (врагом).
Я такого нигде не утверждал. Нигде. НИГДЕ. НИИИГДЕЕЕ. Дошло?
Я вам лишь показываю несомненные случаи довольно сильных семантических сдвигов (или независимого развития из другого значения), по крайней мере так же сильных, как те, в которых вы сомневаетесь. Вы наконец-то поняли, или повторить еще раз?

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:50
Если в одном языке одно слово имеет кучу значений, вплоть до противоположных, то это не значит, что во всех языках все слова имели любое значение. Вы это понимаете?
Если что-то возможно, то это не значит, что оно произошло. Вы это понимаете?
Если посылка сомнительна, то на ней нельзя строить доказательство. Вы это понимаете?

Вы с кем спорите-то? Что не со мной, это ясно.
Со мной тактика "внушить собеседнику что-то, чего он не сказал, а затем это опровергать" не катит.
Цодер такой цодер.

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 14:56
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 14:50Но это не значит, что хлеб=добро=скот - универсалия. Вы это понимаете?
Блин, вы опять спорите с каким-то придуманным своим другом (врагом).
Я такого нигде не утверждал. Нигде. НИГДЕ. НИИИГДЕЕЕ. Дошло?
Я вам лиш показываю несомненные случаи довольно сильных семантических сдвигов, по крайней мере таких же сильных, как те, в которых вы сомневаетесь. Вы наконец-то поняли, или повторить еще раз?
Вы читаете, что я пишу? Если есть случаи сильных семантических сдвигов (польский язык, слово zboże 'хлеб'), то это не значит, что в другом конкретном случае (албанский язык, слово dyllё 'wax') произошёл сильный семантический сдвиг, выгодный реконструктору!

lehoslav

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:01
Вы читаете, что я пишу?

Вы читаете, что я пишу?

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:01
Если есть случаи сильных семантических сдвигов (польский язык, слово zboże 'хлеб'), то это не значит, что в другом конкретном случае (албанский язык, слово dyllё 'wax') произошёл сильный семантический сдвиг, выгодный реконструктору!

А я и не утверждал, что значит. Я уже говорил, мне на данный момент ни албанский с его статусом, ни данные этимологии абсолютно не интересны.
Но я считаю, что вы зря придираетесь к таки абсолютно банальным семантическим сдвигам. Примеров аналогичных, да и более экстремальных (неопровергаемых) семантических сдвигов вагон с телегой и пруд пруди на каждом шагу.
Конечно есть в этимологиях и многие случаи натяжек, но извините, сдвиги типа "видеть - знать", это уж банальнее быть не может.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Alone Coder

Ещё раз. Я применяю методологию Яхонтова-Старостина и получаю, что албанский - не ИЕ. На меня тут же набегает толпа фанатично верующих в обратное, которые говорят, что это слово можно натянуть так, а вон то сяк, и вообще всё можно натянуть, потому что, дескать, в языке мумба-юмба бывают натяжки и похлеще.

I. G.

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17
Я применяю методологию Яхонтова-Старостина и получаю, что албанский - не ИЕ.
Вы таким же образом "примените" к славянским - то они, уверяю, тоже станут "не ИЕ".
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Alone Coder


Nevik Xukxo

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17
Я применяю методологию Яхонтова-Старостина и получаю, что албанский - не ИЕ.

В каком составе находится ИЕ семья по вашей версии? :umnik:

lehoslav

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17
Ещё раз. Я применяю методологию Яхонтова-Старостина и получаю, что албанский - не ИЕ.

Я ее применил, и получил, что русский и польский неблизкородственные, и по крайней мере один из них не славянский :eat:

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17
На меня тут же набегает толпа фанатично верующих в обратное, которые говорят, что это слово можно натянуть так, а вон то сяк, и вообще всё можно натянуть, потому что, дескать, в языке мумба-юмба бывают натяжки и похлеще.

Это вы опять про своих придуманных друзей?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

I. G.

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:21
Не станут.
У куда Вы тогда вид- и вѣд- отнесете? Если у Вас 'to see' и 'to know' не могут быть связаны, хоть ты тресни, но никак?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

piton

W

Nevik Xukxo


Alone Coder

Цитата: Nevik Xukxo от июля 28, 2011, 15:23
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17Я применяю методологию Яхонтова-Старостина и получаю, что албанский - не ИЕ.
В каком составе находится ИЕ семья по вашей версии?
Я что, маньяк всё проверять?

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 15:23
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17Ещё раз. Я применяю методологию Яхонтова-Старостина и получаю, что албанский - не ИЕ.
Я ее применил, и получил, что русский и польский неблизкородственные, и по крайней мере один из них не славянский
Старостин допускает применение маркированных синонимов (в данном случае "око" и "пёс"). См. его "Алтайскую проблему и происхождение японского языка". Очевидно, числа он привёл для своего метода.

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 15:23
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:17На меня тут же набегает толпа фанатично верующих в обратное, которые говорят, что это слово можно натянуть так, а вон то сяк, и вообще всё можно натянуть, потому что, дескать, в языке мумба-юмба бывают натяжки и похлеще.
Это вы опять про своих придуманных друзей?
Нет, в частности, про Вас.

Alone Coder

Цитата: I. G. от июля 28, 2011, 15:23
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:21Не станут.
У куда Вы тогда вид- и вѣд- отнесете? Если у Вас 'to see' и 'to know' не могут быть связаны, хоть ты тресни, но никак?
Кто вам сказал, что у меня 'to see' и 'to know' не могут быть связаны?
Вы понимаете разницу между "могут быть связаны" и "обязательно связаны"?

Nevik Xukxo

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:31
Я что, маньяк всё проверять?

Ну, подумаешь несколько сотен языков... А вдруг часть индоиранских - это тоже изоляты? :uzhos:

DarkMax2

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 00:37
в-луж. brěčka - сок
поль. brzeczka - сусло
чеш. břečka - помои (не уверен, единственное ли это значение)
слвц. brečka - месиво, кашица (не уверен, единственное ли это значение)

поль. zboże - хлеб
в-луж. zbožo - счастье
н. луж. zbóžo - скот
чеш. zboží - товар

Случайные совпадения? :umnik:
а еще брага и збіжжя (укр. зерно). Связь логически понятная
зерно хлеб счастье
скот товар
месиво помои брага сок
Логически связано.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

I. G.

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:32
Цитата: I. G. от июля 28, 2011, 15:23
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:21Не станут.
У куда Вы тогда вид- и вѣд- отнесете? Если у Вас 'to see' и 'to know' не могут быть связаны, хоть ты тресни, но никак?
Кто вам сказал, что у меня 'to see' и 'to know' не могут быть связаны?
Вы понимаете разницу между "могут быть связаны" и "обязательно связаны"?
А что Вы тогда прицепились, если во многих языках они связаны?  :eat:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:31
Старостин допускает применение маркированных синонимов (в данном случае "око" и "пёс"). См. его "Алтайскую проблему и происхождение японского языка". Очевидно, числа он привёл для своего метода.

Замечательный метод!

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:31
Нет, в частности, про Вас.

Вы просто сливаете, но не хотите признаться. Поэтому начинаете хамить и говорить глупости, см.:

1) "получаю, что албанский - не ИЕ. На меня тут же набегает толпа фанатично верующих в обратное": я уже несколько раз говорил, что меня статус албанского абсолютно не интересует
2) "говорят, что это слово можно натянуть так, а вон то сяк, и вообще всё можно натянуть, потому что, дескать, в языке мумба-юмба бывают натяжки и похлеще" - я вам давал примеры из живих языков, примеры, которые несомненно возводятся к одному корню. Я вам обращал внимание полисемию в живых языках.

Так перестаньте мне хамить, пожалуйста.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Oleg Grom

Alone Coder, румынский - это романский язык или нет?

Alone Coder

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 15:40
2) "говорят, что это слово можно натянуть так, а вон то сяк, и вообще всё можно натянуть, потому что, дескать, в языке мумба-юмба бывают натяжки и похлеще" - я вам давал примеры из живих языков, примеры, которые несомненно возводятся к одному корню. Я вам обращал внимание полисемию в живых языках.
Частные примеры полисемии в живых языках всем известны. Какое это имеет отношение к доказательству семантических переходов в албанском?

Цитата: lehoslav от июля 28, 2011, 15:40
Так перестаньте мне хамить, пожалуйста.
Кто кому хамит?
Цитата: lehoslav от июля 27, 2011, 20:31
Слив такой слив.

Alone Coder


lehoslav

Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 15:32
Кто вам сказал, что у меня 'to see' и 'to know' не могут быть связаны?
Вы понимаете разницу между "могут быть связаны" и "обязательно связаны"?

Опять двадцать пять. Вы так притворяетесь?
Вы связь 'to see' и 'to know' определили следующим обазом "Это вообще глаз на жопу".
НИКТО НЕ ГОВОРИЛ, ЧТО ОНИ "ОБЯЗАТЕЛЬНО СВЯЗАНЫ". ТУТ ВАМ ГОВОРИЛИ, ЧТО ЭТО БАНАЛЬНЫЙ СЕМАНТИЧЕСКИЙ СДВИГ, НАБЛЮДАЕМЫЙ ВО МНОГИХ ЯЗЫКАХ ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ НА УРОВНЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ.

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр