Обчославенски језик — придумываю, помогайте

Автор Vertaler, октября 11, 2005, 19:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Цитата: "Vertaler" от
В старославянском нет труднопроизносимых согласных.
А палатализованные?
Славянски языки иностранцам (европейцам особенно) учить сложно именно из-за наличия в них палатализованных согласных.
Вот попробуй англофону объяснить, как следует произносить Щ в старославянском  ;-)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Vertaler

Цитата: Dana от февраля 24, 2007, 18:47
Цитата: "Vertaler" от
В старославянском нет труднопроизносимых согласных.
А палатализованные?
Славянски языки иностранцам (европейцам особенно) учить сложно именно из-за наличия в них палатализованных согласных.
Тотальная палатализация есть только в половине славянских. Поэтому аргумент не катит.
ЦитироватьВот попробуй англофону объяснить, как следует произносить Щ в старославянском  ;-)
Произношение щ с твёрдым т тоже допускается.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

iopq

Цитата: Dana от февраля 23, 2007, 06:02
Цитата: "iopq" от
Болгары не смогут выучить языки с падежами на столько быстро как русские смогут выучить язык без падежей.
Не факт.

В русском чаще SVO порядок чем другие если посмотрет в гугле.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

iopq

Цитата: Dana от февраля 25, 2007, 08:59
Цитата: "iopq" от
В русском чаще SVO порядок чем другие если посмотрет в гугле.
Ну и что?
Использовать SVO порядок всегда легче чем выучить все падежи.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder

Господа товарищи. Я когда-то создал в Википедии статью про этот язык в противовес статье про язык Словио. И вот что я хочу сейчас сказать: надо что-то делать с раздутой рекламой Словио. Если есть форумы по Словио и ветки по Словио в лингвистических форумах, надо там на каждом углу прописать ссылки на основные ресурсы Slovianski-P. Иначе Slovianski-P просто вымрет как папонт. Я знаком примерно с десятком проектов славянских конлангов. Словио своей безальтернативной разрекламированностью их просто задавило.

euramarsh

Цитата: Dana от февраля 24, 2007, 18:47
Вот попробуй англофону объяснить, как следует произносить Щ в старославянском  ;-)
Как в слове shit. :green:

Beermonger

А вот как обьяснить англофону "ц" - это сложнее, ts не катит. Разве что через немецкий, например "Zurich".

regn

Цитата: Beermonger от мая  4, 2009, 03:37
А вот как обьяснить англофону "ц" - это сложнее, ts не катит. Разве что через немецкий, например "Zurich".

Не замечал у них проблем. Учил несколько американцев-монолингвов. Всем звук пошел легко.

iopq

Цитата: Beermonger от мая  4, 2009, 03:37
А вот как обьяснить англофону "ц" - это сложнее, ts не катит. Разве что через немецкий, например "Zurich".
"ts" in tsunami
they actually pronounce it right in quick speech
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

shigor69

Славься, великий наш русский народ!

Wolliger Mensch

Цитата: shigor69 от мая  4, 2009, 07:11
А давайте, пусть русский будет общеславянским?

Слишком девиирована фонетика.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

shigor69

Славься, великий наш русский народ!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

shigor69

Цитата: Wolliger Mensch от мая  4, 2009, 07:54
Цитата: shigor69 от мая  4, 2009, 07:53
Зато большинству славян он известен уже сейчас.
Смотря как известен.
Гораздо лучше, чем любой "обчославенски".
Славься, великий наш русский народ!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

iopq

Цитата: shigor69 от мая  4, 2009, 08:11
Цитата: Wolliger Mensch от мая  4, 2009, 07:54
Цитата: shigor69 от мая  4, 2009, 07:53
Зато большинству славян он известен уже сейчас.
Смотря как известен.
Гораздо лучше, чем любой "обчославенски".
Not necessarily true. It's easy to contrive some random sentences that are more understandable in a constructed language rather than Russian because Russian has some insane words nobody but Russians understand. Words like tuman and sobaka are not understood outside of the East Slavic branch. Now, if a constructed Slavic language uses mgla and pes there is no real problem with ANY Slavic speaker because even Russians understand those words.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Jarvi

Цитата: Alone Coder от мая  4, 2009, 03:06
Господа товарищи. Я когда-то создал в Википедии статью про этот язык в противовес статье про язык Словио. И вот что я хочу сейчас сказать: надо что-то делать с раздутой рекламой Словио. Если есть форумы по Словио и ветки по Словио в лингвистических форумах, надо там на каждом углу прописать ссылки на основные ресурсы Slovianski-P. Иначе Slovianski-P просто вымрет как папонт. Я знаком примерно с десятком проектов славянских конлангов. Словио своей безальтернативной разрекламированностью их просто задавило.
Полностью согласен, о Словио слышали практически все, даже не интересующиеся идеей люди (например, видел тему на форуме линуксоманов).

Сейчас один из главных факторов, почему люди даже проникшиеся идеей Словиански (знаю таких) не пытаются употреблять этот язык - потому что пока что словарного запаса совершенно недостаточно для написания практически любого текста. Необходимо сначала сосредоточить усилия на разработке словаря, грамматические основы готовы и достаточно обсуждены. У меня есть файл, в который я собираю новые слова, возникшие в процессе моих переводов, их навскидку получается уже около 300-400. Примите участие в обсуждениях на http://z8.invisionfree.com/Slovianski/index.php?showforum=1.
Мне кажется надо довести хотя бы до более-менее приемлегого для использования состояния, а потом уже развивать рекламу.

Другой вопрос - уже более возвышенного характера, это наличие/отсутствие реальной потребности в таком языке. Многие, кто хотел бы и мог бы его использовать, использовал бы и Словио, и если бы была правда потребность, мог бы и поспособстовать развитию Словиански. Однако не факт даже что и Словио широко используется для практического общения.

Как потенциальных пользователей отмечу форум "Славянское единство".
http://www.slavic-unity.glavo.net/forum.php
где-то ещё и чат есть.
Двое участников этого форума разработали "натурализированную" версию Словио, под названием Словиоски, с целью использования на форуме. Один из них, калифорнийский бизнесмен польского происхождения, использует Словио и Словиоски для деловой переписки с Чехией и Хорватией. При развитии Словиански они могут стать его пользователями.

Русский язык может стать общеславянским, но это будет не очень гладко, потому что многие считают, что это будет господством России над всеми славяноязычными странами. Определенные идеи этого плана обсуждались на форуме Славянского единства - ну, пока ни к какому итогу не пришли.

Итого, мое мнение, нет пока смысла устраивать широкую раскрутку Словиански, лучше найти пока что группу энтузиастов идеи для скорейшей доработки словаря.
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр