Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как просклонять слово "мост"?

Автор mmmm, января 18, 2011, 18:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

mmmm

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как изменяется по падежам слово МОСТ. Особенно с предлогами "на", "в".

Отдельно слово "мост" проблем вроде не вызывает, но мне нужно название Гардский Мост, и, почему-то хочется сказать "на (в) Гардском Мосте"...

Ion Borș

Offtop

на Гардском Мосту
в Гардском Мосте
хочу проверить, если интуитивно угадал
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Алексей Гринь

Стою на Гардском мосту.

«В Гардском мосте» — только если не в локативном значении... Например, «я не вижу ничего интересного в Гардском мосте».
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Цитата: Алексей Гринь«В Гардском мосте» — только если не в локативном значении...
:o
«В Гардском мосте 123 567 арматурин.»
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Poirot от января 18, 2011, 21:27
Цитата: Алексей Гринь от января 18, 2011, 19:53
Стою на Гардском мосту.
Ещё ударение на "о" в слове "мосту".

Цитата: Орфографический словарь

мост, -а и -а́, предл. на мосту́,

Приведите пример неударного локатива на -у.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Цитата: Bhudh от января 18, 2011, 21:13
:o
«В Гардском мосте 123 567 арматурин.»
Искусственный пример-то.

Скорее скажут «Гардский Мост состоит из 123 567 арматурин», «В составе Гардского Моста 123 567 арматурин» или около того.

肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

В разговорном языке скажут именно так.
«А вы знаете, что в этом мосте, когда его строили, бабу замуровали⁉.»
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

mmmm


Цитата: Алексей Гринь«В Гардском мосте» — только если не в локативном значении...

Спасибо за ответ, но не могли бы Вы чуть подробнее объяснить, что такое "в локативном значении"? То есть, в каких-то ситуациях говорят "в Гардском мосте", но никогда не говорят "на Гардском мосте"? Я совсем не специалист в этом, к сожалению..

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от января 18, 2011, 21:39
В разговорном языке скажут именно так.
«А вы знаете, что в этом мосте, когда его строили, бабу замуровали⁉.»

У нас — в мосту.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Цитата: Bhudh от января 18, 2011, 22:15
Внутри с локативом на ? Регионализм, наверное.
"Глубоко во льду мы нашли метеорит."
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Алексей Гринь

Я всё-таки склоняюсь к версии, что так не говорят вообще, примеры в целом являются искусственными и единичными, поэтому каждый тут придумывает кто как горазд.
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Цитата: Awwal12"Глубоко во льду мы нашли метеорит."
Форма «в лёде» вообще глубокий локализм, несмотря на то, что этимологически правильнее.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от января 18, 2011, 22:20
Я всё-таки склоняюсь к версии, что так не говорят вообще, примеры в целом являются искусственными и единичными, поэтому каждый тут придумывает кто как горазд.

Склоняйтесь. Если кто ещё при мне скажет, дам ссылку на это ваше сообщение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Bhudh от января 18, 2011, 22:21
Форма «в лёде» вообще глубокий локализм, несмотря на то, что этимологически правильнее.
А при чём тут "в лёде"?..  :???
Предложный падеж - "обо льде".
Локатив - "во льду", "на льду" и пр.
Как и в случае с "мостом", совпадает по форме с дативом.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Алексей Гринь

Цитата: Wolliger Mensch от января 18, 2011, 22:22
ЦитироватьЯ всё-таки склоняюсь к версии, что так не говорят вообще, примеры в целом являются искусственными и единичными, поэтому каждый тут придумывает кто как горазд.
Склоняйтесь. Если кто ещё при мне скажет, дам ссылку на это ваше сообщение.
Ну так многие сдвиги и получаются, потому что дети не слышат употребления некоторых форм от взрослых в принципе (так как единичные и нестандартные весьма), поэтому употребляют такие формы, какие получится. Напр., в Нацкорпусе на употребления «в мосте» — всего два примера, «в мосту» — всего четыре. Зато «на мосту» — 631 вхождение. Так что тут у всех больше попытка анализа «как могло бы быть», чем определение реального узуса «как есть». Я не уверен, что когда-либо вообще слышал выражение «в мосту». «В носу» — слышал.
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Цитата: Awwal12Предложный падеж - "обо льде".
И «о лёде». Мы тут как бы сравниваем распределение частот локативов на vs. на ...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от января 18, 2011, 22:38
Не слышал. О льде.
Да, вы правы.
Хотя к склонению слова это, разумеется, не относится.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12


Awwal12

Цитата: Drundia от января 19, 2011, 01:25
обо льду.
На каком языке?  :)
Ушаков не согласен с вами категорически, и он не одинок.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Алексей Гринь

Цитата: Drundia от января 19, 2011, 01:25
обо льду.
Ужас.

Цитата: Awwal12 от января 19, 2011, 01:30
На каком языке?  :)
Ушаков не согласен с вами категорически, и он не одинок.
Да чего там Ушаков. -у это местный падеж, с "об" не сочетается.
肏! Τίς πέπορδε;


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр