Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Самый архаичный огузский

Автор Штудент, февраля 18, 2011, 20:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Цитата: Dana от февраля 19, 2011, 19:47
А как же единый литературный язык у азербайджанцев и анатолийских турков? Вторичная конвергенция?
Возможно.
Некоторые литературные архаичные из анатолийских обнаруживают азербайджанский характер!

Devorator linguarum

Цитата: Антиромантик от февраля 19, 2011, 19:40
А.В. Дыбо в статье для конференции прошедшей опубликовала статью, по которой азербайджанский отделяется раньше, чем разделяются туркменский и турецкий (гагаузский - это ответвление турецкого). Упомянут саларский, но не классифицирован хронологически.
При всем уважении к Анне Васильевне - ну нельзя же ж такую чушь... :no: Между азербайджанским и турецким можно сколько угодно предполагать конвергенции (и кое-где можно показать, что они действительно были), но некоторые азербайджанско-турецкие инновации (например, падение г в позициии второго элемента кластеров) уже были в описанном Махмудом Кашгарским огузском 11 века, в то время как в туркменском (и хорасанско-тюркском тоже) они отсутствуют. Т.е. махмудовский огузский - это как раз праазербайджанско-турецкий, но туркменский с хорасанским отделились раньше и Махмудом при описании огузского не учитываются.

Кстати, вот что интересно. Когда мы здесь обсуждаем туркменский, то говорим о литературном, у которого в основе текинский диалект. А нету ли среди туркменских диалектов чего-то более похожего на азербайджанский и турецкий? Потому что просто исходя из здравого смысла - ну вот, был конгломерат огузских диалектов в Средней Азии. Часть из них были больше похожи на современный туркменский язык, а часть - на азербайджанский с турецким. Потом оттуда вышли сельджуки и понесли на юг и на запад речь турецко-азербайджанского типа. Маловероятно при этом, чтобы все такие диалекты вместе с сельджуками разом из Средней Азии ушли. Наверно же, часть там и осталась и потом интегрировалась в туркменский (а частично и в узбекский, надо думать). Так что должны там быть такие диалекты. Где они?

Антиромантик

Цитата: Devorator linguarum от февраля 20, 2011, 14:40
Цитата: Антиромантик от февраля 19, 2011, 19:40
А.В. Дыбо в статье для конференции прошедшей опубликовала статью, по которой азербайджанский отделяется раньше, чем разделяются туркменский и турецкий (гагаузский - это ответвление турецкого). Упомянут саларский, но не классифицирован хронологически.
При всем уважении к Анне Васильевне - ну нельзя же ж такую чушь... :no: Между азербайджанским и турецким можно сколько угодно предполагать конвергенции (и кое-где можно показать, что они действительно были), но некоторые азербайджанско-турецкие инновации (например, падение г в позициии второго элемента кластеров) уже были в описанном Махмудом Кашгарским огузском 11 века, в то время как в туркменском (и хорасанско-тюркском тоже) они отсутствуют. Т.е. махмудовский огузский - это как раз праазербайджанско-турецкий, но туркменский с хорасанским отделились раньше и Махмудом при описании огузского не учитываются.

Кстати, вот что интересно. Когда мы здесь обсуждаем туркменский, то говорим о литературном, у которого в основе текинский диалект. А нету ли среди туркменских диалектов чего-то более похожего на азербайджанский и турецкий? Потому что просто исходя из здравого смысла - ну вот, был конгломерат огузских диалектов в Средней Азии. Часть из них были больше похожи на современный туркменский язык, а часть - на азербайджанский с турецким. Потом оттуда вышли сельджуки и понесли на юг и на запад речь турецко-азербайджанского типа. Маловероятно при этом, чтобы все такие диалекты вместе с сельджуками разом из Средней Азии ушли. Наверно же, часть там и осталась и потом интегрировалась в туркменский (а частично и в узбекский, надо думать). Так что должны там быть такие диалекты. Где они?
Анна Владимировна-таки.
На мой взгляд, промежуточными являются именно хорасанский язык, сонкорский и сирийско-туркменский. Сонкорский считается южноазербайджанским, однако по многим описанным чертам он совпадает с хорасанским, например, в фонологическом плане.


Devorator linguarum

Ну, хотя бы йумуртга, которое в туркменском так и сохраняется, в других тюркских дает обычно йумуртка или с упрощением йумурка, а в турецком и азербайджанском йумурта.

Да и то же причастие на -ган, которое в турецком и азербайджанском после согласного -ан (и в махмудовском огузском так же), но в туркменском -йан, т.е. туркменское развитие по другому типу.

Karakurt



Devorator linguarum

Цитата: Антиромантик от февраля 20, 2011, 14:57
На мой взгляд, промежуточными являются именно хорасанский язык, сонкорский и сирийско-туркменский. Сонкорский считается южноазербайджанским, однако по многим описанным чертам он совпадает с хорасанским, например, в фонологическом плане.
Не будем трогать сонкорский, материалов по которому очень мало и который к тому же в зоне хорасанско-азербайджанского контакта, так что там всего намешано в результате вторичной конвергенции. Сирийско-туркменский тоже не будем, потому что по нему материалов тоже мало (а я вообще никаких не видел). Но хорасанский??? Вы можете привести из него хоть одно явление, которого нет в туркменском, но есть в азербайджанском или турецком?


Devorator linguarum


Антиромантик

Цитата: Devorator linguarum от февраля 20, 2011, 15:46
Но хорасанский??? Вы можете привести из него хоть одно явление, которого нет в туркменском, но есть в азербайджанском или турецком?
q > x
Отсутствие перехода e > i.

Karakurt

Считается что -йан исконно а -ан заимствовано. Это определили по семантике? В чем там разница?

Devorator linguarum

Цитата: Антиромантик от февраля 20, 2011, 15:57
Цитата: Devorator linguarum от февраля 20, 2011, 15:46
Но хорасанский??? Вы можете привести из него хоть одно явление, которого нет в туркменском, но есть в азербайджанском или турецком?
q > x
Отсутствие перехода e > i.
Хм.
q > x, оно в том регионе вообще цветет и пахнет, в узбекских диалектах, например. (Кстати, читал сейчас манкентские диалектные тексты, а Манкент - это на юге Казахстана, по соседству с Карабулаком и диалект похож, только более казахизированный. Так вот это q > x и там очень даже есть.) Так что это позднее контактное.

Отсутствие перехода e > i - это вообще общетюркский архаизм. Я удивлюсь, если в туркменских диалектах такого не сыщется (надо "Региональные реконструкции" СИГТЯ посмотреть - там, помнится, огузские диалектные вокалические системы неплохо освещаются). Но с другой стороны, именно изоглосса e > i объединяет туркменский и турецкий (тур. git- "идти" и т.п., но объем охваченных сужением основ меньше, чем в туркменском). Так что это изоглосса, охватившая часть огузских диалектов еще в то время, когда сельджуки сидели в Средней Азии.

Devorator linguarum

Посмотрел по "Региональным реконструкциям". В туркменском q > x есть, например, в нохурском диалекте, e > i отсутствует в диалекте хасарли. Так что эти явления хорасанских тюрков от туркмен не отделяют.

Devorator linguarum

Цитата: Karakurt от февраля 20, 2011, 16:01
Считается что -йан исконно а -ан заимствовано. Это определили по семантике? В чем там разница?
Я не знаю, как это определили, но я бы рассуждал так. Если в языке две таких конкурирующих формы, то одна из них должна бвыть исконной, а другая заимствованной. -йан заимствованной быть не может, потому что нигде, кроме самого туркменского, ее нет. Значит, заимствовано -ан.

Darkstar

Devorator:
"Потому что просто исходя из здравого смысла - ну вот, был конгломерат огузских диалектов в Средней Азии. Часть из них были больше похожи на современный туркменский язык, а часть - на азербайджанский с турецким. Потом оттуда вышли сельджуки и понесли на юг и на запад речь турецко-азербайджанского типа."

Нет, исходя из, как вы очень правильно выразились "здравого смысла", диалектные черты появляются значительно позднее отщепления, уже после взаимодействия с новым местным субстратом.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

"Я удивлюсь, если в туркменских диалектах такого не сыщется"

У вас периодически в аргументации идет подгонка под какие-то маргинальные диалекты. Такая логика мне непонятна....
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

"Так что эти явления хорасанских тюрков от туркмен не отделяют"

ASJP как раз работает на фонетических принципах, раз она сгруппировала хорасанцев с азербайджанцами, значит это верно на уровне фонологии с 70-80% вероятностью.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Nevik Xukxo


Darkstar

Маргинальные диалекты на то и маргинальные, что часто возникают в результате вторичных срастаний, а мы постоянно ведем речь о генетической классификации.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Nevik Xukxo

Цитата: Darkstar от октября 21, 2011, 19:43
Маргинальные диалекты на то и маргинальные, что часто возникают в результате вторичных срастаний, а мы постоянно ведем речь о генетической классификации.

Я к тому, что маргинальны ли маргинальные диалекты. Как вообще решается вопрос о важности того или иного диалекта для классификации? :donno:

Darkstar

Я не знаю, какие туркменские диалекты Devorator приводит, где он их выкапывает... Тут с литературынми языками разобраться бы...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

Лексикостатически, на лицо относительно давний распад всей группы (ну немного больше 1000 лет -- будем все же считать по истории). 

азер - тур 88%
азер - туркм 87%
тур - туркм. 81%
туркм. -узб. 86% (все по Сводешу-200)

На лицо вторичное сращение в лексике тур-азерб, туркм-азерб, и возможное вторичное наполнение туркменского узбекскими лексическими элементами (читай персиизмами)
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Türk

Цитата: Devorator linguarum от февраля 18, 2011, 22:47
Азербайджанское başlayın. Все равно -y- вставляется, чего в раннем огузском не было.

в диалектах это же слово говорят и в тако форме: başdaŋ, а также getməŋ вместо лит. getməyin, или же qaşmaŋ вместо лит. qaçmayın и т.д.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: Dana от февраля 19, 2011, 00:05
Кажется, я уже спрашивала, в азербайджанских диалектах есть ŋ?
есть этот звук. из жителей республики азербайджан почти половина говорят так, т.е. западные.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр