Author Topic: Интересные факты. Языки мира.  (Read 48270 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline 恍惚

  • Posts: 1988
Не встречал такого.
Вот поэтому я и думаю, что это фэйк. А не «интересный и нетривиальный факт». Хотя вот народу нравятся фэйки.
Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Offline Dana

  • Posts: 16617
одним hôte для "хозяина" и "гостя".
Не одним. Есть и другие слова :)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Nekto

  • Posts: 15291
В эскимосском языке более 20 синонимов слова «снег».
В русском всё равно больше.

Не только в русском, но и в английском например. На эту тему хорошо проехался Стивен Пинкер в "Язык как инстинкт".

Offline Esvan

  • Posts: 3376
Заинтриговала меня алалахова подпись, и начал я изыскания.  :???

⿱⼧⿰⼥⼥‎
Не нашёл я этого иероглифа ни в одном словаре.

А вот и она, эта древняя тема.

В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.

‎Наверное, писавший ту подборку что-то где-то краем уха слышал, да недопонял...

Таки есть такой - и в японском юзается. Там таки три бабы одна сверху две внизу. вроде.
Это другой. 姦



Offline Hellerick

  • Posts: 24517
Ну, есть такой: — что-то типа «свекровь стучится в дом»  :)

Offline Алалах

  • Posts: 11277
Заинтриговала меня алалахова подпись, и начал я изыскания.  :???

⿱⼧⿰⼥⼥‎
Не нашёл я этого иероглифа ни в одном словаре.

А вот и она, эта древняя тема.

В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.

‎Наверное, писавший ту подборку что-то где-то краем уха слышал, да недопонял...
так и какие выводы? Esvan нарисовал иероглиф и оставил его без комментария. Реквестирую Нгати.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline Esvan

  • Posts: 3376
Заинтриговала меня алалахова подпись, и начал я изыскания.  :???

⿱⼧⿰⼥⼥‎
Не нашёл я этого иероглифа ни в одном словаре.

А вот и она, эта древняя тема.

В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.

Наверное, писавший ту подборку что-то где-то краем уха слышал, да недопонял...
так и какие выводы? Esvan нарисовал иероглиф и оставил его без комментария. Реквестирую Нгати.

Не нашёл я этого иероглифа ни в одном словаре. — это комментарий к иероглифу.
Наверное, писавший ту подборку что-то где-то краем уха слышал, да недопонял...
— вывод.

Offline dagege

  • Posts: 8669
На последок и я подкину дров. Ни один мне известный словарь не знает этого иерога.

Даже электоронный, где иероглифы рисуются спец.ручкой говрит что такого иерога не существует.
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Esvan

  • Posts: 3376
Ну, есть такой: — что-то типа «свекровь стучится в дом»  :)
Скоре всего, именно этот.

Offline winter cat

  • Posts: 756
в языке североамериканских индейцев чиппева 12000 глагольных форм
В арчинском вроде у глагола более миллиона форм.

Offline Iyeska

  • Posts: 7237
Offtop
Улыбнула премного вся тема ;D Жаль, поздно на неё наткнулся...

Кстати, ещё один интересный факт: в атапаскском языке (один из индейских языков) есть четвёртое лицо. Правда, что оно собой представляет, я не знаю... :)
Догадываюсь, что указание на лицо как 3, близкое и далекое. Типа как "этот" и "тот", то это местоимения указательные, а там - как он, как личные...
Или как отдельное лицо вынесен неопределенное - "говорят", "известно"...как they say необязательно значит, что именно ОНИ говорят, а вообще...
Ошибаетесь. Конечно, никакого "атапаскского языка" нет, но в некоторых атабаскских языках, в том же навахо, таки существует четвёртое лицо:
http://www.jstor.org/discover/10.2307/1264475?uid=3738936&uid=2129&uid=2&uid=70&uid=4&sid=21103066900937

Не встречал такого.
Вот поэтому я и думаю, что это фэйк. А не «интересный и нетривиальный факт». Хотя вот народу нравятся фэйки.
Не совсем фэйк. Официально такого иероглифа нет, в юникод он не внесён. Но порой используется в качестве декоративного элемента в свадебных украшениях, наряду с традиционным  :

Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Ну, есть такой: — что-то типа «свекровь стучится в дом»  :)
Скоре всего, именно этот.
Нет, конечно. Иероглиф 姲 [yàn] не имеет собственного значения, использовался лишь в женских именах во времена оны...
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offline Borovik

  • Posts: 7255


Хм. Двойное счастье как благопожелание какбэ понятно. (Хотя ИМХО одного на семью вполне хватает...) Но две женщины под одной крышей??? Это скрытая лесби-пропаганда?  :-\

Offline Iyeska

  • Posts: 7237
Хм. Двойное счастье как благопожелание понятно. Но две женщины под одной крышей??? Это скрытая лесби-пропаганда?  :-\
:D
Думаю, имелась в виду мать и жена.
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offline Borovik

  • Posts: 7255
Иероглиф 姲 [yàn] не имеет собственного значения, использовался лишь в женских именах во времена оны...
Во времена онные...
А потом наступили кунные

Offline Iyeska

  • Posts: 7237
Во времена онные...
А потом наступили кунные
Хероганные ;)
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

 :o
Название Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu и само по себе жутковато выглядит, но китайский его вариант - вообще нечто монструозное:
塔乌玛塔法卡塔尼哈娜可阿乌阿乌欧塔玛提亚坡凯费努啊奇塔娜塔胡
:o
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offline do50

  • Posts: 32992
:o
Название Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu и само по себе жутковато выглядит, но китайский его вариант - вообще нечто монструозное:
塔乌玛塔法卡塔尼哈娜可阿乌阿乌欧塔玛提亚坡凯费努啊奇塔娜塔胡
:o
а чивойта???
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Offline Joris

  • Posts: 14665
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu
это что?
Offtop
китайский вариант легче читать, возможно потому что слоги выражены четко
yóó' aninááh

Offline do50

  • Posts: 32992
так скажет мне кто-нибудь что это за хрень слово?
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Offline Joris

  • Posts: 14665
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
так скажет мне кто-нибудь что это за хрень слово?
(wiki/en) Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu
yóó' aninááh

Offline do50

  • Posts: 32992
так скажет мне кто-нибудь что это за хрень слово?
(wiki/en) Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu
спасибо, добрый человек!
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Offline Iyeska

  • Posts: 7237
Блин, опередил шустрый Хо Луаньцзюнь...  :(
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

Offtop
китайский вариант легче читать, возможно потому что слоги выражены четко
Но выглядит на первый взгляд монструозноватенько :)
Wenn ich "Lingvoforum" höre ... entsichere ich meinen Browning!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: