Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Видовая система русского языка

Автор Alone Coder, апреля 26, 2011, 18:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 10:08
Эти примеры я давал в скобочках. То есть это функция, не имеющая морфологического выражения у многих глаголов. Технически (по имеющимся примерам и по аналогии с соседними клетками) должно быть что-то типа заRывать: "чувства заостывают". Проблема с многозначностью приставки за- мешает использовать эти формы.

Но  "чувства начинают остывать" вы тоже отнесли в 4 клетку, куда же тогда его?

Alone Coder

Это другой способ выразить то же самое. Синонимичная конструкция.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 10:11
Это другой способ выразить то же самое. Синонимичная конструкция.

И сколько таких синонимичных конструкций будет возможно в вашей таблице?

Alone Coder

Например, вместо "начинать Rть" можно использовать "приступать к Rнию" или "становиться Rщим".

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 10:22
Например, вместо "начинать Rть" можно использовать "приступать к Rнию" или "становиться Rщим".

т.е. придется еще по таблице раскидывать такие варианты, как "заниматься остыванием", "быть в процессе остывания", "заканчивать подостывать" и т.п.?

Alone Coder

заниматься остыванием = быть в процессе остывания = стыть (№1).

"заканчивать подостывать" уже слишком сложная конструкция для моей таблицы. Надо разбивать на два глагола. Я составлял таблицу для морфологических показателей, имеющих место в русском языке. Возможно, в других языках есть показатели и для окончания начинательного действия. Если же просто "заканчивать остывать", то это №7.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 13:56
заниматься остыванием = быть в процессе остывания = стыть (№1).

"заканчивать подостывать" уже слишком сложная конструкция для моей таблицы. Надо разбивать на два глагола. Я составлял таблицу для морфологических показателей, имеющих место в русском языке. Возможно, в других языках есть показатели и для окончания начинательного действия. Если же просто "заканчивать остывать", то это №7.

Но наличие в вашей таблице словосочетаний разве не указывает на то, что просто глаголами ее заполнить не получится? Сколько вы глаголов проверили?

Alone Coder

Около 30. Ни у одного глагола нет всех 12 форм. 9 есть у некоторых, в основном тех, у которых результатив от другого корня.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 14:09
Около 30. Ни у одного глагола нет всех 12 форм. 9 есть у некоторых, в основном тех, у которых результатив от другого корня.

Имхо, мало   :tss: давайте пару сотен хотя б, ась?  :-[

Alone Coder

Да ну. Мне эта таблица нужна была только как ещё один пункт в построении планового русского. А там не будет ни начинательности, ни многократности. Гораздо интереснее найти все шаблоны глагольных фраз на предмет узуса в них СВ и НСВ.

Например, "я никогда не делал" допускает только НСВ, что нетривиально. Попробуйте поискать.

Сам я сейчас занимаюсь акцентной системой.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 14:32
Да ну. Мне эта таблица нужна была только как ещё один пункт в построении планового русского. А там не будет ни начинательности, ни многократности. Гораздо интереснее найти все шаблоны глагольных фраз на предмет узуса в них СВ и НСВ.

Например, "я никогда не делал" допускает только НСВ, что нетривиально. Попробуйте поискать.

Сам я сейчас занимаюсь акцентной системой.

а мне вот интересно, как донести до иностранцев разницу между однонаправленными и разнонаправленными глаголами, так как ни направлением, ни завершенностью, ни повторяемостью, ни даже результативностью они по нормальному не объясняются. как бы было удобно ужать все в клеточки и просто галочки ставить  :green:

Alone Coder

Вы имеете в виду различие лететь-летать? Это различие по многократности. Например, "я часто летаю в Москву" подразумевает только ОДНО направление, зато много раз.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 14:37
Вы имеете в виду различие лететь-летать? Это различие по многократности. Например, "я часто летаю в Москву" подразумевает только ОДНО направление, зато много раз.

Это у вас с грамматической точки зрения все легко, а с логической совсем не так просто.

Ходил я бывало на работу и каждый раз видел одну и ту же девушку...
Шел я бывало на работу и каждый раз видел одну и ту же девушку...

Dubby

Кто-нибудь, объясните мне, пожалуйста, что уважаемые "дискутанты" понимают под термином ВИД?

Мне почему-то кажется, что значение этого термина в данной дискуссии сильно отличается от общепринятого в языковедении. Вид есть категория, выражающая отношение действия (как сущности) к внутреннему пределу: он либо есть, либо его нет. Если есть - это СВ, если нет - это НВ.
А то, о чем вы, уважаемые коллеги, и, в первую очередь, застрельщик, говорите - это, скорее, РАЗНОВИДНОСТЬ. Вот "разновидностей" (видов) глагола может быть множество, что и демонстрируют участники, проявляя недюжинную изобретательность... А вид - он, все-таки, либо совершенный, либо несовершенный - и все!

I. G.

Цитата: Dubby от марта 14, 2012, 16:11
Мне почему-то кажется, что значение этого термина в данной дискуссии сильно отличается от общепринятого в языковедении. Вид есть категория, выражающая отношение действия (как сущности) к внутреннему пределу: он либо есть, либо его нет. Если есть - это СВ, если нет - это НВ.
Мне кажется, что Вы тоже не знаток современного языкознания.  :-\
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Dubby

ЦитироватьМне кажется, что Вы тоже не знаток современного языкознания.  :-\

Почему "тоже"?..

...Так я же и прошу - поясните! Я допускаю, что сильно отстал, а языковедение семимильно продвинулось... Но ведь, возможно, и некоторые современные исследователи свернули с магистрали и разбрелись по проселкам...

karok

ЦитироватьПочему "тоже"?..

...Так я же и прошу - поясните! Я допускаю, что сильно отстал, а языковедение семимильно продвинулось... Но ведь, возможно, и некоторые исследователи свернули с магистрали и разбрелись по проселкам, надеясь проложить там новые?..

Вы слишком серьезно относитесь к топику  :-[

Dubby



Вы слишком серьезно относитесь к топику  :-[
[/quote]

К языку и слову - серьезно и с восхищением! К топику?.. - вроде этого  :3tfu:...

Alone Coder

Цитата: karok от марта 14, 2012, 14:43
Шел я бывало на работу и каждый раз видел одну и ту же девушку...
Части противоречат друг другу.

Цитата: Dubby от марта 14, 2012, 16:11
Мне почему-то кажется, что значение этого термина в данной дискуссии сильно отличается от общепринятого в языковедении. Вид есть категория, выражающая отношение действия (как сущности) к внутреннему пределу: он либо есть, либо его нет.
Вы описали предельность, а не вид. Видов нет вне славянских языков.

karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 16:44
Части противоречат друг другу.

Не суть, но перефразирую: я видел ее каждый раз, когда шел на работу. Вот отбросьте свои знания, еще постарайтесь представить, что вы не нейтив, и скажите, действие повторялось?

Я вам даже покажу, как это подается иностранцам: http://window.edu.ru/window/library/pdf2txt?p_id=53256&p_page=4

Alone Coder


karok

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 16:53
Судя по "бывало", повторялось. Судя по "шёл", нет.

Ну вот для иностранца действие будет повторяющимся в любом случае, потому что повторялось оно каждый день. Чтобы этого избежать, правила привязывают глаголы к моменту речи или другому процессу, но и это, мне кажется, до конца не объясняет разницы.

Dubby

Цитата: Alone Coder от марта 14, 2012, 16:44

Видов нет вне славянских языков.

Это как это так?!

Вообще-то ВИД есть в любом языке, будь то китайский, английский или неандертальский. Отличия лишь в оформлении: в одних языках оно синтетическое, в других - аналитическое, в третьих "контекстуальное". Грамматика конкретного языка, как мне кажется, есть частный случай грамматики общей, где ВИД - категория общеграмматическая, так же, как подлежащее, сказуемое и т. д.

А "предельность" - это что за термин, откуда?

Alone Coder

Цитата: Dubby от марта 15, 2012, 09:32
Вообще-то ВИД есть в любом языке, будь то китайский, английский или неандертальский. Отличия лишь в оформлении: в одних языках оно синтетическое, в других - аналитическое, в третьих "контекстуальное". Грамматика конкретного языка, как мне кажется, есть частный случай грамматики общей, где ВИД - категория общеграмматическая, так же, как подлежащее, сказуемое и т. д.
Вид - грамматическая категория славянских языков, обслуживающая специфическое согласование и заменяющая оппозицию аорист/имперфект в части случаев.

Термин "предельность" реально относится к семантике.

autolyk

Цитата: Alone Coder от марта 16, 2012, 08:03
Вид - грамматическая категория славянских языков
Вид - термин славистики для характеризации аспектуальности глагола.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр