Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Книги, которые Штудент прочитал

Автор Штудент, июля 5, 2011, 07:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Штудент

Цитата: Damaskin от января 26, 2012, 18:02
Цитата: Штудент от января 26, 2012, 15:56
Цитата: Damaskin от января 26, 2012, 15:48
Интересно, Низами входит в школьный курс азербайджанской литературы?
Естественно.

Странно. Он все-таки персидский поэт, а не азербайджанский.
Тащемта азербайджанский, бо родился, всю жизнь прожил и похоронен в Гяндже, что самый что ни на есть кондовый Азербайджан.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Alone Coder

Великий чешский писатель Франц Кафка и великий чешский режиссёр Джин Дейч.

Damaskin

Цитата: Штудент от января 26, 2012, 18:07
Тащемта азербайджанский, бо родился, всю жизнь прожил и похоронен в Гяндже, что самый что ни на есть кондовый Азербайджан.

Французский поэт Авсоний, родился и похоронен в Бордо (но там хоть языки родственные).

Offtop
А Саят-Нову, наверное, не проходят

LOSTaz

На Востоке язык произведений автора не определяет его этничность.

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

Штудент

Цитата: Damaskin от января 26, 2012, 18:28
Цитата: Штудент от января 26, 2012, 18:07
Тащемта азербайджанский, бо родился, всю жизнь прожил и похоронен в Гяндже, что самый что ни на есть кондовый Азербайджан.

Французский поэт Авсоний, родился и похоронен в Бордо (но там хоть языки родственные).

Ололо. Эразм Роттердамский - итальянский писатель?
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

kanishka

А нельзя краткое содержание или оценку "читать-не читать"?
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

Штудент

Цитата: kanishka от апреля  5, 2012, 06:41
А нельзя краткое содержание или оценку "читать-не читать"?
Кальдерона и Филдинга советую читать обязательно. :)
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Ellidi

Цитата: Штудент от апреля 11, 2012, 21:49
Кальдерона и Филдинга советую читать обязательно. :)
А Новалиса и Гельдерлина? Из немецкой литературой Вы планируете почитать еще стихи Штефана Георге? А Георга Тракля?
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

ginkgo

Цитата: Ellidi от апреля 11, 2012, 22:33
А Новалиса и Гельдерлина? Из немецкой литературой Вы планируете почитать еще стихи Штефана Георге? А Георга Тракля?
Читать поэзию в переводе - это самообман. Лучше вообще не читать.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

autolyk

Цитата: ginkgo от апреля 13, 2012, 00:46
Читать поэзию в переводе - это самообман. Лучше вообще не читать.
Согласен. Разве что получить общее представление о содержании.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Ellidi

Цитата: ginkgo от апреля 13, 2012, 00:46
Читать поэзию в переводе - это самообман. Лучше вообще не читать.
:+1: Вот почему мне практически неизвестны испанская поэзия (кроме Гарсии Лорки, которого читал в переводе), итальянская поэзия, греческая поэзия, польская поэзия, персидская поэзия (есть у меня один сборник персидской поэзии в русском переводе)... Жаль, особенно из-за испанской и персидской.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

Ellidi

Цитата: ali_hoseyn от апреля 15, 2012, 18:24
А с поэзией Джалаладдина Руми Вы знакомы?
В сборнике есть и этот автор, но я читал только Омара Хайяма и Саади. Вы советуете и Руми почитать?
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

kanishka

Хотя по поэтике Хафез всем фору даст... Это если читать в оригинале.
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Ellidi

Цитата: ali_hoseyn от апреля 15, 2012, 19:08
Настоятельно советую.
Цитата: ali_hoseyn от апреля 15, 2012, 19:13
Он на миниатюре из османской рукописи:
ali_hoseyn, для меня это два противоположных толчка: первый привлекает (раз Вы советуете, значит скорее всего стоит почитать), а второй отталкивает.
Цитировать
He was one of the figures who flourished in the Sultanate of Rum.
Т. е. он жил среди сельджуков, злейших врагов Византийской империи. :(
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

ali_hoseyn

Цитата: Ellidi от апреля 15, 2012, 19:35Т. е. он жил среди сельджуков, злейших врагов Византийской империи.

В чем проблема? Вы же любите персидскую поэзию.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

kanishka

Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр