Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

I have known it since... или I have been knowing it since...

Автор GIgor, февраля 22, 2011, 22:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

GIgor

Наткнулся в сети на книжку, где автор оспаривает правильность употребления формы I have known вместо I have been knowing. Какой вариант используете вы?

ps
Книжка называется "Хроника коверкания английского языка"

Квас

Вроде как know не употребляется в длительных временах, annon?
Пишите письма! :)

GIgor

Цитата: Квас от февраля 22, 2011, 22:49
Вроде как know не употребляется в длительных временах, annon?

Какбэ да, во всех грамматиках пишут про это (т.н. stative verbs - глаголы состояния). Я до прочтения вышеупомянутой книги тоже так думал.

Приведу цитату
"Ну и самое интересное – год введения в английский язык правила глаголов
состояния. Зино Вендлер сделал это в 1959 году. То есть, правилу всего
50 лет. До 1959 года английский язык к своему счастью без него прекрасно
обходился. Следовать ли этому правилу, решать Вам."

Квас

Цитировать
Ну и самое интересное – год введения в английский язык правила глаголов
состояния. Зино Вендлер сделал это в 1959 году. То есть, правилу всего
50 лет. До 1959 года английский язык к своему счастью без него прекрасно
обходился. Следовать ли этому правилу, решать Вам.

Это как-то наивно, как будто некий Зино Вендлер — законодатель английского языка. Язык живёт сам по себе, и ни правильного, ни неправильного в нём нет. Релевантно только «говорят — не говорят». Принято правило или не принято, люди будут говорить, как говорили. Сюда кстати гугл:
"I have been knowing" Результатов: примерно 556 000
"I have known" Результатов: примерно 38 400 000
Так что если правда этот Вендлер ввёл правило, то он не взял его с потолка, а формально зафиксировал существующее словоупотребление.

С другой стороны, существует нормативная грамматика, то есть любое высказывание можно формально считать грамматически правильным или неправильным. Если имеет значение формальная грамотность речи, то и вопросов нет: нужно говорить в соответствии с существующими правилами.
Пишите письма! :)


Квас

Кстати, из первой гугловской ссылки по «неправильной» конструкции:
Цитировать
Here's a new question, from a native speaker: Does anyone else, besides me, ever say I have been knowing her since summer?

The other day, for the second or third time in my life, it was pointed out to me that I use this construction, and the other person was baffled that I would say have been knowing instead of have known.

То есть когда натив употребляет 'I have been knowing her', собеседник может оказаться 'baffled'. А что об иностранцах говорить? Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
Пишите письма! :)

RawonaM

Я предпочитаю таких вредных книг не читать.

Цитата: Квас от февраля 22, 2011, 23:23
Does anyone else, besides me, ever say I have been knowing her since summer?
Эта фраза вполне грамматична, если кноу в библейском смысле...

Artemon

Цитата: RawonaM от февраля 22, 2011, 23:53Я предпочитаю таких вредных книг не читать.
Мне всё больше кажется, что тотальная ненависть к правилам от их незнания, а незнание - от непонимания, зачем они нужны.
"От лени" говорить не буду, это несколько другое.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]


Чайник777

Цитата: RawonaM от февраля 22, 2011, 23:53
Цитата: Квас от февраля 22, 2011, 23:23
Does anyone else, besides me, ever say I have been knowing her since summer?
Эта фраза вполне грамматична, если кноу в библейском смысле...
Но наверно чаще скажут dating  :)   
кноу в библейском смысле это слишком graphic.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

O

Цитата: RawonaM от февраля 23, 2011, 08:33
Это не правила, а чьи-то выдумки.

В этом треде уже непонятно, что именно считать выдумками.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Чайник777

Цитата: O от февраля 23, 2011, 09:52
В этом треде уже непонятно, что именно считать выдумками.
Выдумки - заявления о том, что в английском правила придумываются отдельными людьми и потом становятся обязательными для всех.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Artemon

Цитата: RawonaM от февраля 23, 2011, 08:33
Это не правила, а чьи-то выдумки.
Израиль - это тоже чья-то выдумка. И лингвистика. И этот форум.  :donno:

ЦитироватьВ романе С. Михеевой «Личная жизнь Степана Силина» так
с самого начала оценивается манера речи матери Степана: «Дсревепское ,,надотъ" мать
произносила наряду с учеными словами: ,,рацион", ,,формировалась", видимо вычитанными
или слышанными где-то. Она по-старому ,,якала": ,,откеля", ,,печкя", но местных
слов даже она употребляла теперь значительно меньше. И вспоминалось Степану, как
двенадцатилетним мальчишкой, пасмурный, он запоздал однажды из школы, а мать
строго спросила: — Ты куды ходил? — Куды, туды...— огрызнулся он и вдруг, уткнувшись
в шапку, залился слезами. Мать подошла ближе. — Энто што такое? Подрался,
што ль, с кем опять? — Энто, энто! — передразнил, всхлипывая, Степан.— Ты, ты
обучила...— Говори толком.— Энто, печкя, колды!.. забывшись, со злобой повторял
он в слезах.— Второй неуд за диктант получаю...— Энто почему же? — оторопело
спросила мать, запнувшись на ,,энто".— Неграмотно, поняла ты?! Неграмотно, учительница
говорит,— и он опять отчаянно заплакал. Мать молча раздела и накормила.
А спустя месяц, в воскресенье, ворвавшись с улицы домой, он увидел ее над своею
книжкой по чтению»
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

ivanchay

Цитата: Квас от февраля 22, 2011, 23:23
Кстати, из первой гугловской ссылки по «неправильной» конструкции:
Цитировать
Here's a new question, from a native speaker: Does anyone else, besides me, ever say I have been knowing her since summer?

The other day, for the second or third time in my life, it was pointed out to me that I use this construction, and the other person was baffled that I would say have been knowing instead of have known.

То есть когда натив употребляет 'I have been knowing her', собеседник может оказаться 'baffled'. А что об иностранцах говорить? Что позволено Юпитеру, не позволено быку.

know не употребл. в длительных формах

Чайник777

Цитата: Artemon от февраля 23, 2011, 03:22
Мне всё больше кажется, что тотальная ненависть к правилам от их незнания, а незнание - от непонимания, зачем они нужны.
Вы действительно не видите разницы между правилами, выведенными из узуса, и действующими, потому что никто не говорит по-другому и правилами, придуманными одним человеком исходя из своих представлений о красоте, логичности и исконности языка?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

RawonaM

Цитата: Artemon от февраля 24, 2011, 02:27
ЦитироватьЭто не правила, а чьи-то выдумки.
Израиль - это тоже чья-то выдумка. И лингвистика. И этот форум.  :donno:
Есть реальные правила, которые описывают действительность (имеет ценность для науки). Есть правила, которые более-менее общеприняты в качестве общих пресриптивных правил, хотя и не совсем соотвтетсвуют действительности (не научный труд, но возможно социально полезен). Есть же книги, в которых авторы выражают пачками свои фантазии, коих можно с вагончик и целую тележку и на ЛФ насобирать. Вот последние книги — вредны.

Цитата: Чайник777 от февраля 24, 2011, 07:45
ЦитироватьМне всё больше кажется, что тотальная ненависть к правилам от их незнания, а незнание - от непонимания, зачем они нужны.
Вы действительно не видите разницы между правилами, выведенными из узуса, и действующими, потому что никто не говорит по-другому и правилами, придуманными одним человеком исходя из своих представлений о красоте, логичности и исконности языка?
Похоже не видит.

Artemon

Цитата: Чайник777 от февраля 24, 2011, 07:45
Цитата: Artemon от февраля 23, 2011, 03:22
Мне всё больше кажется, что тотальная ненависть к правилам от их незнания, а незнание - от непонимания, зачем они нужны.
Вы действительно не видите разницы между правилами, выведенными из узуса, и действующими, потому что никто не говорит по-другому и правилами, придуманными одним человеком исходя из своих представлений о красоте, логичности и исконности языка?
"Никто не говорит по-другому" - это даже сейчас не совсем верно, а о времени создания большинства норм и говорить нечего. А правила создавались для того, чтобы люди тратили меньше усилий для понимания друг друга. Благородная цель, не так ли?

Вы с Равонамом напрасно пытаетесь пугать всех грозными наци с автоматами: правила не имеют абсолютного характера, это всего лишь рекомендации. Вы и на красный свет проехать можете, если никого нет. На здоровье.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Artemon

Цитата: RawonaM от февраля 24, 2011, 09:52Есть же книги, в которых авторы выражают пачками свои фантазии, коих можно с вагончик и целую тележку и на ЛФ насобирать. Вот последние книги — вредны.
С этим согласен. Но выше же не о такой книжке речь шла.

Другой пример: в армии тоже много дебильных правил, не спорю, но это не значит, что все они дебильны по определению. Да, и каждое из них - чья-то выдумка.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Феликс.

Сопоставим ing-слова: существительные и герундии. В любом ли предложении можно уверенно различать их? Есть с десяток признаков такого различения, но мне кажется,они не всегда срабатывают. Например,I like reading. Учительницы англ. языка реагируют на это предложение быстро и уверенно: reading--герундий. Почему? Потому что глагол like любит после себя герундий. Несколько изменим исходное предложение:I like interesting reading. Здесь перед reading стоит определение, а это (кроме случаев притяжательного местоимения или существительного в притяжательном падеже) противопоказано герундию.
Запретительные предложения No smoking!,No swimming!,No trespassing! часто приводятся как примеры герундия. Но и тут можно было бы обсудить в пользу существительных.

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Чайник777

Цитата: Artemon от февраля 25, 2011, 00:14
Вы с Равонамом напрасно пытаетесь пугать всех грозными наци с автоматами: правила не имеют абсолютного характера, это всего лишь рекомендации. Вы и на красный свет проехать можете, если никого нет. На здоровье.
Вот в том-то и дело, что это может быть где-то в других странах просто стилистические рекомендации, а у нас всё сурово, правила воспринимаются очень категорично: "так нельзя говорить", "это не по-русски", "этого слова не существует" и т.д.
Некоторые не сильно задумываясь вообще делают далеко идущие выводы об интеллекте человека по его произношению и употреблению регионализмов.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Чайник777

Цитата: Artemon от февраля 25, 2011, 00:14
"Никто не говорит по-другому" - это даже сейчас не совсем верно, а о времени создания большинства норм и говорить нечего.
Вы о чём? Много ли носителей русского говорит или говорили во время создания нормы "я говорить тому девочка"? Вот отсюда и выводятся правила :)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

RawonaM

Цитата: Artemon от февраля 25, 2011, 00:17
Другой пример: в армии тоже много дебильных правил, не спорю, но это не значит, что все они дебильны по определению. Да, и каждое из них - чья-то выдумка.
Подмена понятий очевидна. Есть природные правила языка, а не инструкции свыше. Видимо зря к ним приклеилось исторически слово "правило", но тем не менее. Слово правило может также иметь смысл "описание явления", а не "обязательная инструкция к действию".

Dana

Книжка плохая. Аффтар как попугай настаивает, что в языке должна быть категория вида. При том, что огромное количество языков прекрасно без неё обходятся. А то, что кто-то не может нормально выучить эти языки из-за расхождений с грамматикой родного языка — так это его проблемы.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Artemon

Цитата: Чайник777 от февраля 25, 2011, 07:42Вот в том-то и дело, что это может быть где-то в других странах просто стилистические рекомендации, а у нас всё сурово, правила воспринимаются очень категорично: "так нельзя говорить", "это не по-русски", "этого слова не существует" и т.д.
Та ну шо вы. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр