Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

происхождение слова харэ́

Автор dagege, июля 21, 2011, 18:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

От чего происходит, и как правильно писать его - харэ, харе, хорэ. хоре?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

dagege

тогда как правильно писать?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Alone Coder

По правилам Cэ пишется только некоторых в именах собственных и словах мэр, пэр, сэр.

Iskandar

Наверное, заимствование из южных диалектов, где это, может быть, украинизм?  :???

Alone Coder

Уже обсуждалось. Этих слов всего четыре и впервые они отмечены в Москве в 80-х: харэ,́ любэ́, отлэ́, досвидэ́.

Драгана

Харэ (харе) - от хорош, достаточно.

Iskandar

Цитата: Драгана от июля 21, 2011, 18:50
Харэ (харе) - от хорош, достаточно.
Чтоб мы без вас делали, Кэп...

Alone Coder

А, забыл ещё понимэ и лавэ.

Iskandar


dagege

если от хорошо, то не правильней ли писать хоре́?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Nevik Xukxo

харэ ~ харя. типа харя треснет. ::)

Drundia

В русских незаимствованых словах «е» после парных по мягкости/твёрдости согласных указывает на их мягкость. С другой стороны в незаимствованых словах «э» пишется всего лишь в небольшом количестве таких слов. Русская орфография такая русская.

Валентин Н

надо щ исключить и писать: шэлест шепотка, шолковый шёлкает итд
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

sasza

Цитата: Alone Coder от июля 21, 2011, 18:49
Уже обсуждалось. Этих слов всего четыре и впервые они отмечены в Москве в 80-х: харэ,́ любэ́, отлэ́, досвидэ́.
Последние 3 не слышал (особенно отлэ́), а первое впервые услышал на рубеже 70-х - 80-х, но не позднее 81-го. Не в Москве, в Молдавии.

DeSha


sasza

Цитата: sasza от июля 22, 2011, 17:10
первое впервые услышал на рубеже 70-х - 80-х, но не позднее 81-го.
Пруфлинк (1978 год).

Poirot

Цитата: Alone Coder от июля 21, 2011, 18:49
Этих слов всего четыре и впервые они отмечены в Москве в 80-х: харэ,́ любэ́,
отлэ́, досвидэ́.
Подтверждаю только харэ. Слышал ещё "отл" (в школе).
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

МО

Есть ещё одна версия, на основе исследований, но более точные данные, пока не подтверждены материалом: "Харэ", в значение слова "хватит, достаточно", могло прийти из Греции. "Хэрэ" это приветствие, среди гречиских православных священнослужителей, что означает "радуйся/возрадуйся". В начале ХХ века в России Русской Православной Церковью была предпринята реформа по упрощению церковной службы и поэтому в Грецию были отправлены послушники за новым богослужебным уставом (на замену Иерусалимского устава). Так же они должны были в деталях понять как это происходит. И так как богослужебный устав раписан на каждый день года, послушники должны были провести не мало времени в приходах Гречиской Православной Церкви и как следствие, приветсвие "харэ" паразетировало лексикон послушников. Но вернутся им пришлось уже в пост революционную Россию и большенство из них попало в тюрмы по обвинению в шпионаже. И, возможно, слово "харэ" таким образом вошло в обиход узников и позже несколько изменило значение.
 

Alone Coder


dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Марго

Цитата: МО от января  2, 2013, 05:20
"Харэ", в значение слова "хватит, достаточно", могло прийти из Греции. "Хэрэ" это приветствие, среди гречиских православных.

Ну да. Только в греческом приветствии ударение падает на первый слог: "Ха́йре!". И пишется именно так, через "-ай-" (см. "Таис Афинскую" И. Ефремова). Так что к жаргонному "Харэ́!" (типа, "Завязывай!") это греческое "Радуйся!" не имеет никакого отношения.

piton

Цитата: sasza от июля 22, 2011, 17:17
Пруфлинк (1978 год).
Если свидетельства очевидцев принимаются, то и раньше слышал.
W

RockyRaccoon

"Харэ́, Кришна, харэ́, Рама,
Рама, Кришна, харэ́, харэ́"́.

Hironda

Цитата: Margot от января  2, 2013, 12:54
Цитата: МО от января  2, 2013, 05:20
"Харэ", в значение слова "хватит, достаточно", могло прийти из Греции. "Хэрэ" это приветствие, среди гречиских православных.
Ну да. Только в греческом приветствии ударение падает на первый слог: "Ха́йре!". И пишется именно так, через "-ай-" (см. "Таис Афинскую" И. Ефремова). Так что к жаргонному "Харэ́!" (типа, "Завязывай!") это греческое "Радуйся!" не имеет никакого отношения.
Не уверена. "хайре" - это, вроде, на древнегреческом, а "хере" вполне может быть на греческом более позднем. И священники могли произносить по-византийски, например. пусть меня поправят знатоки греческого.