Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как звучит русский язык для украинцев и наоборот

Автор Маркоман, марта 9, 2011, 11:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:12
Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 20:50
До менi украiнский кажуется смешлявим, томущо:
1. в нём нормальными являются слова, которые в русском имеют сленгово-эмоциональную окраску (писюкатый, поганый и прочее)
2. Из-за отсутсвия какой-никакой редуции, и из-за оканья, язык кажется заторможенным. Смотрел битву экстрасенсив - почти многое понятно, но из-за тормозности речи, такое невозможно слушать.

А русский не кажется смешным, вон великий и могучий, и соловьинный.
редукция есть, голова произносится как гоулоува
но серно тормознутый изык
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

iopq

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:15
Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:12
редукция есть, голова произносится как гоулоува
Укання є не у всіх діалектах. Це ознака подільського та інших західних говорів.
в других диалектах бывает иканье т.е. неразличие /и/ и /е/ в неударных позициях
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Conservator

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:15
Укання є не у всіх діалектах. Це ознака подільського та інших західних говорів.

а в гоулубці в усіх, принаймні, в нас говорять так, де виріс, а то степи :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

LUTS

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:19
Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:15
Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:12
редукция есть, голова произносится как гоулоува
Укання є не у всіх діалектах. Це ознака подільського та інших західних говорів.
в других диалектах бывает иканье т.е. неразличие /и/ и /е/ в неударных позициях
Знову ж таки в нас і на Поділлі
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

«Гулубці» й  «зузуля», але не «гулува».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

dagege

и некоторые слова смешно звучат из-за фонкетич. процессов, искажающих русского слова:
яблуко, сикол
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

LUTS

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:24
и некоторые слова смешно звучат из-за фонкетич. процессов, искажающих русского слова:
яблуко, сикол

Сикол? Це що?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:19
в других диалектах бывает иканье т.е. неразличие /и/ и /е/ в неударных позициях
По-моєму, це вважається еталонною вимовою (якщо маються на увазі и/е, а не і/ї/є).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: LUTS от ноября  5, 2011, 21:24
Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:24
и некоторые слова смешно звучат из-за фонкетич. процессов, искажающих русского слова:
яблуко, сикол

Сикол? Це що?
Може, «сокіл»?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

dagege

Цитата: LUTS от ноября  5, 2011, 21:24
Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:24
и некоторые слова смешно звучат из-за фонкетич. процессов, искажающих русского слова:
яблуко, сикол

Сикол? Це що?
сокил?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

dagege

Наприме, русское -ться в укрском звучит -тися. Ну чем не тормоз?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Python

Та добре, якби я російської не знав, то, мабуть, теж на кожне «как» сміявся б.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

у меня такая же реакция была, как первый раз белорусский услышал, как теснее познакомился - прошло, сейчас не могу понять, что в нем может звучать смешно :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

iopq

Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:28
Наприме, русское -ться в укрском звучит -тися. Ну чем не тормоз?
именно -цца это тормозное произношение, -тися это как раз оригинальное произношение, т.е. украинский архаичный в этом смысле, а -цца это ленивое произношение
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

dagege

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 21:28
Та добре, якби я російської не знав, то, мабуть, теж на кожне «как» сміявся б.
Да "б" мешает, к сожалению.

А вообще, украинский для меня звучит пример как разговорный, местами не грамотный. русский, записанный кириллицей по фонетич. принципу.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:31
Цитата: dagege от ноября  5, 2011, 21:28
Наприме, русское -ться в укрском звучит -тися. Ну чем не тормоз?
именно -цца это тормозное произношение, -тися это как раз оригинальное произношение, т.е. украинский архаичный в этом смысле, а -цца это ленивое произношение
редукция делает русский скоростней, прощей, мягче. К чёрту архаику, это удел дерёвни.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Conservator

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:31
а -цца это ленивое произношение

а в белорусском ленивое написание :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: Conservator от ноября  5, 2011, 21:33
Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 21:31
а -цца это ленивое произношение

а в белорусском ленивое написание :)
они сами в своём написании не путаются?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.