Мягкость и твёрдость согласных для англоязычных

Автор Маркоман, марта 27, 2011, 16:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Маркоман

Цитата: Bhudh от июня 16, 2011, 00:07
Потому, что иначе им вообще палатализованные не выучить.
Не будут же английские учителя советовать ехать в ту же Ирландию послушать ирландский...
Ирландский можно и в Америке послушать: техника позволяет. Тогда русским английские гласные да и согласные тоже вообще не выучить. Почему им палатализованные не выучить?
Раб Кремляди и Первого канала

Esvan

Цитата: Маркоман от июня 15, 2011, 15:34
Цитата: Esvan от июня 15, 2011, 13:58
Нет. Так же, как «зыс» и «синк» для this и think.
Это совсем разные вещи. Вместо одной фонемы произнести другую, а тут вроде бы фонематичную гласную правильно произносится, а разница мягкий-твёрдый не такая большая.
Это для вас она не такая большая, а для носителя языка ухо режет.

Маркоман

Цитата: Esvan от июня 16, 2011, 09:35
Это для вас она не такая большая, а для носителя языка ухо режет.
Для меня-то как раз большая, потому что по-русски это две разные фонемы. А англоязычные всё время жалуются, что не слышат разницы между "п" и "пь" и т. п.
Твёрдые согласные в русском языке, насколько я понимаю, веляризованные, а в английском, кроме "л" нет. Получается, что и твёрдые согласные могут для англичан звучать как неизвестно что. Чем они лучше мягких?
Раб Кремляди и Первого канала

iopq

Цитата: Маркоман от июня 16, 2011, 09:48
Цитата: Esvan от июня 16, 2011, 09:35
Это для вас она не такая большая, а для носителя языка ухо режет.
Для меня-то как раз большая, потому что по-русски это две разные фонемы. А англоязычные всё время жалуются, что не слышат разницы между "п" и "пь" и т. п.
Твёрдые согласные в русском языке, насколько я понимаю, веляризованные, а в английском, кроме "л" нет. Получается, что и твёрдые согласные могут для англичан звучать как неизвестно что. Чем они лучше мягких?
веляризация т и д слишком преувеличена
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала

Drundia


Маркоман

В другой теме лехослав спросил меня, понял ли бы я, что "myat" - это "мять".
Я вспомнил, как мне бельгиец сказал "пиат", так мне только "Фиат" в голову пришёл, но никак не "пять"...
Раб Кремляди и Первого канала

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр