Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Слово "казак"

Автор Любитель, сентября 24, 2005, 17:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Любитель

В словарях пишут, что слова "кайсак", "казак" имели значение "вольный человек". В тюрских языках.

Какие современные тюркские языки сохранили это слово с похожим значением?

iskender

Цитата: ЛюбительВ словарях пишут, что слова "кайсак", "казак" имели значение "вольный человек". В тюрских языках.

Какие современные тюркские языки сохранили это слово с похожим значением?
Хм... Ну, могу только сказать, что не крымскотатарский. В литературном языке слово qazaq означает "казак" (русский или украинский), а в повседневной разговорной речи часто употребляется в качестве общего названия для русских и украинцев вместе.

AlefZet

Цитата: ЛюбительВ словарях пишут, что слова "кайсак", "казак" имели значение "вольный человек". В тюрских языках.

Какие современные тюркские языки сохранили это слово с похожим значением?
Расхожий миф.
Конечно, это слово выглядит чисто тюркским с оформлением корневой основы qaz- формантом -aq т.е. "деятель со свойством qaz". Однако, единственный подходящий корень имеет значение "гусь". Что несколько странно. До монгольского нашествия это слово не отмечено. Самые первые упоминания отмечаются на Северном Кавказе и прилегающих районах Кубанской степи. Употреблялось это слово тогда  в смысле "свободный воин находящийся на службе вне своего народа" иными словами "ландскнехт". Даже был термин qazaqlaw, qazaqlıq - буквально "казаковать"Позднее уже в нетюркских языках призошёл перенос значения на "вольный человек", "разбойник" (как в урду).
В похожем смысле, но уже "несвободного" воина употреблялись также слова "черкес" и мамлук (мамелюк).
Возможно связь с этнонимами "косог" (...И зареза Редедю пред пълкы косожскимя...) Тюркофоны Западно-Тюркского каганата именовали себя on-oq - "десять стрел", "десять племён". Одно из племён именовалось qos-oq - "соединённые стрелы" возможно по тамге. В кыпчакском союзе племён было племя qos-oba - "соединённые поселения". "Oba" - "поселение", "намогильный памятник из кучи камней", "стационарный дом" и просто "народ".
Так что остаются две возможности происхождения слова "казак"
1) из этнонима Северного Кавказа "косог"
2) из тюркского этнонима "кос-ок"

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

John Silver

Я слышал, что самозназвание у Казахов - "Казак". А как тогда по казахски будет "Казак"?

Добавлено спустя 6 минут 57 секунд:

Сейчас на соседней ветке нашел русско-казахский словарь:
казах - к,азак, (к с палочкой в правом нижнем углу)
казак - казак.

А в чем разница в произношении?
Veritas – temporis filia
========================

Wolliger Mensch

Цитата: John SilverЯ слышал, что самозназвание у Казахов - "Казак". А как тогда по казахски будет "Казак"?

Добавлено спустя 6 минут 57 секунд:

Сейчас на соседней ветке нашел русско-казахский словарь:
казах - к,азак, (к с палочкой в правом нижнем углу)
казак - казак.

А в чем разница в произношении?
Вероятно: qazaq и kazak. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Digamma

Интересно, а какова этимология казахского қазақ?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Wolliger Mensch

Цитата: DigammaИнтересно, а какова этимология казахского қазақ?
Пересмотрел весь тюрский этимологический словарь, не нашел. Это, конечно, специалист нужен.

Примечательно, что в этой таблице нет казахского. :dunno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

AlefZet

Цитата: John SilverЯ слышал, что самозназвание у Казахов - "Казак". А как тогда по казахски будет "Казак"?
Казак - қазақ-орыс (буквально - казахский русский т.е. русский как казах)

Добавлено спустя 9 минут 31 секунду:

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: DigammaИнтересно, а какова этимология казахского қазақ?
Пересмотрел весь тюрский этимологический словарь, не нашел. Это, конечно, специалист нужен.
Выше я привёл современное представление об этимологии слова qazaq/kazak.
Цитировать
Примечательно, что в этой таблице нет казахского. :dunno:
Ну, там вообще всё замечательно: татарский отнесён к карлукским, и вообще карлуки и кыпчаки объединены в одну надгруппу, каракалпакский (фактически диалект казахского) оказался ближе к кыргызскому.
Казахский на той схеме должен оказаться за пределами картинки правее ногайского (казахский, каракалпакский, ногайский объединяют обычно в кыпчакско-ногайскую подгруппу)

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Wolliger Mensch

Цитата: AlefZetВыше я привёл современное представление об этимологии слова qazaq/kazak.
Прошу прощения, проглядел.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Капустняк

Извините, но казак в этой теме
то же, что козак? :)

Digamma

Цитата: КапустнякИзвините, но казак в этой теме
то же, что козак? :)
М-да, а ведь очевидно это: рус. казак > укр. козак маловероятно, скорее укр. козак > рус. казак, т.е. этимологию следует искать с корневым [о].
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Капустняк

Цитата: Digammaскорее укр. козак > рус. казак, т.е. этимологию следует искать с корневым [о].
Ведь я об этом...  :yes:
Древнерусское козак.

Wolliger Mensch

Цитата: DigammaМ-да, а ведь очевидно это: рус. казак > укр. козак маловероятно, скорее укр. козак > рус. казак, т.е. этимологию следует искать с корневым [о].
Фасмер несколько иначе пишет:
ЦитироватьКаза́к, а́-, укр. коза́к, др.-русск. козакъ "работник, батрак", впервые в грам. 1395 г.; см. Срезн. I, 1173 и сл. Из укр. заимств. польск. kоzаk "казак". Ударение в форме мн. ч. каза́ки -- результат влияния польско-укр. формы; оренб. казаки говорят: казаки́; см. Зеленин, РФВ, 56, 239. Заимств. из тур., крым.-тат., казах., кирг., тат., чагат. kаzаk "свободный, независимый человек, искатель приключений, бродяга" (Радлов 2, 364 и сл.); см. Бернекер 1, 496; Мi. ТЕl. I, 330. Сюда же каза́ки мн., соврем. каза́хи -- тюрк. народ. Этноним касо́г не родствен каза́к, вопреки Эльи (505).

Кстати! Вот и этимология слова "казахи" разрешилась. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Digamma

Цитата: КапустнякВедь я об этом...  :yes:
Древнерусское козак.
А в древнерусском оно уже было?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Wolliger Mensch

Цитата: Капустняк
Цитата: Digammaскорее укр. козак > рус. казак, т.е. этимологию следует искать с корневым [о].
Ведь я об этом...  :yes:
Древнерусское козак.
Судя по Фасмеру, о в корне - более позднее, связанное с особенностями древнерусского вокализма (как граммата > грамота, карабион > корабль и т. п.).

Добавлено спустя 29 секунд:

Цитата: Digamma
Цитата: КапустнякВедь я об этом...  :yes:
Древнерусское козак.
А в древнерусском оно уже было?
Было, см. мою цитату из Фасмера.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Digamma

Кстати, тюркские этимологические словари что-то на qoz-|kaz- дают?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Капустняк

Цитата: DigammaА в древнерусском оно уже было?
Верю Фасмеру. :)
Цитата: Wolliger MenschФасмер несколько иначе пишет:
Изначальное возможно и "а", но в славянской (перенятой) форме "о", или нет? :dunno:

Digamma

Цитата: Капустняк
Цитата: DigammaА в древнерусском оно уже было?
Верю Фасмеру. :)
Так 1400 г. - времечко смутное.

P.S. Свой предыдущий пост я отредактировал по сути, т.к. неверно истолковал слова Фасмера (мало кофе, вероятно... :)).
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Wolliger Mensch

Цитата: DigammaКстати, тюркские этимологические словари что-то на qoz-|kaz- дают?
В начале треда что-то говорилось на об этом.

Добавлено спустя 1 минуту 33 секунды:

Цитата: КапустнякИзначальное возможно и "а", но в славянской (перенятой) форме "о", или нет? :dunno:
В исходном языке - а, в древнерусской форме - о. Все нормально.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Капустняк

Цитата: DigammaТак 1400 г. - времечко смутное.
Разве всегда было казаков? 8-)
Как раз сейчас читаю Тарас Бульба. Это я только так говорю. :)

Западнославянское (и польское) козак, конечно из формы "козак". :)

Digamma

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: DigammaКстати, тюркские этимологические словари что-то на qoz-|kaz- дают?
В начале треда что-то говорилось на об этом.
Поправка: qoz-|koz-. Говорилось про qaz-.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Wolliger Mensch

Цитата: Digamma
Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: DigammaКстати, тюркские этимологические словари что-то на qoz-|kaz- дают?
В начале треда что-то говорилось на об этом.
Поправка: qoz-|koz-. Говорилось про qaz-.
Посмотрите базу данных, может быть, что-то найдете. :dunno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Digamma

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: Digamma
Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: DigammaКстати, тюркские этимологические словари что-то на qoz-|kaz- дают?
В начале треда что-то говорилось на об этом.
Поправка: qoz-|koz-. Говорилось про qaz-.
Посмотрите базу данных, может быть, что-то найдете. :dunno:
А УРЛ не подскажете?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Wolliger Mensch

Цитата: DigammaА УРЛ не подскажете?
http://ehl.santafe.edu/cgi-bin/main.cgi?root=config
Наверное, уже нужно в полезные ссылки положить на форуме.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Digamma

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: DigammaА УРЛ не подскажете?
http://ehl.santafe.edu/cgi-bin/main.cgi?root=config
Наверное, уже нужно в полезные ссылки положить на форуме.
Спасибо!
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр