Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> ЧУВАШСКИЙ язык

Автор Vertaler, февраля 6, 2011, 17:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

...что говорится в начале этого видео. И запишите, если можно.

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Awwal12

Я в чувашском пока - ноль без палочки, но на чувашский ЭТО не похоже. Татарский или башкирский ("араке бар?").
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

rlode

Цитата: Vertaler от февраля  6, 2011, 17:53
...что говорится в начале этого видео. И запишите, если можно.


они на татарском говорят.
"аракы бар?" водка есть?  :)

Alexandra A

taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Vertaler

Тю, во время позавчерашнего падения форума не отослалось.

Я подумал, что это чувашский, по «эсе» в начале реплики и по характерному -ла в конце одного слова. А вот что начального б- в чувашском не бывает, не вспомнил. :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Dana

Вообще, там по культурному контексту понятно, что это не чувашский.

Цитата: Vertaler от февраля  8, 2011, 15:50
Я подумал, что это чувашский, по «эсе» в начале реплики
В чувашском согласные в интервокале озвончаются ;)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Dana

Цитата: Alexandra A от февраля  6, 2011, 18:45
А bastirma которую кушает Гюльнара - она  حلال ?
Да.

Offtop
Эх, хоть раз бы пожить в коммуналке. Там, наверное, really весело ::)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Vertaler

Цитата: Dana от февраля  9, 2011, 05:10
Вообще, там по культурному контексту понятно, что это не чувашский.
По культурному контексту там можно и иврит предположить.

Цитировать
Цитата: Vertaler от февраля  8, 2011, 15:50
Я подумал, что это чувашский, по «эсе» в начале реплики
В чувашском согласные в интервокале озвончаются ;)
В этом чувашском слове согласный мне не показался таким уж звонким. :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Чайник777

А что, разве чувашская и татарская речь звучат так похоже, что можно спутать?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Alexandra A

Цитата: Dana от февраля  9, 2011, 05:16
Цитата: Alexandra A от февраля  6, 2011, 18:45
А bastirma которую кушает Гюльнара - она  حلال ?
Да.


Я имела в виду, что Гюльнара живёт в квартире вместе с كُفَّار, и не является ли тогда для неё кухня, и посуда в ней, حَرَام ? Даже если само мясо - ذَبِيحَة.

Я не разбираюсь в деталях законов...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Anwar

Esännärmezez epteşler(Здравствуйте товарищи).
Xäl neçek?(как дела).
Yakşi yöregemlerem bi?(хорошо ???).
Arake bar?(водка есть)
Bar(есть)

Смесь бульдога с носорогом.(Пародия на тюркские языки)
Чувашского тут вовсе нет.

Нет четкой границы между:
Ä – E
I – E
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Vertaler

Цитата: Alexandra A от февраля  9, 2011, 13:34
Я имела в виду, что Гюльнара живёт в квартире вместе с كُفَّار, и не является ли тогда для неё кухня, и посуда в ней, حَرَام ? Даже если само мясо - ذَبِيحَة.
К Цукерману те же вопросы.

Не решается ли проблема покупкой ещё одного набора посуды?

Цитата: Anwar от февраля  9, 2011, 14:15
Смесь бульдога с носорогом.(Пародия на тюркские языки)
Чувашского тут вовсе нет.

Нет четкой границы между:
Ä – E
I – E

Зур рәхмәт!

Это не может быть просто криво воспроизведённая татарская речь?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Awwal12

Цитата: Vertaler от февраля  9, 2011, 05:27
В этом чувашском слове согласный мне не показался таким уж звонким. :)
Они вообще не очень сильно озвончаются, напоминают немецкие слабые согласные. Плюс, конечно, различные вариации ещё.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Anwar

Цитата: Vertaler от февраля  9, 2011, 16:27
Это не может быть просто криво воспроизведённая татарская речь?
Очень может быть, сначала мне так и показалось.
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Red Khan


heckfy


Zhendoso

Цитата: Dana от мая 26, 2012, 04:02
Что означает «маншӑн пулсан веҫех похуй»?
Маншăн пулсан -  соответсвует русскому "по мне так"
веçех = веç (<рус. весь)+-ех (аффикс, придающий усилительное или уточняющее значение~тюрк. oq) "(совсем)всё"
Последнее слово - русское.
Общий смысл: "мне на все начхать".
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

DarkMax2

Для вики нужен перевод НА чувашский:
Российский герб Волжской Болгарии: в зелёном поле серебряный идущий агнец с красной хоругвью, разделенной серебряным крестом; древко золотое.

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Russian_coat_of_arms_of_Volga_Bulgaria.svg
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Gluk-12

Пож переведите на русский :  "Чи тутлă ыйхă - сан ытамунта, Чи кĕтнĕ вăхăт - эсĕ таврăнни, Чи ырă вырăн - юнашар санпа, Чи çут телей - мана эс юратни".

Zhendoso

Цитата: Gluk-12 от ноября 26, 2014, 11:05
"Чи тутлă ыйхă - сан ытамунта, Чи кĕтнĕ вăхăт - эсĕ таврăнни, Чи ырă вырăн - юнашар санпа, Чи çут телей - мана эс юратни".
Самый сладкий сон - в твоих объятиях, Самое ожидаемое время - твое возвращение, Самое лучшее место - рядом с тобой, Самое светлое счастье - твоя любовь ко мне.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр