Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как звучит русский язык для украинцев и наоборот

Автор Маркоман, марта 9, 2011, 11:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитата: orang_baik от ноября  5, 2011, 20:43
Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:27
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
Потому, что количество одних только матюков в русском сопостовимо с количеством слов в других языках.
Там, скоріш, справа в проценті матюків відносно інших слів у мові середньостатистичного росіянина ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

dagege

До менi украiнский кажуется смешлявим, томущо:
1. в нём нормальными являются слова, которые в русском имеют сленгово-эмоциональную окраску (писюкатый, поганый и прочее)
2. Из-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья, язык кажется заторможенным. Смотрел битву экстрасенсив - почти многое понятно, но из-за тормозности речи, такое невозможно слушать.

А русский не кажется смешным, вон великий и могучий, и соловьинный.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

do50

Цитата: Oleg Grom от ноября  5, 2011, 20:43
Интересно, вызывает ли у англичан улыбку слово fac в румынском?
были разговоры о переименовании команды Факел для международных встреч, а Жигули для Европы Ладой стали   
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

orang_baik

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:49
Там, скоріш, справа в проценті матюків відносно інших слів у мові середньостатистичного росіянина ;)
Знать слова и употреблять их - не одно и то же.

LUTS

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:50
До менi украiнский кажуется смешлявим, томущо:
1. в нём нормальными являются слова, которые в русском имеют сленгово-эмоциональную окраску (писюкатый, поганый и прочее)
2. Из-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья, язык кажется заторможенным. Смотрел битву экстрасенсив - почти многое понятно, но из-за тормозности речи, такое невозможно слушать.

А русский не кажется смешным, вон великий и могучий, и соловьинный.

Що таке "писюкатый"? Перший раз чую. І в чому "тормозность речи"?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

dagege

А як буде маньяк па-украинску?

Цитироватьв чому "тормозность речи"?

тому що
ЦитироватьИз-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала

LUTS

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:59
А як буде маньяк па-украинску?

Цитироватьв чому "тормозность речи"?

тому що
ЦитироватьИз-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья

Так і буде. І не "па украинску".
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Artiemij

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:59
ЦитироватьИз-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья
Вот это, ИМХО, прекрасно :)
Я тартар!

Маркоман

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:59
Из-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья
Безударные гласные всё-таки короче произносятся. Для меня в фильмах (мельком слышал) украинский просто непонятным показался, а в рекламе смешным.
Раб Кремляди и Первого канала

Python

Цитата: LUTS от ноября  5, 2011, 20:57
Що таке "писюкатый"? Перший раз чую.
Мені теж цікаво, що воно таке. Мабуть, погано знаю рідну мову :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

dagege

Цитата: LUTS от ноября  5, 2011, 21:01
Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:59
А як буде маньяк па-украинску?

Цитироватьв чому "тормозность речи"?

тому що
ЦитироватьИз-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья

Так і буде. І не "па украинску".
сексуальный маньяк - злыдень писюкатый.

http://otvet.mail.ru/question/21953805/
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Conservator

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:03
злыдень писюкатый?

:E:

вас нагло обманули

я в детстве слышал вариант "пісюнковий злодій", в анекдоте.

маньяк (рус.) - маніяк (укр.), дэсу.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:03
Цитата: LUTS от ноября  5, 2011, 21:01
Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:59
А як буде маньяк па-украинску?

Цитироватьв чому "тормозность речи"?

тому що
ЦитироватьИз-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья

Так і буде. І не "па украинску".
сексуальный маньяк - злыдень писюкатый.

http://otvet.mail.ru/question/21953805/

А ответы не удосужились почитать? :E:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитироватья в детстве слышал вариант "пісюнковий злодій", в анекдоте.
Це там, де Сашко Гарматний і міжповерховий дротохід? ))
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:10
Цитироватья в детстве слышал вариант "пісюнковий злодій", в анекдоте.
Це там, де Сашко Гарматний і міжповерховий дротохід? ))

Ага, і Левко Гладкий
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Conservator

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:10
Це там, де Сашко Гарматний і міжповерховий дротохід? ))

і вони теж :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

iopq

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:50
До менi украiнский кажуется смешлявим, томущо:
1. в нём нормальными являются слова, которые в русском имеют сленгово-эмоциональную окраску (писюкатый, поганый и прочее)
2. Из-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья, язык кажется заторможенным. Смотрел битву экстрасенсив - почти многое понятно, но из-за тормозности речи, такое невозможно слушать.

А русский не кажется смешным, вон великий и могучий, и соловьинный.
редукция есть, голова произносится как гоулоува
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Oleg Grom

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:02
Мені теж цікаво, що воно таке. Мабуть, погано знаю рідну мову :)
Это тоже с анекдота :)


Python

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:12
редукция есть, голова произносится как гоулоува
Укання є не у всіх діалектах. Це ознака подільського та інших західних говорів.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:15
Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:12
редукция есть, голова произносится как гоулоува
Укання є не у всіх діалектах. Це ознака подільського та інших західних говорів.

В нас, на історичній Волині, воно теж яскраво виражене. Але із Закарпаттям не порівняти.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.