Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Wendisch, Wendish, Vęstė... Вендский...

Автор Siewurd Wend, сентября 19, 2005, 21:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Siewurd Wend


Wolliger Mensch

Цитата: Siewurd WendViesė Kåtu cie gornėt vęstė - Dubrė kųmót!
våt derzite
http://wendisch.narod.ru/download/wendisch.exe
cu be zalodót un pustovėt ByHeart:
http://wendisch.narod.ru/download/bh171-1.zip
dien jųndru bųdė no site:
http://www.byheart.nm.ru/
ģuds do lah no 2000 sluvesa
Я хочу говорнуть по-венедски. Можно для начала по-русски объяснить, что к чему? :_1_12

Добавлено спустя 1 день 4 часа 38 минут 8 секунд:

Скачал всё. Очень хорошие шрифты. Это да. А кроме словаря нет ничего? Грамматика есть какая-нибудь? :roll:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler van TekstenGramatyka lęgwy wenedcze jest jec. Maż jest ałciera lęgwa, nie słowiena, maż romana :roll:
:_1_17
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ян Хавлиш

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: Vertaler van TekstenGramatyka lęgwy wenedcze jest jec. Maż jest ałciera lęgwa, nie słowiena, maż romana :roll:
:_1_17

Wnioracońut Doń Vertaler wiartać awa, lęgwa wenedyka szyż romana szy, aprzymu nie sławyka.

<funny havlishian russian>Wenedyk = Wendisch =  Вендский = язык Вендоб, славо-романских жителей Венеды в мире Иль Бефисад. 8-) Венеда *там* вмест Польши; романская культура распространилась себерно потому-что император Маркус Аурелиус Боиогемию овладел 175 г. нашей эры.</funny havlishian russian>
ba cide hastpa touietaderouf.

кдыбы лидé недěлали блáҕовé вěци, ниц инелигентни́ҕо бы се никды нестало. (Лудвих Витгенčтаiн)

Wolliger Mensch

Цитата: Ян Хавлиш<funny havlishian russian>Wenedyk = Wendisch =  Вендский = язык Вендоб, славо-романских жителей Венеды в мире Иль Бефисад. 8-) Венеда *там* вмест Польши; романская культура распространилась себерно потому-что император Маркус Аурелиус Боиогемию овладел 175 г. нашей эры.</funny havlishian russian>
Даже так? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ян Хавлиш

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: Ян Хавлиш<funny havlishian russian>Wenedyk = Wendisch =  Вендский = язык Вендоб, славо-романских жителей Венеды в мире Иль Бефисад. 8-) Венеда *там* вмест Польши; романская культура распространилась себерно потому-что император Маркус Аурелиус Боиогемию овладел 175 г. нашей эры.</funny havlishian russian>
Даже так? :_1_12

А теперь я не понимаю... :?
ba cide hastpa touietaderouf.

кдыбы лидé недěлали блáҕовé вěци, ниц инелигентни́ҕо бы се никды нестало. (Лудвих Витгенčтаiн)

Wolliger Mensch

Цитата: Ян ХавлишА теперь я не понимаю... :?
Я выразил свое восхищение остроумию автора языка.  :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ян Хавлиш

Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: Ян ХавлишА теперь я не понимаю... :?
Я выразил свое восхищение остроумию автора языка.  :)

Sona puk ku sięsu ironyku. 8-)
ba cide hastpa touietaderouf.

кдыбы лидé недěлали блáҕовé вěци, ниц инелигентни́ҕо бы се никды нестало. (Лудвих Витгенčтаiн)

Wolliger Mensch

Цитата: Ян Хавлиш
Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: Ян ХавлишА теперь я не понимаю... :?
Я выразил свое восхищение остроумию автора языка.  :)

Sona puk ku sięsu ironyku. 8-)
Амм... Nie wiem polszczyzną... :dunno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Переводится: «звучит со слегка ироничным смыслом» 8-)

Jene, «Даже так?» не подразумевает под собой никакой иронии, чистое удивление.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler van TekstenПереводится: «звучит со слегка ироничным смыслом» 8-)
Спасибо. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ян Хавлиш

Цитата: Vertaler van TekstenПереводится: «звучит со слегка ироничным смыслом» 8-)

Jene, «Даже так?» не подразумевает под собой никакой иронии, чистое удивление.

То я чистосердечно извиняюсь, lieber Wolliger Mensch. Мой русский серьёзно плохой. :oops:
ba cide hastpa touietaderouf.

кдыбы лидé недěлали блáҕовé вěци, ниц инелигентни́ҕо бы се никды нестало. (Лудвих Витгенčтаiн)

Wolliger Mensch

Цитата: Ян Хавлиш
Цитата: Vertaler van TekstenПереводится: «звучит со слегка ироничным смыслом» 8-)

Jene, «Даже так?» не подразумевает под собой никакой иронии, чистое удивление.

То я чистосердечно извиняюсь, lieber Wolliger Mensch. Мой русский серьёзно плохой. :oops:
Мой чешский еще хуже. 8-) :D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

subway_man

Цитата: Vertaler van TekstenJene, «Даже так?» не подразумевает под собой никакой иронии, чистое удивление.
ну тут всё-таки нужно добавить, что в русском с иронией можно произнести практически любую фразу :) на письме это не так заметно, конечно же.

Siewurd Wend

Язык дравено-полабский или вендский (это именно его стоит так называть (а не серболужицкий) поскольку самоназвание языка vęstě) вот в предложении: Ty gorněs vęstě? Ja su jies muj diedně jųzěk!   
что можно произнести: ты горнис венстэ? Йа сю йис мюй диднэ йунзик!

unlight

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 22, 2005, 10:47
Даже так? :_1_12
А вы почитайте вики по этому Иль Бефисаду, найдете много интересного. Про Россию там тоже неплохо нафантазировано :) И куча конлангов для всего мира придумана. В общем, чувствуется талант.
http://ib.frath.net/w/Main_Page
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр