Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

фонетика румынского для чайникофф

Автор Чайник777, декабря 2, 2005, 11:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чайник777

В рамках программы "Науку - в массы" просветите пожалуйста,
какой звук ближе к звуку, соответствующему буквам â î:
русский [ы] или украинский [и]?


Я - идиот, и запостил в румыноязычный форум!!!
Как бы его теперь перенести, а?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Amateur

Цитата: Чайник777 от декабря  2, 2005, 11:04
В рамках программы "Науку - в массы" просветите пожалуйста,
какой звук ближе к звуку, соответствующему буквам â î:
русский [ы] или украинский [и]?
По-моему, он и самими влахо-молдавами произносится по-разному на разных территориях...  :donno:

Flos

Цитата: Чайник777 от декабря  2, 2005, 11:04
В рамках программы "Науку - в массы" просветите пожалуйста,
какой звук ближе к звуку, соответствующему буквам â î:
русский [ы] или украинский [и]?

... а ни на что не похоже...
хотя мне кажется, что к русскому ближе....


SS

А вообще, между â и î хоть какое-нибудь различие есть?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Flos

Цитата: SS от декабря  2, 2005, 13:21
А вообще, между â и î хоть какое-нибудь различие есть?

Пишутся по разному. :)
Звучат одинаково.
Еще недавно кроме român-România-românesc и т.п. везде î писали.



RawonaM

Цитата: Flos от декабря  2, 2005, 13:27
Цитата: SS от декабря  2, 2005, 13:21
А вообще, между â и î хоть какое-нибудь различие есть?
Пишутся по разному. :)
Звучат одинаково.
До реформы кроме român-România-românesc и т.п. везде î писали.
Какая реформа? А сейчас как пишут?

Flos

Цитата: RawonaM от декабря  2, 2005, 13:28
Цитата: Flos от декабря  2, 2005, 13:27
Цитата: SS от декабря  2, 2005, 13:21
А вообще, между â и î хоть какое-нибудь различие есть?
Пишутся по разному. :)
Звучат одинаково.
До реформы кроме român-România-românesc и т.п. везде î писали.
Какая реформа? А сейчас как пишут?

Если грубо, сейчас в корне после согласных всегда â, а î только в начале слова.
При Чаушеску писали везде  î.

Если интересно, сейчас с в инете пороюсь, где-то видел подробно...

Такая радость уже  была до советской власти в Румынии, потом отменили...





RawonaM

Цитата: "Flos" от
Если грубо, сейчас в корне после согласных всегда â, а î только в начале слова.
При Чаушеску писали везде  î.
А какие еще изменения есть? У меня учебник 82-ого года, там как раз написано, что а с циркумфлексом только в "румынах" пишется.

Flos

Цитата: RawonaM от декабря  2, 2005, 13:39
Цитата: "Flos" от
Если грубо, сейчас в корне после согласных всегда â, а î только в начале слова.
При Чаушеску писали везде  î.
А какие еще изменения есть? У меня учебник 82-ого года, там как раз написано, что а с циркумфлексом только в "румынах" пишется.



Я тут уточнил по поводу реформы. 
Folosirea lui â in loc de î nu este decat o recomandare a Academiei române din 17 februarie 1993.
atît norma cu Î cît şi cea cu  sunt la fel de corecte şi de acceptabile

Типа, пишите, как хотите, но Академия рекомендует  "â".
Конкретно эту рекомендацию где-то видел в сети...

RawonaM

Цитата: "Flos" от
Я тут уточнил по поводу реформы.
Folosirea lui â in loc de î nu este decat o recomandare a Academiei române din 17 februarie 1993.
atît norma cu Î cît şi cea cu  sunt la fel de corecte şi de acceptabile
Месри, а можно перевести? Чтобы я убедился, что я все правильно понял.

Flos

Цитата: RawonaM от декабря  2, 2005, 14:11
Цитата: "Flos" от
Я тут уточнил по поводу реформы.
Folosirea lui â in loc de î nu este decat o recomandare a Academiei române din 17 februarie 1993.
atît norma cu Î cît şi cea cu  sunt la fel de corecte şi de acceptabile
Месри, а можно перевести? Чтобы я убедился, что я все правильно понял.


Использование â вместо  î  - это только рекомендация Румынской Академии от 17 февраля 1993 года.
Написания слов  как через  î так и через â являются в равной мере правильными и допустимыми.


RawonaM

А румынская академия это "Академия румынского языка"? Какая у нее функция?

Flos

Во, нашел!!!
http://www.acad.ro/viata_acad2003/pag_norme_orto.htm

Hotărârea  Adunării generale a Academiei Române din 17 februarie a 1993, 
privind revenirea la "â" şi "sunt" în grafia limbii române 
(apărută în Monitorul Oficial Nr. 51 din 8 martie 1993)

Hotarârea este luată în conformitate cu art.4 din Statutul Academiei Române:

Se va reveni în grafia limbii române la utilizarea lui â în interiorul cuvintelor şi a formei sunt (suntem, sunteţi), în conformitate cu hotărârile adoptate de Academia Română înainte de 1948, consecinţă a unui îndelungat proces istoric. 

Modul de aplicare a hotărârii de la punctul 1 va fi stabilit de Prezidiul Academiei Române.

În Monitorul Oficial Nr. 59, din 22 martie 1993 sunt publicate, în anexă, Regulile "Sextil Puşcariu" pentru scrierea literelor "â" şi "î".

Literele â şi î corespund aceluiaşi sunet, întrebuinţându-se după urmatoarele reguli:

î se scrie întotdeauna la începutul şi la sfârşitul nemijlocit al cuvântului: îl îmbrăţişez, împărat, înger, îşi, îţi, amărî, coborî, hotărî, târî, urî...;

tot cu î scriem şi în corpul cuvintelor, când, prin compunere, î de la mijlocul cuvintelor ajunge medial: neîmpăcat, neîndurat, neînsemnat, preaînălţat, preaîntâmpinat.
Vom scrie într-însul, dar dânsul;

în toate celelalte cazuri se scrie, în corpul cuvintelor, â: bând, când, făcând, gât, mormânt, râu, român, sfânt, vânt...

Flos

Цитата: RawonaM от декабря  2, 2005, 15:11
А румынская академия это "Академия румынского языка"? Какая у нее функция?

Можно прочитать тут.
http://www.acad.ro/academia2002/acadrom/pag_acadazi.htm

Это НЕ академия румынского языка.



Flos

Перевожу то, что относится к теме:

Буквы â и  î, соответствующие одному и тому же звуку, используются по следующим правилам:

î  пишется всегда в начале и в конце слова : îl îmbrăţişez, împărat, înger, îşi, îţi, amărî, coborî, hotărî, târî, urî...;

Также î пишем в корне  слов, когда î попадает в корень по причине образования составного слова: neîmpăcat, neîndurat, neînsemnat, preaînălţat, preaîntâmpinat.
Пишем  într-însul, но dânsul;

во всех остальных случаях пишем в корне  â: bând, când, făcând, gât, mormânt, râu, român, sfânt, vânt...


SS

Цитата: "Flos" от
când ... vânt
А я видел и cînd, и vînt... В словаре написано именно vînt, хотя вроде не дореформенный...
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Flos

Цитата: SS от декабря  2, 2005, 15:55
Цитата: "Flos" от
când ... vânt
А я видел и cînd, и vînt... В словаре написано именно vînt, хотя вроде не дореформенный...

Я уже писал.
Использование â вместо  î  - это рекомендация Румынской Академии.
Написания слов  как через  î так и через â являются в равной мере правильными и допустимыми.


SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Amateur

Возврат буквы â, а также форм типа sunt – это политически обусловленный регресс.  8-)

Alessandro

В румынском мои познания практически нулевые, но я всегда думал, что там где в латыни было а пишется â, а там, где в латыни было i пишется î.
Я неправ?
Спасибо, что дочитали.

Amateur

Цитата: Alessandro от декабря  2, 2005, 17:53В румынском мои познания практически нулевые, но я всегда думал, что там где в латыни было а пишется â, а там, где в латыни было i пишется î.
Я неправ?
Я слышал такую версию, что в определённых условиях любые латинские гласные в румынском переходили в среднеязычные – и над ними ставилась диакритика. Потом решили, чтобы писать в начале и конце «и чиркумфлекс», потому что там этот звук возник из i, а в середине – «а чиркумфлекс», потому что там чаще всего (но не всегда) он возник из a. В 195-каком-то году «а чиркумфлекс» отменили в пользу «и чиркумфлекса», что я считаю правильным, т.к., лишняя буква убрана в пользу равновесия (чиркумфлекс – над i, семичерк – над a). Также отменили немую u в конце слов (эквивалент русского ера до 1918 года). При Чаушеску вернули «а чиркумфлекс» для корня român и других имён собственных (типа Frâncu).

Вообще же в румынских языковых кругах XIX века велась линия на «латинизацию» румынского языка. Это не только переход на латиницу, но и создание искусственных латиноподобных слов, не понятных обычным носителям. По-моему, в 1990-е годы эта деятельность развернулась с новой силой. Вот, например, вернули â, а sînt поменяли на sunt.  8)

SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Amateur

Цитата: SS от декабря  5, 2005, 19:21
А вот другой вопрос: начальное е всегда йотируется?
Не всегда. А теперь эта йотация искореняется вовсе, как «деревенщина».  :???
А вообще, почему же Vertaler молчит?

Flos

Цитата: Amateur от декабря  5, 2005, 19:37
Цитата: SS от декабря  5, 2005, 19:21
А вот другой вопрос: начальное е всегда йотируется?
Не всегда. А теперь эта йотация искореняется вовсе, как «деревенщина».  :???

Во-во. 
Молдоване, ежели без выпендрежа, всегда "е" отчетливо йотируют.
А так, конечно, поганое славянское влияние, подлежит уничтожению...


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр