«help» как новый модальный глагол

Автор vfaronov, декабря 26, 2010, 14:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

vfaronov

Всё чаще замечаю, как в corporatese перед каждым третьим глаголом ставят help. Типа так:
«This system helps ensure that our customers receive the best possible service...»
«Our specialists are always available to help make your business more productive... blah blah»

Не идёт ли это слово по пути грамматикализации в новый модальный глагол? Со значением, возможно, неуверенности или вежливости какой-нибудь.

Lennie

В английском модальные глаголы "сами себе вспомогательные". Help they do it? They help not. И еще -s в конце не любят. He help do it.

vfaronov

Цитата: Lennie от декабря 26, 2010, 15:03
В английском модальные глаголы "сами себе вспомогательные". Help they do it? They help not. И еще -s в конце не любят. He help do it.
Вот я подозреваю, что так и будет.

Intialainen

Цитата: vfaronov от декабря 26, 2010, 14:52
Всё чаще замечаю, как в corporatese перед каждым третьим глаголом ставят help. Типа так:
«This system helps ensure that our customers receive the best possible service...»
«Our specialists are always available to help make your business more productive... blah blah»

Не идёт ли это слово по пути грамматикализации в новый модальный глагол? Со значением, возможно, неуверенности или вежливости какой-нибудь.

А рекламные недоумки тупо переводят его как "помогать": "Масло жожоба помогает вашим волосам выглядеть естественно блестящими", и кормят подобной парашей страну.

Alone Coder


vfaronov

Я думаю, тут есть ещё политико-юридический аспект. Типа, мы только помогаем, если не получилось — ваши волосы сами виноваты.
Интуиция мне подсказывает, что на Западе это и пошло с какого-нибудь судебного иска о несоответствии рекламы действительности.

Wolliger Mensch

Цитата: Intialainen от декабря 26, 2010, 17:07
А рекламные недоумки тупо переводят его как "помогать": "Масло жожоба помогает вашим волосам выглядеть естественно блестящими", и кормят подобной парашей страну.

Экак вас.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр