Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Принципы Штудента по жизни и в лингвистике

Автор Штудент, июля 3, 2011, 21:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DeSha

Цитата: Штудент от июля  3, 2011, 22:30
Изолята не получится - у венгерского есть совершенно стопроцентные родственники.
И зря. Говорят, что самые близкие к нему - это хантыйский и мансийский. Что ж. Ну почитал я про эти языки и на этих языках. В хантыйском действительно что-то было такое (но сходств с венгерским не больше, чем у того же турецкого), а мансийский так вообще не из этой оперы.

А если брать в целом, то я не понял ни того, ни другого текста вообще. Будто совершенно другие языки. :donno:

Iskandar

Цитата: Штудент от июля  3, 2011, 21:27
Пример из моего опыта. Возьмём персов и азербайджанцев и сравним по Вашим критериям:
1) культура - "найди 10 различий". Огромное количество совпадений и сходств: почти общие литература, архитектура, много общего в кухне, общая религия, празднуем одни праздники.
2) менталитет. Азербайджанцы, конечно, больше персов склонны к экономической деятельности (избитый факт про 40%-ную долю азербайджанцев среди торговцев на иранских рынках), но в целом много общего.
3) места проживания - рядом.
4) язык - фактически единственное, где между азербайджанцами и персами можно провести чёткую грань. И этого достаточно, поскольку противопоставление свой/чужой проходит по принципу он говорит, как мы/он говорит не как мы.

При Сефевидах о последней грани никто особенно не задумывался. Да и нынче в Иранском Азербайджане существуют недоассимилированные "татские" анклавы, жители которых скорее ассоциируют себя с окружающими тюркоязычными, чем с персами.

DeSha

Цитата: Nevik Xukxo от июля  3, 2011, 22:32
я так понял, она в ИЕ и уральской семьях усомнилась?
В смысле? То есть она сказала, что нет таких семей? Или что?

Offtop
Дурдом. Опять на английском. :wall: Ненавижу что-то информативное читать на другом языке, ей богу.

Штудент

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:33
Цитата: Штудент от июля  3, 2011, 22:30
Изолята не получится - у венгерского есть совершенно стопроцентные родственники.
И зря. Говорят, что самые близкие к нему - это хантыйский и мансийский. Что ж. Ну почитал я про эти языки и на этих языках. В хантыйском действительно что-то было такое (но сходств с венгерским не больше, чем у того же турецкого), а мансийский так вообще не из этой оперы.

А если брать в целом, то я не понял ни того, ни другого текста вообще. Будто совершенно другие языки. :donno:
А Вы чего ожидали? Венгерский лексически обрабатывался со всех сторон и пока венгры шли из Сибири в Европу, и уже на новом месте жительства. По грубым подсчётам, исконной финно-угорской лексики осталось всего 21%, зато:
славянизмов - 20%
заимствований из немецкого - 11%
тюркизмов и греко-латинизмов - по 9%.
Зато 21% финно-угорских корней - это самая базовая и распространённая лексика.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

ginkgo

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:17
Цитата: ginkgo от июля  3, 2011, 22:10
Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 21:58
И откуда Вы знаете, быть может я гопник? 8-)
Ну, замените тогда там гопников на "студентов-программистов, интересующихся чужими языками". Суть не изменится.
:o
В том смысле, что и тех, и других трудно представить взаимно похожими по образу мыслей и мировоззрению и объединяюще "мыкающих" в этом отношении. Несмотря на одно место проживания и условно общий язык.
Т.е. не изменится суть моего недоумения по поводу этого вашего "мы" :)

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:17
Цитата: ginkgo от июля  3, 2011, 22:13
Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:10
Недавно сказал одному человеку о том, что художественная литература для меня бессмысленна, и объяснил это многими факторами. Он сказал, что я человек без души, культуры во мне ноль
Просто тот человек слишком попсово понимает слово "культура".
Хм, вроде он в этом деле смышлёный. Так что вряд ли. Быть может, он прав, но меня как-то это не задевает ничуть. :donno:
Сводить культуру к интересу к художественной литературе и "духовности" - это производит не очень "смышленое" впечатление :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

DeSha

Цитата: Штудент от июля  3, 2011, 22:38
Зато 21% финно-угорских корней - это самая базовая и распространённая лексика.
Ну так а при чём тут лексика? Я вижу, как грамматика близка и к турецкой в некоторых моментах (если даже не сказать, что она прямо такая же порой), и к русскому языку в некоторых местах, некоторые особенности и немецкого переняты. По сути, венгры понахватали всего и отовсюду. Ах да, влияние латинского языка ещё нехилое (у них в стране пару веков он царствовал).

И как можно судить тогда о принадлежности к какой-то группе-то после такого?

Вон русский: понахватал всего из славянских (грубо говоря) - ну он и славянский. А тут - и алтайские, и индоевропейские, и финно-угорские частицы есть. :donno:

DeSha

Цитата: ginkgo от июля  3, 2011, 22:40
В том смысле, что и тех, и других трудно представить взаимно похожими по образу мыслей и мировоззрению и объединяюще "мыкающих" в этом отношении.
После пары суток работы над каким-либо проектом (это по 25 часов в сутки в кодах) я ещё каким гопником становлюсь ;) Вообще еле что-то могу сказать - какие-то несуразные фразы получаются ;)

Цитата: ginkgo от июля  3, 2011, 22:40
Сводить культуру к интересу к художественной литературе и "духовности" - это производит не очень "смышленое" впечатление :)
Я в этом всём не силён, посему придётся согласиться ;)

Nevik Xukxo

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:33
В хантыйском действительно что-то было такое (но сходств с венгерским не больше, чем у того же турецкого), а мансийский так вообще не из этой оперы.

Я слышал противоположное, что манси ближе венграм, чем ханты. :donno:

DeSha

Цитата: Nevik Xukxo от июля  3, 2011, 22:45
Я слышал противоположное, что манси ближе венграм, чем ханты. :donno:
:green:
Я не помню, что ближе - что дальше ;) Суть одна - всё очень далеко. ;)

Я не собирался на этих языках зацикливаться, поэтому даже не помню, как да что в них.
Хотя да, похоже Вы правы: манси ближе. Ступил. :donno:

Oleg Grom

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:41
Вон русский: понахватал всего из славянских (грубо говоря) - ну он и славянский. А тут - и алтайские, и индоевропейские, и финно-угорские частицы есть. :donno:
Считаете ли вы румынский романским языком?

DeSha

Цитата: Oleg Grom от июля  3, 2011, 22:47
Считаете ли вы румынский романским языком?
Я по сути даже не знаю, как он выглядит. :donno: Никогда им не интересовался. Из романских интерес представляют для меня только итальянский и латынь. И всё. Сейчас посмотрю.

ginkgo

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:43
После пары суток работы над каким-либо проектом (это по 25 часов в сутки в кодах) я ещё каким гопником становлюсь ;) Вообще еле что-то могу сказать - какие-то несуразные фразы получаются ;)
Наверное, мы с вами по-разному понимаем слово "гопник" :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Ellidi

Цитата: Штудент от июля  3, 2011, 21:01
6. Всегда доверять разуму, никогда не полагаться на иррациональное.
А это как сочетать с религией? Либо то, либо се, tertium non datur.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

DeSha

Цитата: ginkgo от июля  3, 2011, 22:49
Наверное, мы с вами по-разному понимаем слово "гопник" :)
Гопник - поцЫк с района, с очень "литературной" суразной речью, готовый стукнуть первого прохожего ;)

Bhudh

Цитата: ginkgo от
Цитата: DeSha от После пары суток работы над каким-либо проектом (это по 25 часов в сутки в кодах) я ещё каким гопником становлюсь ;) Вообще еле что-то могу сказать - какие-то несуразные фразы получаются ;)
Наверное, мы с вами по-разному понимаем слово "гопник" :)
Он, наверное, так Ыкает и Укает, что мобилы по две с чела отжимаются. :green:
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nevik Xukxo

Цитата: Oleg Grom от июля  3, 2011, 22:47
Считаете ли вы румынский романским языком?

Что такое романские языки и произошли ли они из латыни? ;)

DeSha

Посмотрел я румынский. :o
Жестокий язык. Порой я там что-то итальянское даже видел. Но глаз на следующее слово - и уже что-то совершенно другое.

При беглом обзоре, что-то романское да, есть, вроде как. В грамматике. Но лексика какая-то несуразная вообще. Непонятно откуда понахватанная. Какая-то ещё совершенно стрёмная диакритика, брр. Небось ещё и фонетика мозговыносящая (либо нет - не знаю, но судя по виду языка - что-то в нём неладно точно).

То бишь как венгерский, наверное. Понахватано всё отовсюду. :donno:

DeSha


DeSha

Про румынский: почему там ТАК много каких-то дефисов?!

А это - îi - ваще убило. :wall:

Надеюсь, я никогда не столкнусь с этим дьявольским языком. Чур меня. Брр. :o

Dana

Цитата: Штудент от июля  3, 2011, 21:28
Креолы не забываем.
А что креолы? В конечном счёте, они восходят таки к общему праязыку, если мы принимаем моногенез.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

ginkgo

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:51
с очень "литературной" суразной речью,
подозреваю, что этот критерий можно смело выкинуть из определения :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Dana

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:54
При беглом обзоре, что-то романское да, есть, вроде как. В грамматике. Но лексика какая-то несуразная вообще. Непонятно откуда понахватанная.
От не надо. Большая часть лексики романская же.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

DeSha

Цитата: Dana от июля  3, 2011, 23:02
Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:54
При беглом обзоре, что-то романское да, есть, вроде как. В грамматике. Но лексика какая-то несуразная вообще. Непонятно откуда понахватанная.
От не надо. Большая часть лексики романская же.
Я что-то этого не заметил. Либо она так завуалирована, что невооружённым глазом её не отыскать.

Oleg Grom

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:49
Я по сути даже не знаю, как он выглядит. :donno: Никогда им не интересовался. Из романских интерес представляют для меня только итальянский и латынь. И всё. Сейчас посмотрю.
Румынский "понахватался" всего. Базовая лексика - латинская, хотя семантика многих слов не совпадает с таковой в латыни и других романских языках. Сильный славянский адстрат. Грамматика - смесь романского, славянского и "балканизмов" (романский элемент, впрочем, доминирует). Плюс ко всему релатинизация XIX в.
Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 22:55
Про румынский: почему там ТАК много каких-то дефисов?!
Это примерно то же самое, что английские I'm, can't и т.д. :) Грубо говоря, гласные на стыке слов в потоке речи часто переходят  дифтонги. В случае местоимений и служебных слов это отображается на письме: te am cântat = te-am cântat

Oleg Grom

Цитата: DeSha от июля  3, 2011, 23:04
Я что-то этого не заметил. Либо она так завуалирована, что невооружённым глазом её не отыскать.
Догадайтесь с двух попыток, какому латинскому слову соответствует румынское pământ :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр