Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Болгарский язык

Автор Леонид, декабря 27, 2003, 21:06

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Poirot

Цитата: kkillevippen от марта 21, 2017, 09:28
P. S. Вот в этой (босанской) песни я почти ничего не понимаю, несмотря на тот факт, что я "сервокроацист" по образованию.

evo
Да вроде всё более-менее внятно. Правда, бит иногда некоторые слова заглушает.

Лучше вот тут себя протестируйте. Тут случай потяжелее.

https://www.youtube.com/watch?v=SjN_4LO-5L8
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

wandrien

Цитата: kkillevippen от марта 21, 2017, 10:18
https://www.youtube.com/watch?v=QjfrrIX50hQ
Произношение вроде бы довольно чёткое. Мне, правда, словарного запаса не хватает, чтобы хотя бы что-то понять с ходу, кроме отдельных слов.

Artiemij

Цитата: Artiemij от февраля 22, 2017, 22:19А болгарское слово «любов» (заместо ожидаемого «любъв») — это русизм или македонизм? Много вообще слов с восточнославянскими следами попало в литературный болгарский в результате ославянивания в XIX веке?
«Семейство» вместо «семийство» ещё похоже на фонетический русизм :???
Я тартар!

Сяргей Леанідавіч

А славяне-предки болгар с территории какого современного государства  на Балканы прибежали ? Не с украинских Карпат часом ?  :???

Wolliger Mensch

Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 10, 2017, 00:09
А славяне-предки болгар с территории какого современного государства  на Балканы прибежали ? Не с украинских Карпат часом ?  :???

Нет. Со словацких Карпат, если вашей терминологией пользоваться.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от мая  6, 2017, 20:58
«Семейство» вместо «семийство» ещё похоже на фонетический русизм :???

Вы о чём?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

О /ьjь/, которое там должно было дать /ий/, а не /ей/.
Я тартар!

Сяргей Леанідавіч

Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2017, 10:40
Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 10, 2017, 00:09
А славяне-предки болгар с территории какого современного государства  на Балканы прибежали ? Не с украинских Карпат часом ?  :???

Нет. Со словацких Карпат, если вашей терминологией пользоваться.
Предки сербохорватов (босняков, черногорцев и иже с ними) и словенцев оттуда же ?

Poirot

Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 10, 2017, 14:29
Предки сербохорватов (босняков, черногорцев и иже с ними) и словенцев оттуда же ?
Где-то читал, что сербы считают себя выходцами из Индии.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

Цитата: Poirot от мая 10, 2017, 14:42
Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 10, 2017, 14:29
Предки сербохорватов (босняков, черногорцев и иже с ними) и словенцев оттуда же ?
Где-то читал, что сербы считают себя выходцами из Индии.
:uzhos:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Poirot

Цитата: Lodur от мая 10, 2017, 14:45
Цитата: Poirot от мая 10, 2017, 14:42
Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 10, 2017, 14:29
Предки сербохорватов (босняков, черногорцев и иже с ними) и словенцев оттуда же ?
Где-то читал, что сербы считают себя выходцами из Индии.
:uzhos:
Ага, и приговаривают: "Срби су маjка".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Цитатель

Цитата: Poirot от мая 10, 2017, 14:42
Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 10, 2017, 14:29
Предки сербохорватов (босняков, черногорцев и иже с ними) и словенцев оттуда же ?
Где-то читал, что сербы считают себя выходцами из Индии.

согласно новейшим реконструкциям старокитайского произношения, иероглифы 鮮卑 читались в первые века нашей эры как *s[a]r.pe

нет никаких сомнений, что предки сербов были протомонгольскими кочевниками сяньби  :green:

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

Цитата: Poirot от мая 10, 2017, 15:43
Цитата: Lodur от мая 10, 2017, 14:54
Цитата: Poirot от мая 10, 2017, 14:48Ага, и приговаривают: "Срби су маjка".
Переведёте?
Сербы мать.
Юмор, если он тут есть, от меня ускользает. Или это что-то типа "Киев - мать городов русских"?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Poirot

Цитата: Lodur от мая 10, 2017, 16:47
Юмор, если он тут есть,
Юмора тут вообще нет. Можно перевести и как "сербы являются матерью". Намёк на то, что европейские народы (ИЕ говорящие) пошли от сербов.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

Цитата: Poirot от мая 10, 2017, 16:53
Цитата: Lodur от мая 10, 2017, 16:47
Юмор, если он тут есть,
Юмора тут вообще нет. Можно перевести и как "сербы являются матерью". Намёк на то, что европейские народы (ИЕ говорящие) пошли от сербов.
Спасибо.
Значит, аналогия с Киевом верна.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Geoalex

Есть ли где-нибудь в сети болгароязычные издания, выпущенные в СССР в 1920-30-е гг.?

watchmaker

ЦитироватьБолее того, у обычных словенцев тоны и паллатализация /l n r/ ассоциируются с "этими пидорасами из Л'убл'аны"  :) Странно, но факт. Среднестатистический словенец произносит "Ljubljana" как "Łubłana", и, вообще, все не так, как кажется
Именно Ł? Просто полностью твёрдое, как Л в русском, или W-подобное?

vogelfrei

Цитата: watchmaker от сентября 25, 2017, 00:59
ЦитироватьБолее того, у обычных словенцев тоны и паллатализация /l n r/ ассоциируются с "этими пидорасами из Л'убл'аны"  :) Странно, но факт. Среднестатистический словенец произносит "Ljubljana" как "Łubłana", и, вообще, все не так, как кажется
Именно Ł? Просто полностью твёрдое, как Л в русском, или W-подобное?

[w], как в польском (беларуском, украинском, английском...). В большинстве словенских диалектов вообще нет никаких мягких согласных (кроме йотации в склонении io- основных существительных мужского рода и похожих случаях, но это не совсем то).

Wolliger Mensch

Цитата: vogelfrei от сентября 26, 2017, 07:24
(беларуском, украинском, английском...).

Тогда уже пишите беларускім, українському, in English. А то у вас ерунда какая-то вышла.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

vogelfrei

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 07:30
Тогда уже пишите беларускім, українському, in English. А то у вас ерунда какая-то вышла.

Offtop
это по инерции так вышло, извиняюсь. "Сконтаминировал" болг. Беларус с рус. белорусский (беларусский)? Как принято (без политики)?

Wolliger Mensch

Цитата: vogelfrei от сентября 26, 2017, 07:37
Как принято (без политики)?[/off]

Просто белорусский. В болгарском тоже белоруски, к слову.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

vogelfrei

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 07:48
Цитата: vogelfrei от сентября 26, 2017, 07:37
Как принято (без политики)?[/off]

Просто белорусский. В болгарском тоже белоруски, к слову.

Да, конечно, у нас говорим белорусин, белоруска про людей, и язык белоруски.  Ок, понятно. Спасибо!

klauss


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр